— Даррел Данксен изобрел теорию о частичном структурном изменении, и эта теория перевернула представления о трансфигурации. Это открытие произошло еще в начале восемнадцатого века, когда наука как таковая сформировалась в систему обучения. Именно Данксен дал толчок для открытий целому ряду талантливых ученых–теоретиков, — мысли и образы приходили к ней сами точно так же, как это случилось на уроке у МакГонагалл, все быстрее и быстрее, и вот уже поток хлынул в ее сознание, вымещая все остальное:
— Хотя если касаться магии ранних эпох, таких как, например, Средневековье, то можно обнаружить подобные идеи и у знаменитых волшебников того времени. Тогда все делалось упрощенно. Несложным заклинанием можно было отделить часть предмета, изменить ее и соединить обратно. Данксен усложнил этот процесс, как впрочем, и облегчил одновременно. Он изобрел заклинание Анимус, помогающее проникать в суть вещей, и даже одушевлять какую–то их часть… как говорилось в Древней Греции — аb actu ad potentiam.*
— Оу, Лиззи, притормози, — выдохнул Седрик, — мне вполне хватит этой информации, чтобы переварить до ужина, — он с каким–то новым интересом вгляделся в ее лицо. — Ты просто находка для экзаменатора. Откуда ты это все взяла? Даже мы на шестом курсе не знаем таких подробностей. И латынь… Лиззи?..
— Я и сама не понимаю. Возможно, я просто переборщила с подготовкой к С.О.В. — попыталась слабо оправдаться Элизабет, закусив губу. — Или просто потому что я из Рейвенкло.
Седрик усмехнулся, похоже, он ей поверил. Она старательно прятала взгляд, лихорадочно соображая, что с ней. Странно, но Седрик будто и вовсе не заметил, что с ней что-то не так.
Он беспечно улыбнулся и как бы в шутку спросил:
— Ну знаешь, раз ты такая чертовски умная, может, подскажешь, что мне делать с яйцом дракона, которое осталось после первого состязания? — По его тону Элизабет поняла, что эта тема постоянно беспокоит его, и то, что он спрашивал ее мнение, грело душу. — Честно, Лизз, я уже голову сломал. Как я только его не открою, оно не то визжит, не то скрипит…
— Скрипит? — подняла брови Элизабет и пожала плечами: — Ну, так смажь его чем-нибудь.
Седрик глубоко и тяжело вздохнул.
— Ладно, мисс Я-из-Рейвенкло, спасибо за совет. А ведь я действительно на секунду поверил в твою гениальность.
В его голосе прозвучало едва заметное разочарование.
— Нет, Сед, серьезно. Попробуй его открыть и полить чем-нибудь… Или просто — опусти под воду, — севшим голосом закончила она, слушая себя со стороны и понимая, как глупо это все звучит.
Ее поразительные озарения куда-то исчезли, и в голове не было абсолютно никаких идей.
— Ладно, забудь, я разберусь, — лишь отмахнулся Седрик. Ловким движением он спрыгнул с подоконника: — Знаешь, у меня еще занятия, так что мне нужно идти.
— Да конечно, — слабо ответила она. — Увидимся.
— Да, — кивнул Седрик, — рад, что с тобой все в порядке, — он потрепал ее по голове, словно маленькую девочку. — Скучал по тебе.
— И я, — выдавила из себя Элизабет.
Странное недовольство поселилось внутри нее.
Седрик зашагал по коридору, теряясь в толпе студентов. Элизабет какое-то время смотрела ему вслед — на душе скребли кошки. Он, похоже, ничегошеньки не понял. Ни слова из того, что она пыталась донести до него. Не понял, какие перемены происходят в ее жизни, и как все это ее пугает…
Элизабет тяжело вздохнула. Она тоже слезла с подоконника и, взяв сумку, медленно побрела по коридору.
Она сотни раз давала себе обещание, что не будет страдать из–за их разногласий с Седриком, но это случалось с завидной периодичностью. Вот и сейчас. Она шла и безрадостно думала о них двоих. О том, что Седрик стал так часто убегать от нее, что они уже не разговаривали, как бывало раньше. Лиззи не хотела думать, что это происходило потому, что им просто не о чем было говорить. Скорее Седрик начал как–то пренебрегать ей. Перестал ценить их дружбу и забыл обо всем, что их связывало с самого детства. Словно общался с ней скорее по привычке, выработанной годами…
Их недомолвок и непониманий между ними становилось все больше, и все они улаживались одной простой фразой — «давай забудем об этом». Как много им еще придется забыть? Похоже, это было их первое примирение из всех бывших ссор, когда Элизабет не могла «просто забыть», когда неприятный осадок оставался и на следующий день, и даже через неделю.
========== Глава 9 ==========
В четверг Элизабет проснулась со странным подавленным настроением, глядя, как за окном вьется пушистый снег. В Хогвартсе уже чувствовалась предрождественская атмосфера. До Рождественского бала осталось меньше недели, а у нее не было даже отдаленной идеи, с кем пойти. Да и стоило ли идти вообще? Ей нравилась эта мысль — остаться одной в рождество в гостиной Рейвенкло, сидеть и смотреть на огонь в камине и думать о своем… По крайней мере, так она бы не уподоблялась всем этим глупым девицам, рвущим волосы из–за отсутствия партнера или парадной робы нужного цвета.
— Вы слышали, что Дамблдор ангажировал «Чертовых сестричек» на рождественский бал?.. — донесся до нее голос Доры.