Нахмурившись, Леонард изучал двух мужчин, стоящих перед ними. Они попались им навстречу, когда кемперу пришлось свернуть на проселочную дорогу, чтобы обогнуть место аварии на шоссе. Два брата, Джейсон и Джо Хабнэдиш на своем старом грузовичке, остановили их, предложив обменять любую информацию на бензин и свежие продукты, независимо от того, что еще могли предложить им Негодяи.
— Это просто маленькая ферма, где мы живем с нашей матерью, — заверил их Джейсон Хабнэдиш.
— Нам нужен бензин, — согласился Мик.
Барри выжидающе посмотрел на Леонарда, не понимая, почему тот не спешит соглашаться. Это огорчало настолько, что Капитан Холод — их лидер — упал в его глазах.
— Я думаю, ты в меньшинстве, — сказал он и почувствовал маленький укол гордости, когда Лиза и Мик согласно закивали.
Лен наградил Барри тяжелым взглядом и пожал плечами.
— И если… — Он сделал ударение на слове. — …Моя веселая банда посетит вашу ферму… это ведь ферма?
— Да, это ферма, — подтвердил Джейсон Хабнэдиш с такой улыбкой, словно был счастлив встретить кого-то впервые за долгое время.
Как же Барри хотелось увидеть живых людей. Перспектива ощутить вкус домашней еды, приготовленной не при помощи тепловой пушки, мысль о кровати, в которой он не бился бы головой об потолок, невероятно нравились ему. И ферма… ферма ведь наверняка расчищалась от снега, правильно? Может быть, Барри даже удастся там побегать.
Джейсон снова просиял, словно отвечая мыслям Барри, другой же брат, Джо, очень внимательно рассматривал Лизу, и та ему улыбалась.
Удачи с этим, — подумал Барри, заметив их взгляды друг на друга. Лиза Снарт была уверенной в себе, сильной женщиной, которая любила изображать обольстительницу. Казалось, ей действительно нравилось верховодить в отношениях и заставлять кого-то страдать. За все два месяца, проведенные в фургоне, Барри никогда не мечтал о Лизе, да и Мик (Барри был уверен) не позволял себе такого.
Если бы так же легко можно было понять ее брата, мысленно хмыкнул Барри.
— Так вы говорите, что мы можем остановиться у вас на ночлег и перекусить. Но в обмен на что? Похоже, с вами все хорошо, вы здоровы и вполне упитанны. Нам нечего вам предложить взамен.
В голосе Лена сквозило подозрение. Ледяное выражение его глаз подсказывало любому, кто его знал, в каком направлении работают его мысли.
Лен злился, это Барри понял сразу. Но, блин, эти братья казались такими приличными, да и сама ферма… Почему он не соглашается?
— Нам просто будет приятно пообщаться с милыми людьми, — ответил Джейсон. — А вам, ребята, по-моему, нужна ванна. Мы были бы плохими христианами, если бы не делились всем, что послал нам бог.
— Возможно, — раздраженно протянул Лен. — Но я знал очень многих святых людей, которые были более чем рады перерезать кому-нибудь глотку.
Улыбка исчезла с лица Джейсона Хабнэдиша.
— Послушайте, вы сами сказали, что у вас ничего нет. И в любом случае — что бы мы делали с кемпером и четырьмя трупами?
Джо обменялся взглядами с братом и пошел обратно к пикапу, забрался в кабину и громко хлопнул дверью.
— Мы живем всего в полумиле вниз по дороге, — осторожно добавил Джейсон. — Можете ехать за нами, если хотите. А нет, так езжайте своей дорогой. Я просто хочу сказать, что вы ведь хотели бы поделиться всякими историями с парочкой других выживших?
— Нам плевать на это, — отрезал Лен.
Барри поморщился. Мысли о домашней еде и горячей ванне уводили его все дальше. Скрестив руки на груди, он наблюдал за тем, как его дыхание вырывается изо рта маленькими облачками пара. В конце концов, Негодяи принадлежали Леонарду Снарту, и если он что-то решал, это было неоспоримо. Лиза и Мик вряд ли его ослушаются, и Барри придется последовать их примеру.
— Эй.
Мик Рори ткнул его пальцем в плечо.
Он никогда не разговаривал с Барри. Никогда. Барри посмотрел на него так, словно тот сошел с ума. Едва раскрывая рот и уставившись в затылок Лену, Мик пробормотал:
— Скажи Лену, что ты хочешь поехать туда.
— Что? — прошептал Барри.
Стоявшая рядом Лиза прислушалась к их разговору. Поначалу нахмурившись, она затем кивнула Мику, словно одобряя его слова. Казалось, даже ее неприязнь к Барри проигрывала на фоне заманчивого предложения провести ночь в тепле.
— Если ты скажешь Лену, что хочешь поехать, — тихо продолжил Мик, — держу пари, упрямая ледышка это сделает.
Барри сжал челюсти от злости.
— Да? — прошипел он. — И почему Холод послушает меня?
— Шутишь? — Мик ухмыльнулся. — Ты ведь знаешь, у него к тебе слабость.
— Я не собираюсь хлопать глазками всякий раз, когда нам что-то от него нужно.
Джейсон Хабнэдиш с усмешкой подмигнул Лену, запрыгнул на водительское сиденье грузовичка и завел двигатель. Автомобиль покатился по снегу, развернулся перед кемпером и поехал вперед, показывая путь.
— Я слышу тебя, Мик, — не оборачиваясь, сказал Лен.
Лиза, направившись к кемперу мимо Барри, «случайно» подтолкнула его к Лену. Мик кинул на него последний приободряющий взгляд и последовал за ней.