Агент Б служил МОССАД и Израилю почти тридцать лет. Родился он в Нью-Йорке, во время войны, и в 1949 году, сразу после образования Еврейского государства, еще ребенком переехал с родителями в Иерусалим.
Уже в двадцать лет он отправился на свое первое заграничное задание – внедриться в левые студенческие круги Гарварда для фиксации и анализа антиизраильских настроений.
Поскольку его родители выросли в Германии, откуда им удалось бежать в 1936 году, агент Б к тому же свободно говорил по-немецки. В семидесятые годы это позволило ему заняться оперативной работой в ГДР, где он почти семь лет прослужил восточным немцем. Среди прочего он притворялся болельщиком футбольного клуба «Карл-Маркс-Штадт».
Притворяться пришлось всего несколько месяцев. Скоро он стал таким же заядлым фанатом, как тысячи объектов наблюдения вокруг. Даже после того, как капитализму удалось раздеть коммунизм до трусов и город, а вместе с ним и любимая команда сменили имя, Б остался ей верен. В знак тайного и отчасти ребяческого преклонения перед одним из никому не известных, но многообещающих юниоров Б стал работать под неброским, но благозвучным псевдонимом Михаэль Баллак. Оригинал, вдобавок к тому, что был амбидекстром – то бишь бил как с правой, так и с левой, – отличался изобретательностью и стратегическим чутьем. Его ждало блестящее будущее. Агент Б ощущал с ним несомненное внутреннее сродство.
Б временно находился в Копенгагене, когда от коллеги А пришел рапорт о том, что след бомбы обнаружен в Стокгольме и окрестностях. Это был прорыв. Вскоре после этого А исчез с радаров, и Б получил из Тель-Авива санкцию отправиться на поиски коллеги.
Он вылетел утренним рейсом 15 августа и взял в аэропорту Арланда машину напрокат. Первым делом он устремился по тому адресу, который коллега А, по его собственным словам, намеревался проверить накануне. Б изо всех сил старался не превышать скорость, чтобы не замарать славного имени амбидекстра.
Доехав до Гнесты, он аккуратно свернул на Фредсгатан, и… Что же предстало его глазам? Полицейское оцепление? А также выгоревший квартал, множество полиции, фургоны телевизионщиков и толпы зевак.
А что это там такое лежит в прицепе? Неужели?.. Быть того не может. Исключено. И все-таки… Ведь это же…
Внезапно рядом с агентом Б возникла она.
– Привет, агент, – сказала Номбеко. – Все ли у вас благополучно?
Она даже не удивилась, увидев его, стоящего у самой ленты ограждения и пялящегося на прицеп с бомбой. Почему бы агенту там и не стоять, коль скоро все остальное, чего не может быть, вполне себе случилось?
Агент Б оторвал взгляд от бомбы, повернул голову и увидел… Уборщицу! Сперва украденный ящик в прицепе, а потом и саму похитительницу. Что происходит?
Номбеко ощущала странное спокойствие. Она понимала, что агент лишился и дара речи, и возможности хоть что-то предпринять: в непосредственной близости от них болталось не меньше пятидесяти полицейских плюс еще пара сотен человек, включая половину всех шведских СМИ.
– Красиво, правда? – сказала Номбеко, кивнув на обугленный ящик.
Б не ответил.
Рядом с Номбеко встал Хольгер-2.
– Хольгер, – представился он и, поддавшись внезапному порыву, протянул руку.
Б посмотрел на его руку, но пожимать ее не стал, а вместо этого обратился к Номбеко.
– Где мой коллега? – спросил он. – Там, в развалинах?
– Нет. Последнее, что я о нем слышала, что он направлялся в Таллинн. Но добрался туда или нет, не знаю.
– Таллинн?
– Если он туда добрался, – сказала Номбеко и знаком велела юной злюке сдать немного назад. Пока Хольгер-2 цеплял прицеп к машине, Номбеко попросила у агента прощения. У нее срочные дела, так что ей с друзьями пора. Поговорить они смогут в другой раз. Если, на беду, встретятся снова.
– Счастливо, агент, – сказала Номбеко, усаживаясь на заднее сиденье рядом со вторым номером.
В ответ агент Б не сказал ничего. Но подумал. И продолжал думать, покуда машина с прицепом не скрылась из глаз: «Таллинн?»
Б стоял посреди Фредсгатан, осмысляя произошедшее, а Селестина тем временем гнала машину прочь из Гнесты на север, вместе с первым номером на переднем сиденье и по-прежнему дискутирующими Номбеко и номером вторым на заднем. Бензина почти не осталось. Этот сраный долбаный скаредный мудак, чью машину они позаимствовали, ее даже не заправил, возмутилась юная злюка и свернула на ближайшую бензоколонку.
Наполнив бак, она пустила за руль номера первого: все равно ни одного забора, который можно было протаранить, чтобы сорвать злость, на горизонте не просматривалось. Номбеко замену одобрила: и так мало хорошего – везти в перегруженном прицепе угнанной машины атомную бомбу. Поэтому лучше, если у водителя хотя бы будут права.
Хольгер-1 продолжал путь на север.
– Куда мы едем, любимый? – спросила юная злюка.
– Понятия не имею, – сказал Хольгер-1. – Да и раньше не имел.
Селестина задумалась. А что, если… даже несмотря на?..
– В Норртэлье? – предложила она.
Номбеко прервала переговорный процесс на заднем сиденье, уловив по голосу Селестины, что Норртэлье – не просто один из множества других городов.