Читаем (Не)Идеальная пара для дракона полностью

– Бри, ты чего застыла? – раздался сзади нетерпеливый шепот дракона.

Я обернулась, однако в темноте ничего, кроме силуэта, не рассмотрела. Только глаза сверкали, как два тлеющих уголька.

«Эх, Хантеру хорошо, он прекрасно видит в темноте. А мне как быть?»

Впрочем, ответ нашелся быстро. Очки. Не зря ведь я их под себя настраивала.

Стащив шапку, я сняла шарф и все вместе бесцеремонно сунула в руки дракону. Вроде не уронил. Далее я поспешно расстегнула пуговички пальто, стянула его, слегка запутавшись в рукавах, и тоже вручила Хантеру. Ответом мне стали легкий смешок и невнятное бормотание, на котором я не стала акцентировать внимание. Сейчас меня интересовало другое.

Осторожно коснувшись двумя руками дужек очков, я на ощупь отыскала камешки и начала составлять одну комбинацию за другой. Вообще-то такая функция не предусматривалась в данной модели, но если попробовать соединить вот это и это…

Изображение у меня перед глазами слегка поплыло, а потом начало медленно светлеть. Конечно, картинка получилась не четкой и не цветной, скорее черно-белой, тусклой и приглушенной. Словно незримый художник разом лишил все вокруг красок. А все то, что находилось дальше трех метров, как будто тонуло в дымке. Но все равно это было гораздо лучше, чем ничего

– Все, я готова, – повернувшись, сообщила я Хантеру.

Кстати, дракон в черно-сером цвете смотрелся довольно необычно. Однако несмотря ни на что притягивал, интриговал и вызвал те эмоции, которых вызывать никак не должен был.

– Неужели? Замечательно. Я очень рад, – хмыкнул он, продолжая держать мои вещи.

А буквально в следующую секунду вернул мне все назад. После чего принялся снимать с себя верхнюю одежду, которую, оглядевшись, повесил на вбитый в стену крючок. Немного подумал и забрал пальто обратно, перекинув его через локоть, а затем обратил взгляд на меня. В серо-черной дымке его глаза вновь вспыхнули алым.

– Одежду лучше держать при себе.

– Логично, – кивнула я, запихивая шапку в карман пальто, а шарф кое-как просовывая в его рукав.

Закончив, я заозиралась по сторонам. Окружающий мир выглядел странно, создавая впечатление нереальности происходящего. Очки, конечно, помогали, но все равно сбивали. Из-за них пространство вокруг не только потеряло краски, но и казалось более объемным и выпуклым.

– Ты знаешь куда идти? – спросила я у продолжавшего стоять за моей спиной Хантера.

– Понятия не имею. Но, зная дотошность профессора Плюма, могу предположить, что здесь все четко по полочкам. Может, поищем по алфавиту?

– Или по типам климата и температурам? Вряд ли тропическое растение, привыкшее к влажному климату с ливнями, сможет нормально существовать рядом с кактусом, который обожает солнце и сухость.

– Что ж, тогда идем. Времени у нас не так много.

Вскоре выяснилось, что все не так просто, как мы предполагали.

Большим плюсом стало то, что профессор Плюм, и в самом деле обладавший вредным и противным характером, был очень дисциплинированным и дотошным мужчиной, который обожал все систематизировать и расставлять по местам. Он действительно рассадил растения в зависимости от привычной среды обитания: кактусы отдельно, тропические растения отдельно, а таежные травы вообще в другом месте.

А еще везде висели таблички! Я едва не вскрикнула от радости, когда увидела небольшие белые карточки, заполненные аккуратным профессорским почерком. На них указывались название растения, его среда обитания, дата высадки, а также короткие отчеты о всхожести, поливе, подкормке и подпитке.

– Надо же, у него даже рубиновый глаз есть, – пробормотал Хантер, остановившись возле одного растения. – Интересно, а отец в курсе?

– Что? – рассеянно переспросила я, изучая соседние грядки.

Мы бродили по оранжерее уже минут десять, но пока без особых результатов.

– Да так, ничего. Интересно тут, познавательно. Плюм хорошо постарался и проделал большую работу.

Как-то он слишком поспешно сменил тему разговора.

– Ты что-то сказал про рубиновый глаз, – заметила я, выпрямляясь, и с любопытством взглянула на дракона.

– Ты ведь меня не слушала.

– Но кое-что услышала. Что за рубиновый глаз?

Я была не столь сильна в ботанике и отлично знала лишь то, что требовалось для сдачи экзамена. Не больше и не меньше. Ну ладно, возможно, чуть больше, чем в учебниках, но о рубиновом глазе точно не слышала.

– Это редкое растение, которое выращивают только на Рубиновом острове. Ну, по крайней мере, я думал, что только там. Оказывается, Плюму удалось утащить росток. Ну или его дал профессору правитель.

– И чем же так важен этот глаз? – не унималась я.

– Государственная тайна, – хмыкнул Хантер.

– Неужели? Тайна из-за какого-то растения? Не может такого быть.

Дракон медленно двинулся ко мне. Из-за очков и магии его движения смотрелись более резкими и прерывистыми. Сама не знаю почему, но я вдруг застыла, оглушенная стуком собственного сердца, которое вновь громко забилось о ребра.

– Если я тебе скажу, чем так важен рубиновый глаз, то…

Хантер таинственно замолчал, глядя мне в глаза.

– То что? – прошептала я, с трудом шевеля вмиг пересохшими губами.

Перейти на страницу:

Похожие книги