– Пока не придумала способ. В конце концов, наш дом – это их дом. Мы не можем их выгнать, если они не хотят уходить, Дон скоро рожать, и этот милый Чанг… как позволить Дэвиду тащить их в Китай? С другой стороны, бесполезно с ним спорить, он изучал философию и знает все ответы.
– Кроме того, он очковтиратель. Вся эта дребедень о том, что время ничего не значит… Однако я заметил, что они довольно точно являются в столовую, и гуру тоже бывает наготове, когда Жером едет за ним – не пропустит возможности прокатиться.
– Да, да, – кивнула я. Бедняга Дэвид, было легко критиковать его и над ним смеяться, но это ни к чему нас не приводило.
– Должен ли ваш дом быть его домом теперь, когда он женат?
– Пожалуй, мальчики никогда не покажутся мне взрослыми. Да, мне нравится, когда они чувствуют, что тут они у себя дома. Все было бы ничего, если бы это не огорчало Альфреда. У него сейчас столько проблем, и я вижу, что Дэвид страшно действует ему на нервы. Я должна его уберечь – попытаться убедить их вернуться в Англию. Дэвид, со своей квалификацией, всегда найдет там работу.
– На что они живут?
– На крохотное вспомоществование, которое я им даю.
– Не можете ли вы отменить его и сказать, что он должен найти работу?
– Его несчастное пособие? Нет, вряд ли.
– Не надо быть ясновидящим, чтобы понять: они проживут здесь те самые семь лет.
– Не уверена, Филип. Я часто добиваюсь своего – ведь леди Леон удалилась довольно быстро, вы заметили? О! – воскликнула я, выпрямляясь в постели и хватаясь за телефон. – Дэви! Мы должны его вызвать – я позвоню ему сию же минуту!
Глава 14
Дэви прибыл в спешном порядке в середине следующего дня.
– Очень правильно было за мной послать. О… эта комната? – недовольно произнес он, когда я повела его наверх. Прежде он останавливался в Фиолетовой комнате, но сейчас она была занята Дэвидом и Дон, и мне пришлось переселить его в другую. Я села на его кровать.
– Я объясню тебе причину. Она напрямую связана с тем, почему я попросила тебя приехать.
– Не начинай пока. Я должен прогуляться. Когда имеешь три почки, требуется много двигаться. Если движения недостаточно, то ты склонен видеть вещи несоразмерными.
– Это не сработает. Мы тут все пытаемся сохранить чувство меры. Можно мне пойти с тобой? Я с удовольствием прогуляюсь. Ты хочешь пойти в какое-то конкретное место?
– Да. – Дэви открыл свою аптечку и вынул кусок стекла. Я внимательно смотрела на него, задаваясь вопросом, для какой части его тела оно предназначено.
– Служанка отбила это от моего любимого канделябра. Я хочу пойти на улицу Сентонж и выяснить, там ли по-прежнему человек, который выдувал это стекло. В последний раз я видел его сорок лет назад. Поскольку Париж таков, каков он есть, я совершенно уверен, что мы его найдем.
– Где эта улица Сентонж?
– Я тебе покажу. Получится прогулка по красивым местам.
Прогулка действительно получилась красивой. Мы пересекли сад Тюильри, прошли через Кур Карре, площадь Пале-Рояль, а затем – мимо домов, таких, какими, наверное, их видели Вольтер и Бальзак, характерного для Иль-де-Франса цвета – среднего между бежевым и серым, с высокими аспидными кровлями и кружевными коваными балконами. Дома построены в едином стиле, создающем архитектурную целостность каждой улицы, однако беглый взгляд за их величественные, пышно декорированные двери обнаруживает внутри богатство разнообразия. Одни спроектированы широко и просторно и имеют прекрасные лестницы и окна, увенчанные улыбающимися масками; другие так узки, темны и таинственны, так перестроены на протяжении столетий, с такими старинными, мрачными кроличьими ходами, ведущими из них, что трудно представить, что в них обитает современный человек. И действительно, порой из них появляются ведьмообразные старухи и похожие на гномов старики – но также и здоровые смеющиеся дети, хорошенькие девушки на каблуках-шпильках и их процветающие отцы с орденом Почетного легиона в петлице. В большинстве дворов стоят один-два автомобиля – часто это «ситроен» или «ягуар», – вперемежку со старинными ручными тележками и педальными велосипедами. Первые этажи отводятся под магазины, мастерские, гаражи, кафе. Изначально эта архитектура была так хорошо спланирована, что и по сей день может служить почти любой цели.
Мы с Дэви радостно шагали, вглядываясь, восклицая и призывая друг друга подойти и посмотреть. Я сказала:
– Буш-Бонтан и другие французы часто повторяют, что старый Париж полностью утрачен. Теофиль Готье умер от горя из-за того, что натворил здесь архитектор Осман. В одной моей книге, написанной в тысяча девятьсот одиннадцатом году, говорится, что Париж сделался американским городом. Но даже при этом здесь, вероятно, осталось гораздо больше прекрасных старых домов, чем в любой другой столице мира. Мы с тобой прошагали полчаса и не увидели ни одной уродливой улицы.
– Что меня печалит в современных зданиях, – произнес Дэви, – это то, что, когда увидишь наружную часть, уже точно знаешь, какой будет внутренняя.
– Норти говорила то же самое о Нотр-Даме. Но надо признать, что она торопилась попасть к Ланван.