Читаем Не отпускай меня никогда полностью

«Ну все, отступать некуда, – подумал он. – Теперь мы похитители».

Билли вспомнил про крылья. Широкие белые крылья, рассекающие воздух. Наступит ночь, и крылья окружат его со всех сторон. Никуда не деться, пора бы уже привыкнуть.

– Что ты сказала Рейлин? – прошептал Билли, хотя мама Грейс не могла их услышать.

– Что мама проснулась… совсем проснулась… и что с ней надо поговорить.

– Грейс! – Теперь крик донесся издалека, отчетливый и резкий.

Билли с Грейс вздрогнули одновременно.

– Похоже, она испугалась, – сказал Билли.

– Так странно – все слышать и не отвечать. Очень странно… Очень…

Билли терпеливо ждал, пока она закончит фразу. Ждал, сколько позволяли нервы. А потом осторожно уточнил:

– Слово не подберешь?

– Неправильно. Неправильно все это. Однако мы решили на собрании, что иначе нельзя, да? Мы же поступаем верно? Хуже не будет?

– Пока ясно только одно: до сих пор все шло наперекосяк. С этим были согласны все, даже покойный мистер Лафферти, который вообще никогда ни с чем не соглашался. Поэтому мы решили поступить по-другому, и теперь есть шанс на удачный исход.

– Да, точно. Спасибо, что напомнил.

Ее голосок по-прежнему звучал неуверенно. И вид был совсем издерганный.

– Ты как, малышка?

– Не ожидала, что… Одно дело – планировать, а другое – когда взаправду.

– В жизни так бывает всегда, – вздохнул Билли.


Примерно через двадцать минут на тротуар, ведущий к дому, стремительно вышла Рейлин.

– Рекордное время, – заметил Билли.

– Шутишь, что ли? – отозвалась Грейс. – Ее целую вечность не было.

Они лежали на животах прямо на ковре в гостиной и наблюдали за происходящим сквозь раздвижную стеклянную дверь.

– До ее работы идти минут пятнадцать. Рейлин примчалась почти сразу после твоего звонка.

– А у меня такое чувство, будто целый год прошел.

– Всего двадцать минут.

– Серьезно? Двадцать минут? Ты засекал?

– Мне отсюда часы видно.

– А почему эти двадцать минут тянулись так долго?!

– Философский вопрос.

– То есть, ты не знаешь?

– Ну, в общем, да.

– Эх, жаль, что мама куда-то ушла. Рейлин торопилась, бежала с работы, а мама ищет меня по всей округе, и непонятно, когда обратно вернется.

Наверное, Грейс хотела пожаловаться на неудачное стечение обстоятельств, но в голосе все-таки проскользнула нотка облегчения.

Билли сказал:

– Посмотри-ка туда, малышка.

Портить ей настроение не хотелось, однако промолчать Билли не мог. К тому же, она бы сама все скоро увидела.

Мама Грейс шагала по тротуару навстречу Рейлин, и выглядело все так, будто они обречены столкнуться друг с другом на дорожке перед крыльцом.

– Вот дерьмо! – выпалила Грейс и тут же зажала себе рот ладонью.

– Только сегодня и только у нас, самые низкие цены на ругательства! – прокомментировал Билли.

– Странный ты все-таки.

Потом они оба замолчали и принялись смотреть во все глаза.

Со стороны могло показаться, что ничего особенного не происходит. Рейлин подпирала бока руками, спокойная и невозмутимая, хотя Билли прекрасно знал цену такому спокойствию. Мама Грейс была на целую голову ниже соседки и поэтому постоянно расправляла плечи, стараясь выглядеть внушительней. Свои длинные волосы она постоянно отбрасывала назад. Наверное, нервный тик.

Женщины стояли слишком далеко от наблюдательного поста, который занимали Билли с Грейс: выражения лиц не разглядеть, как ты ни старайся.

– Она в бешенстве, – благоговейно прошептала Грейс.

– Ты про маму?

– А про кого же еще?

– Между прочим, там два человека.

– Да, но маме-то сейчас такое приходится слушать… жуть!

– Ты что-то рассмотрела? Или просто догадываешься?

– Так видно же! Видно по тому, как она стоит. Я все ее жесты наизусть знаю. Сейчас она злится, ни с чем не перепутаешь.

Как раз в это мгновение мама Грейс отвернулась от Рейлин и стремительно промаршировала к дому.

– Ой, кажется, ты права, – прошептал Билли. – В бешенстве.

– Зря мы это затеяли.

– Рубикон перейден.

– Билли, говори по-человечески!

– Поздно, уже ничего не поделаешь.

Дверь в подъезд распахнулась с таким грохотом, что Билли с Грейс подскочили на месте.

– Грейс! – закричала мама.

Изо всех сил закричала. Что есть мочи.

Грейс заплакала:

– Не могу больше!

Билли обнял девочку и притянул поближе к себе, а ее мама продолжала кричать:

– Грейс! Солнышко, не надо так! Ты же меня любишь? Ты же знаешь, что я тебя тоже люблю. Знаешь ведь?

Грейс заплакала еще горше, почти беззвучно.

– Грейс! Ты ведь не бросишь меня, милая?

– Напомни еще раз, – прошептала Грейс. – Напомни еще раз, почему мы решили, что это хорошая идея?

– Грейс, я обещаю, все наладится! Все будет хорошо!

– Она обещает, – прошептала Грейс отчаянно, хватаясь за последнюю соломинку.

– Если твоя мама исправится, то все действительно будет хорошо. Но сначала надо, чтобы она хоть что-то сделала. Одних обещаний мало.

– Почему?

– Потому что их слишком легко нарушить.

– Ох, зачем же мы так…

– Если страх потерять тебя не заставит твою маму вернуться к трезвому образу жизни, то больше ничего не поможет.

– Трезвость – это про алкоголиков. А у наркоманов зависимость, – поправила его Грейс, всхлипывая.

– Какая разница. Мы хотим, чтобы она вылечилась. Ради этого и заварили кашу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спешите делать добро. Проза Кэтрин Райан Хайд

Не отпускай меня никогда
Не отпускай меня никогда

Бывший танцор и актер Бродвея Билли не выходил из своей квартиры и ни с кем не общался почти десять лет. Люди пугали его, а внешний мир ужасал еще больше, поэтому день за днем он проводил в четырех стенах. И вот на ступеньках его дома появилась десятилетняя Грейс. С тех пор спокойная и тихая жизнь Билли перевернулась: отныне ему придется преодолеть собственные страхи и даже объединиться с соседями, чтобы помочь девочке, чья мать-наркоманка, похоже, совсем не заботится о судьбе дочери. Билли понял простую и очень важную истину: когда тебе плохо, найди того, кому еще хуже, и протяни руку.«Не отпускай» – это трогательная, смешная и жизнеутверждающая история о том, как доброта и смелость маленькой девочки творят чудеса со взрослыми людьми.

Кэтрин Райан Хайд

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы