Читаем Небесная Точка полностью

Он слышал шорох материи у себя за спиной, когда Тошико торопливо старалась прикрыть наготу. Проблема была в том, что теперь он всю ночь должен был видеть голую Тошико. И, Господи, теперь это не могло вызвать у него эрекцию.

Она протиснулась мимо него к двери. На ней была атласная блузка, облегавшая её тело, словно серебристая кожа, и тёмная юбка, обрисовывавшая её формы. Оуэн подумал, что только однажды видел её в юбке — на свадьбе Гвен: тогда она выглядела хорошо; она выглядела хорошо и сейчас. Её волосы всё ещё были влажными. Ему захотелось запустить в них пальцы.

Она искала щётку для волос среди ещё не распакованных вещей — это помогло ей скрыть смущение. Когда она подняла взгляд, Оуэн по-прежнему смотрел на неё. Она подумала, что, может быть, он и сам этого не осознаёт. Капельки воды поблёскивали на его коже в свете галогеновых ламп.

Она резко отвела взгляд.

— Извини, — повторил Оуэн тоном школьника, поймавшего себя на непристойных мыслях. — Я возьму одежду.

И он скрылся в гардеробной, закрыв за собой дверь.

Тошико нашла расчёску и начала причёсываться, думая об Оуэне, стоящем в её спальне мокрым и голым. Немногие мужчины появлялись в её спальне в таком виде. Строго говоря, у неё вообще было не так уж много мужчин. Она никогда не умела строить отношения такого рода. Чтобы посчитать всех её любовников, хватило бы пальцев одной руки; даже пары пальцев, если не считать отношений «на одну ночь» — а она знала, что это не считается. Это была не любовь, а всего лишь похоть, вне зависимости от того, как они хотели бы это представить. В таких отношениях не было ничего плохого, они были страстными и дарили целый взрыв ощущений, и на какое-то время в них можно было забыться. Но Тошико хотела любви. Когда она смотрела на раздетого Оуэна в её комнате, она старалась не обращать внимания на дыру, проделанную в его груди пулей Аарона Копли, но это отверстие притягивало её взгляд так же неизбежно, как и капли воды, стекающие с плеч Оуэна по его бицепсам и по рукам вниз. Пулевое отверстие было тёмным, обрамлённым синевато-багровым кольцом разорванной плоти. Глядя на это, она понимала, что, возможно, она могла любить Оуэна до того дня, когда он умер, но он сам никогда не любил её.

Услышав, как открылась дверь гардеробной, она вдруг поняла, что плачет, и торопливо вытерла слёзы. Она услышала, как Оуэн непривычно нервно откашливается.

— Как я выгляжу? — спросил он.

Тошико повернулась, чтобы посмотреть на него.

— Ты выглядишь отлично.

— Я не хотел подвести свою жену, — он пожал плечами и улыбнулся.

Тошико почувствовала себя так, словно трещина в её сердце увеличилась.

— Этого не случится, — сказала она и пообещала ему, что не потратит много времени на сборы. Оуэн кивнул, надеясь, что им удалось избежать неловкости, и сказал, что подождёт её в гостиной.

Спустя несколько минут они вместе стояли у дверей квартиры Юэна Ллойда, и тайны их брака были скрыты от посторонних взглядов.

— Входите! Давайте!

Венди открыла им, когда Оуэн нажал на кнопку звонка во второй раз. Она собрала свои светлые волосы в пучок на затылке и надела джинсы и белую рубашку с закатанными рукавами. Она была из тех женщин, кто мог бы пойти в таком виде куда угодно. Тошико подумала, что она даже в лохмотьях выглядела бы элегантной. И задумалась о том, не была ли Венди Ллойд проходящим сквозь стены оборотнем, который превращал людей в кучу клеточного материала.

— Входите, — повторила Венди и шире распахнула дверь. Тошико и Оуэн увидели, что они не единственные гости. — Я подумала, что мы могли бы устроить вечеринку, — пояснила Венди, закрывая за ними дверь. — Это кажется хорошей возможностью познакомиться со всеми. И принять вас в семью жителей «Небесной Точки».

Тошико и Оуэн обменялись взглядами; если Венди Ллойд не была тем существом, которое проходило сквозь стены в «Небесной Точке», то были все шансы на то, что кто-нибудь из присутствующих им окажется.

И шёлковые блузки хороши во всём, но они не слишком хорошо скрывают рукоятку автоматического пистолета, спрятанного за пояс юбки. Тошико взяла небольшую сумочку через плечо, но она тоже была слишком мала для пистолета.

Тошико пожалела о выбранном наряде. И начала мечтать об оружии.

