— Так-так, что тут происходит? Белла? — негромко, но очень ясно произнес Том из-за ее спины, обращаясь уже не к Гермионе, а вперед — в зал. Его голос, казалось, искрился в просторном помещении, заставляя всех немедленно обратить взор на говорившего. И только тут она увидела их — и сердце ее сжалось: Гарри и Рон с палочками наизготовку оба замерли посреди зала. Гарри дышал тяжело — Гермиона догадалась, что это, очевидно, присутствие Волдеморта влияет на него таким жутким образом. Рон же просто замер, в безмолвном ужасе глядя на появившихся в комнате. Напротив них Гермиона успела заметить безоружных Драко (она даже не узнала его в первую секунду — так сильно он изменился с их последней встречи), Нарциссу Малфой и, разумеется, Беллатрису Лестрейндж. Возле ног последней лежал гоблин с окровавленным лицом, а чуть поодаль, у камина, — кажется, Люциус Малфой без сознания. Мерлин, что здесь произошло? Гарри и Рон оба выглядели изрядно потрепанными, но в целом, как ей показалось, вполне сносно, несмотря даже на свежий порез, красующийся на лице Уизли. Оценив картину, гриффиндорка пришла к быстрому выводу (или это просто отчаянная надежда говорила в ней), что мальчики в относительной безопасности — лишь у них из всех присутствующих были волшебные палочки. До появления Темного Лорда, разумеется…
— Гарри! — Гермиона охнула и дернулась, чтобы броситься к друзьям, но тут же замерла, почувствовав острие палочки у своего горла.
— Стоять, Грейнджер, — холодно и тихо произнес Том ей на ухо так, что снова слышали, кажется, все — все внимание было обращено к вновь прибывшим. По спине прошла волна дрожи. — Я же предупреждал. Без глупостей.
Гарри и Рон оба смотрели на нее во все глаза, преисполненные страхом. Да уж, она могла себе представить, какую картину они видели перед собой, и вновь содрогнулась от переполняющего ее чувства стыда вперемешку с паникой. Все внимание теперь безраздельно было приковано к ней. И к Тому, стоявшему за ее спиной и, очевидно, готовому прикончить ее в любую секунду.
— Гермиона! — она сначала даже не узнала хриплый от страха голос Рона, который, казалось, не понимал, что предпринять.
— Отпусти ее, Риддл! — храбро, с вызовом крикнул Гарри, явно превозмогая боль в шраме, поворачиваясь к ним всем корпусом и сжимая в руках палочку так, что побелели костяшки пальцев.
— Я очень рад, Гарри Поттер, что мы, наконец, встретились. Я ждал этого давно, — он по-прежнему казался Гермионе совершенно спокойным. — Что здесь произошло, Белла?
— Мой лорд, — ведьма всхлипнула. — Поттер… он каким-то образом выбрался из подвала! Он убил Петтигрю!
О, Белатрисса, конечно же, понимала, кто понесет за это ответственность, и потому выглядела весьма жалко: ее губы дрожали, казалось, что она готова расплакаться или упасть на колени и молить о пощаде. Гермиона не знала, откуда ей это известно, но почему-то чувствовала, что ярости Тома за этот промах не будет предела. Тем не менее, пока он оставался удивительно бесстрастным.
— Вот как? — Том, кажется, даже улыбнулся. — Гарри Поттер, который никогда никого не убивает?
— Я не трогал Хвоста. Но тебя убью! — зло и решительно произнес Гарри, делая шаг вперед.
— Прекрасно, Поттер. Попытайся. Уверен, что твоя подружка не попадет под заклинание? — насмешливо произнес Том и, не отпуская Гермиону, легко, играючи и неожиданно обезоружил разом обоих Рона и Гарри — палочки отлетели куда-то к ногам еще сильнее побледневшего Драко, боявшегося даже взглянуть в сторону Темного Лорда. Гарри был ошарашен (девушка видела это замешательство в его взгляде), но довольно быстро сумел прийти в себя. Гермиона восхитилась другом — в который раз уже за всю свою жизнь, с того самого момента, как маленькой девочкой впервые прочитала о нем еще до поступления в Хогвартс. Даже без палочки он вновь и вновь готов был бросать вызов Тому Риддлу.
— Отпусти ее немедленно! — тихо и твердо произнес Гарри. — Тебе ведь нужен только я, так, Риддл? Так вот я здесь, — Том еле заметно сжал ее плечо. Как ни странно было это признавать, но теперь Гермиона почему-то не могла отделаться от мысли, что эта формулировка больше не является истиной.
— Это очень интересное предложение, мне нужно его обдумать. Погоди-ка. Нет, Поттер, мой ответ — нет. Никто из вас троих не уйдет отсюда живым, — жестко улыбнулся Риддл и — впервые с момента появления в зале — действительно отпустил плечо Гермионы, которая теперь не решалась двинуться с места, будто бы боясь, что одно только ее движение может его спровоцировать.
— Довольно болтовни. Приготовься встретить свою смерть как мужчина, Поттер.