Читаем Некоронованный полностью

– Путь на юг это путь или к мирной жизни, или к великим битвам. И если к гибели – то к славной гибели. – Аранарт всё-таки начал волноваться, и сжимал кулаки сильнее, пытаясь сдержаться. – Путь на север это путь в неизвестность. И в безвестность. Это означает – жить в пещерах, как дикари. Сражаться не с войском Моргула, а с холодом и лишениями. Забыть вкус хлеба – нам неоткуда будет взять его. Мы не сможем пахать землю: из страха, что наши поселения обнаружат.

«Так ты даже это уже продумал?»

– Прятаться и таиться, будто мы беглые воры. Вот что означает – вернуться в Арнор.

Он замолчал, сжав губы и глядя поверх голов.

– Я не вправе велеть вам идти за мной. Артедайн пал, и я больше не князь. У меня нет прав на Звезду Элендила.

Было слышно, как дышит море за окнами.

Аранарт снял Элендилмир, положил рядом с жезлом Аннуминаса.

– Пусть каждый решает за себя. Не спешите с ответом. Я даю вам не день и не неделю. Я даю вам месяц. Раненые всё равно не позволят нам уйти быстрее, ни на север, ни на юг. И я не желаю слышать ваших решений в ближайшие дни. Судьбу надо выбирать с холодным разумом.

Тишина.

– И помните: путь на юг – не позор и тем более не трусость. Тем, кто пойдет туда, я бы советовал избрать Тарбад. Гондор может отнестись к беженцам из Арнора… высокомерно. Тарбад – нет.

Голвег чуть кивает: да, разумно. Впервые слышит? Ты не обсуждал этого с ним?

– А тем, кто пойдет на север, я хочу сказать: не стройте надежд. Мне нечего предложить вам, кроме тягот, тьмы и безвестности.

– И родины, – негромко добавил Голвег.

– Я сказал, что не желаю слышать поспешных решений! – глаза Аранарта полыхнули гневом.

– Никаких решений, – спокойно ответил тот. – Я просто сказал, что нас ждет на севере.


Хэлгон зашел в Аранарту поздно, уже смеркалось. И сердце, наконец, перестало колотиться о ребра, как прибой о скалы.

– Мне тебе через месяц сказать – или можно сегодня?

– Тебе можно, – с невеселой усмешкой ответил дунадан.

– Я пришел объяснить тебе, почему.

Удивлен? И спокоен. Ты всё решил заранее… как давно? И молчал.

Как же ты не похож на Феанора.

…только вот ни про твоего отца, ни про деда, ни про прадеда этой мысли не думалось.

Разным оно бывает – несходство.

– Ты понимаешь, что сегодня освободил меня от слова, данного твоему отцу? Он отправил меня защищать наследника Артедайна. Его смерть ничего не изменила, просто наследник стал князем. А с сегодняшнего дня я решаю сам.

– Так почему?

– Ты мне сегодня напомнил кое-кого. Из Предначальной Эпохи.

Хэлгон выразительно замолчал.

Аранарт мгновенно понял его, но не поверил своим мыслям.

– Нет…

– Да, – качнул головой нолдор.

– Между нами ничего общего!

– Разумеется. Ты напомнил, а не похож.

– И что же? – подобное сравнение дунадана явно не радовало.

– А вот что. Он нас звал на восток к великим битвам. И мы получили великие битвы. Он возглашал, что деяния наши войдут в песни. И они вошли в песни. Правда, некоторые из них стараются не петь, если я рядом, но – всё сбылось.

Он невесело усмехнулся и договорил:

– А ты нас позвал во мрак и безвестность. Очень хочется узнать, что там.

Аранарт внимательно посмотрел на него:

– Ты думаешь: там, сквозь тьму – свет эстель?

Нолдор вздохнул:

– Ты плохо учил историю Первой Эпохи. Для Дома Феанора нет эстель. Есть только вера – в себя, в свой меч, в плечо друга.

– Это, – выдохнул Аранарт, – не так мало. И, раз ты пришел, давай к делу.

– Я слушаю.

– Верховья Седой. Что ты об этом думаешь?

– Так близко к горам?

– Там нас не будут искать, – пожал плечами дунадан. – А Ангмар опустел. Я боюсь шпионов Моргула в окрестностях Форноста или Аннуминаса. Что мы поселимся почти у Гундабада, ему и в голову не придет.

– Пожалуй.

– Отправляйся туда. Осмотрись. Наметь, как нам идти. Не по тракту же. А нас много будет…

– Много? Сколько еще пришло к тебе с ответом сегодня?

– Ты первый, – возразил Аранарт. – Но я не слеп.

– Что ж, – нолдор чуть улыбнулся, – мы разбиты, отступать нам некуда, и поэтому мы пойдем вперед.

– Как дикий бык, ­– кивнул дунадан. – Низко нагнуть рогатую голову, и вперед, да.

– А о препятствиях, которые были на пути, нам расскажут. Потом.

Произошло почти невозможное: Аранарт улыбнулся.


Тропами Арнора

Сын Арведуи не уточнил, когда должен выйти Хэлгон, и нолдор предпочел поступать по собственному усмотрению. Он пошел – но не в окрестности Тролльего Нагорья, а к Голвегу и другим следопытам. Назавтра они двумя дюжинами явились к Аранарту и сообщили ему, что, во-первых, раз он больше не князь, то он им не вправе приказывать, во-вторых, тянуть месяц с решением они не будут, особенно когда стоит такая прекрасная погода, а в-третьих и главное, именно поэтому они уходят все вместе и сейчас, а ему пришлют гонца на исходе зимы, чтобы уже весною и летом небольшими группами арнорцы могли уходить не в дикие места, а в леса, где их ждут обжитые пещеры.

– Спасибо, – ответил Аранарт на столь дерзкое неповиновение.

– А кому не нужна родная земля, – сумрачно сказал Голвег, – тот пусть устраивается в Тарбаде.

Следопыты ушли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Холодные камни Арнора

Похожие книги