bekleckern
beschlafen
beknackt
глупый, сумасшедший, bekotzenbelatschern
Bellermann
mВетте/
ломоть хлеба; er machte eine - у него лицо вытянулось.bemogeln
beölen
смеяться до колик в животе, до упаду, beräbbelnberappen
Berber
mBerg
bescheuert
глупый, спятивший (с ума), beschickert слегка опьяневший.beschlafen
beschummeln
но обдумать
beschummeln
beschuppen
beschupsen
Besen
m девушка, женщина: alter ~ старая карга, старая швабра; patenter - замечательная девушка; neue - kehren gutbesengt
сумасшедший.betäuben
betatschen
Betteltanz
bezähmen:
sich einen - позволить себе выпить.bibbern
Blümentopf
Biene
Bimbam
Bims
Binsen:
in die-gehen безвозвратно потеряться, пропасть, испариться.Blak
blau
пьяный; nach dem Fusel bin ich - wie eine Radehacke после сивухи я пьян в стельку.Blech
blechen
Blei
Bleistift
blümerant:
ich fühle mich - я очень плохо себя чувствую, у меня темно в глазах.Blümchenkaffee
Blümentopf
Blüte
Blüte
Bock
Bockmist
Bockschein
Bogen
/л: den ~ ‘raus haben делать что-л. чрезвычайно хорошо.Bohne
Bohnenstange
/ худой человек, жердь.Bolle
f 1. луковица; 2. наручные часы, “котлы”; leck’ mir die ~п! оставь меня в покое!bolzen
Bommel
Bonnies Ranch
Boulette
Bratkartoffelverhältnis
(распространенная еда, берлинская достопримечательность); 2. ироническое прозвище женщины-полицейской.
Bovel, Bowel
brabbeln
bratschig
braten:
j-m eine ~Braten
Brathahn
Bratschieiche