Оуэн насчитал в гостиной двенадцать человек. Один из них, лысеющий мужчина с пивным брюшком, направился к ним с протянутой рукой.

— Я Юэн, — сказал он. — Муж Венди.

Оуэн был поражён и надеялся, что это оказалось не очень заметно. Когда он представлял себе, как может выглядеть человек, женатый на Венди Ллойд, то определённо видел не того мужчину, который сейчас пожимал здоровую руку Оуэна.

— Оуэн Харпер, — представился Оуэн. — Это моя жена, Тошико.

Юэн повернулся к Тошико, широко улыбнулся и чуть склонил голову.

— Ha Ji Me Ma Shi Te.

Тошико улыбнулась в ответ, удивлённая и польщённая.

— Вы говорите по-японски?

Юэн пожал плечами.

— «Говорю» — это несколько преувеличенно. Я работал там некоторое время.

— Юэн бухгалтер, — объяснила Венди. — И поверьте мне, всё, что об этом говорят — чистая правда. Это адски скучно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Торчвуд

Другая жизнь
Другая жизнь

Густые чёрные тучи затягивают небо над Кардиффом. Когда двадцать четыре дюйма осадков выпадают за двадцать четыре часа, дренажная система в центре города выходит из строя. Столичных бродяг убивают, их изуродованные тела остаются лежать на мокрых улицах в окрестностях ядерной установки «Blaidd Drwg».Преследуемый Торчвудом, убийца спокойно падает с высоты в восемь этажей и умирает. Но убийства не прекращаются. Расследование приводит Джека Харкнесса, Гвен Купер и Тошико Сато к чудовищу в ванной комнате, загадке на военной базе и охоте на украденные ядерные топливные пакеты. Тем временем Оуэн Харпер исчезает из Хаба, когда игра в «Другую реальность» приводит его к старой подруге…Что-то приближается, просачивается сквозь Разлом, прямо в Кардиффский залив.Перевод – Snake Gagarin (aka Dr Owen Harper)http://owen-harper.diary.ruДанный перевод не подразумевает под собой получения материальной выгоды.

Питер Энгелидц

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика
Принцы Пограничья
Принцы Пограничья

Конец света начался в октябре, в четверг вечером, сразу после восьми…Амок СЃРІРѕРґРёС' людей с СѓРјР°, превращает РёС… в Р·РѕРјР±и и провоцирует беспорядки на улицах. РћРґРёРЅРѕРєРёР№ гость СѓС…РѕРґРёС' из кардиффского ресторана, его миссия — защитить Властелина — РїСЂРёРІРѕРґРёС' его на потайную базу под РІРѕРґСЏРЅРѕР№ башней. Р'СЃРµ мучаются РѕС' головной боли; что-то прячется в сарае Дэйви Моргана; а церковь Святой Марии РЎРёРѕРЅСЃРєРѕР№, разрушенная в 1840 году, появляется СЃРЅРѕРІР° — хотя этого не должно произойти до 2011 года. Похоже, что Торчвуд разоблачён. Чем это РІСЃС' РіСЂРѕР·РёС' романтическим отношениям, возникшим между самыми новыми сотрудниками Торчвуда?У капитана Джека Харкнесса ещё больше поводов для беспокойства: сигнал тревоги, предупреждение, данное человечеству и хранившееся нетронутым в Торчвуде на протяжении 108 лет. Теперь оно мерцает. Что-то надвигается. Р

Дэн Абнетт

Фантастика / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Медленное угасание
Медленное угасание

Когда Торчвуд отслеживает энергетический всплеск в Кардиффском ночном клубе, команда обнаруживает, что полиция уже прибыла на место. Пятеро подростков были убиты в драке, а среди тел лежало устройство внеземного происхождения. На следующее утро Торчвуд обнаруживает труп долгоносика, чьё лицо и шея съедены, судя по всему, человеческими зубами. А на улицах Кардиффа обычная женщина с необычным голодом нападает на людей и съедает своих жертв.Возможно, это и есть дело всей жизни, но работа в Торчвуде создаёт трещину в отношениях между Гвен и Рисом. Пока Гвен решает исправить всё с помощью инопланетных технологий, Рис решает, что настала пора измениться самому – более качественная музыка, здоровая пища, потеря веса. К счастью, его подруга упоминает о клинике для похудения, принадлежащей доктору Скотусу…Перевод – Snake Gagarin (aka Dr Owen Harper)http://owen-harper.diary.ruДанный перевод не подразумевает под собой получения материальной выгоды.

Эндрю Лейн

Боевая фантастика / Детективная фантастика

Похожие книги