So geschah es, dass in die illustre Galerie der Schachmeister (таким образом оказалось, что в изысканное общество /галерею/ выдающихся шахматистов: «шахматных чемпионов»; geschehen – случаться; ill'uster – блестящий, знаменитый, изысканный), die in ihren Reihen die verschiedensten Typen intellektueller "Uberlegenheit vereinigt – Philosophen, Mathematiker, kalkulierende, imaginierende und oft sch"opferische Naturen (которое объединяет в своих рядах самые различные типы интеллектуального превосходства – философы, математики, люди, обладающие художественным чутьем, изобретательскими способностями и нередко творческим талантом: «рассчитывающие, воображающие и зачастую творческие натуры»; die "Uberlegenheit – превосходство; der Philos'oph; kalkulieren – калькулировать, рассчитывать, оценивать; imaginieren – воображать, представлять себе, выдумывать) –, zum erstenmal ein v"olliger Outsider der geistigen Welt einbrach (впервые вторгся полный аутсайдер духовного мира; einbrechen – врываться, вторгаться), ein schwerer, maulfauler Bauernbursche, aus dem auch nur ein einziges publizistisch brauchbares Wort herauszulocken selbst den gerissensten Journalisten nie gelang (тяжелый, молчаливый крестьянский парень, вытянуть из которого хотя бы одно единственное пригодное для публицистики слово никогда не удавалось даже самым ловким журналистам; maulfaul – неразговорчивый, молчаливый; das Maul – пасть; faul – ленивый; herauslocken – выманивать; gerissen – ловкий, хитрый; gelingen – удаваться, получаться). Freilich, was Czentovic den Zeitungen an geschliffenen Sentenzen vorenthielt (правда, то, что Чентович не выдавал газетчикам /газетам/ отточенных высказываний; vorenthalten – не давать, лишать, отказывать; schleifen – шлифовать, точить; die Sent'enz – сентенция, изречение; die Zeitung), ersetzte er bald reichlich durch Anekdoten "uber seine Person (он вскоре с избытком возместил за счет анекдотов о своей персоне; ersetzen – заменять, возмещать).
So geschah es, dass in die illustre Galerie der Schachmeister, die in ihren Reihen die verschiedensten Typen intellektueller "Uberlegenheit vereinigt – Philosophen, Mathematiker, kalkulierende, imaginierende und oft sch"opferische Naturen –, zum erstenmal ein v"olliger Outsider der geistigen Welt einbrach, ein schwerer, maulfauler Bauernbursche, aus dem auch nur ein einziges publizistisch brauchbares Wort herauszulocken selbst den gerissensten Journalisten nie gelang. Freilich, was Czentovic den Zeitungen an geschliffenen Sentenzen vorenthielt, ersetzte er bald reichlich durch Anekdoten "uber seine Person.