Hell leuchtete der Halbmond auf ihren Zinnen, bunte Fahnen schimmerten auf den D"achern und schienen den kleinen Muck zu sich herzuwinken. "Uberrascht stand er stille und betrachtete Stadt und Gegend. »Ja, dort wird Klein-Muck sein Gl"uck finden«, sprach er zu sich und machte trotz seiner M"udigkeit einen Luftsprung, »
Er raffte alle seine Kr"afte zusammen
(он собрал все свои силы;Er raffte alle seine Kr"afte zusammen und schritt auf die Stadt zu. Aber obgleich sie ganz nahe schien, konnte er sie doch erst gegen Mittag erreichen; denn seine kleinen Glieder versagten ihm beinahe g"anzlich ihren Dienst, und er musste sich oft in den Schatten einer Palme setzen, um auszuruhen.
Endlich war er an dem Tor der Stadt angelangt
(наконец он пришел к воротам города;