Читаем Небесная астрология Востока. Ведические законы судьбы полностью

Человек не может не задумываться о будущем, размышлять о том, как ему следует поступить, все это выливается в определенные действия и со временем может найти свое воплощение в реальной жизни.

На уровне создания мысленной модели будущего появляется агами-карма. То есть условно можно построить следующую цепочку: планируя, рождая агами-карму, человек выполняет действия, влекущие появление крияман-кармы, которая со временем входит в санчита-карму и одновременно становится прарабдха-кармой для следующих воплощений.

Таким образом, действия человека совершаются после появления соответствующих мыслей, а те, в свою очередь, рождаются в сознании. Изменяя сознание, можно кардинально повлиять на поступки и тем самым изменить свою карму. Правда, нужно понимать, что коррекции поддается только карма будущей жизни, то, что уже произошло, то есть что уже наработано в прошлых жизнях, изменить нельзя.

Главные типы деления в ведической астрологии

В джйотиш используются только главные типы деления зодиака, хотя в ведах считается, что он может быть разделен на столько частей, сколько существует творческих видов.

1. Пояс зодиака можно разделить на две равные части. Точками отсчета служат самый длинный день в году и самая длинная ночь.

2. Следующее деление зодиака происходит по двум другим датам: весеннему и осеннему равноденствию, которые выпадают на март и сентябрь. Присоединяя летнее (июнь) и зимнее (январь) солнцестояние, мы получаем деление спектра на четыре равные части.

3. Начиная со дня весеннего равноденствия круг зодиака делится также на 12 равных частей – 12 месяцев.

4. Следующее деление в ведах получило название панчапада: пять равных частей спектра воздействуют на пять органов чувств человека.

5. Круг зодиака, начиная со дня весеннего равноденствия, делится также на три равные составляющие, которые в свою очередь складываются из девяти элементов. В сумме получается 27 одинаковых частей, получивших название «накшатры».

Любое деление зодиака на равные части определяется понятием «накшатра», однако традиционно так принято называть именно это деление на 27 подразделений.

Это деление позволяет понять связь между лунными фазами и интеллектуальной деятельностью живущих на Земле существ.

6. Следующее деление рассчитывается по ежедневному движению Луны и помогает установить периоды, предшествующие рождению. В этом случае зодиак подразделяется на четыре равные части, каждая из которых состоит из семи одинаковых элементов. Это деление также носит название «накшатра».

7. Спектр зодиака можно разделить на 360 равных частей, или 360 градусов. Это позволяет составлять гороскопы для каждого года, а также помогает определить состояние души до рождения и после смерти.

8. Деление зодиака на 720 частей, или полуградусов, дает возможность составлять гороскопы по полугодовым периодам.

Любое деление является своеобразным ключом к постижению ведической астрологической мудрости.

Знаки джйотиш

В западной астрологии используется «подвижный» зодиак. То есть при определении знака принимаются во внимание проекции звезд на тропическую область Земли. Известно, что точки равноденствия и магнитные полюса Земли постоянно смещаются, что приводит к изменениям и проекций звезд на Землю. Например, когда Солнце проходит знак Рака, то люди его видят уже в созвездии Льва. В отличие от западной астрологии, джйотиш ориентируется на «неподвижный» зодиак, то есть на реальное положение звезд.

Когда-то оба зодиака не отличались друг от друга, люди видели Солнце с Земли ровно в той точке, в которой оно пребывало. Но в эпоху Кали, которая идет на Земле в данный момент, все изменилось, появились явные разногласия между тем, что происходит, и как мы это видим. В результате человек попадает под влияние сразу двух знаков. Неподвижный зодиак отстает от подвижного примерно на 24 градуса, и эта разница получила название аянамша. Веды утверждают, что если знак подвижного зодиака описывает какие-либо внешние качества человека, то неподвижный зодиак раскрывает его внутреннюю сущность.

Несмотря на различия, оба зодиака – подвижный и неподвижный – важны. Они рассматривают одного и того же человека, но как бы с разных сторон, совместно формируют более полную картинку, давая более точную характеристику. Человек, обратившийся к астрологу, в любом случае остается со своей судьбой и уникальной личностью.

Джйотиш – многоуровневая система, и важно пройти уровень за уровнем, чтобы получить максимум знаний и понимания. Сначала изучим знаки, но еще раз вспомним, что в джйотиш знаки отличаются от западной астрологии. Если в западной они смотрятся по Солнцу, то в джйотиш по Луне, по 1-му дому.

Любой знак обладает определенным набором свойств и качеств, которые обусловлены стихией, полом, а также расположением в определенном «кресте».

Две пары противоположных знаков находятся под углом 90 градусов, имеют схожую природу и образуют так называемый крест.

Классификация знаков зодиака

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика
Иисус Христос в документах истории
Иисус Христос в документах истории

Издательство «АЛЕТЕЙЯ» Санкт-Петербург 2001Личность Иисуса Христа до сих пор остается загадочной, хотя о нем написано больше, чем о ком бы то ни было. Уже почти два тысячелетия миллионы людей на разных континентах почитают его Богом, и столько же времени не стихают споры о нем историков, философов, религиоведов. Предлагаемая книга представляет собой сборник основных внебиблейских источников, говорящих или упоминающих о Иисусе Христе. Принадлежащие разным культурно-историческим традициям документы соединены в хронологической последовательности и снабжены необходимыми комментариями. Часть этих документов впервые дается в переводе на русский язык.Книга рассчитана на всех, кто интересуется историей христианства.

Борис Георгиевич Деревенский

Христианство / Прочая религиозная литература / Эзотерика