– Понимаю, вы все расстроены, – сказала Паула. – Но за ночь отдохнете, и с утра настроение слегка поднимется.
Она оглянулась на ивовую рощу.
– Скоро стемнеет, поэтому предлагаю собрать побольше хвороста, сообразить что-нибудь на ужин и лечь спать. Завтра с утра решим, что делать.
– А я хочу решить прямо сейчас, – надулась Сэмми.
– Может, девчонки завтра поплывут на плоту, а парни останутся и подождут их? – предложил Ральф.
– Как-то несправедливо, – возразил Тод. – Лучше тянуть жребий.
– Паула же говорила, что мы все поместимся на одном плоту, – заметила Бесс.
Нэд повернулся к Пауле.
– Думаете, это безопасно? Мы бы не перешли через этот порог с перегруженным плотом.
Паула помрачнела.
– Да, вариант не идеальный, – признала она, – но других у нас нет.
Макс покачал головой.
– Милях в трех ниже по течению крутые пороги, и мы не пройдем через них, если все сядем на один плот.
– Давайте проголосуем, – предложила Нэнси.
Они подняли руки, и получилось шесть голосов против четырех в пользу того, чтобы разделиться.
– Осталось решить, кого оставить, а кого бросить, – пошутил Майк.
– Можно тянуть жребий: соломинки или веточки, – сказала Сэмми.
В итоге получилось, что Джордж, Нэнси, Сэмми, Майк и Ральф с утра поплывут вниз по течению вместе с Максом, а остальные их подождут.
– Не знаю насчет вас, но я вот очень голодная, – сказала Нэнси.
– Да, я голосую за еду, – присоединилась Бесс.
– Сначала хворост, затем еда, – строго заявила Паула. – И надо проверить, остались ли у нас спальные мешки.
Час спустя они собрали на пляже целую гору хвороста. Мерседес приготовила густое рагу с пельмешками, и оно тихо булькало на костре, а на тарелке лежала целая башенка из бутербродов с джемом и арахисовой пастой.
Они изучили всю оставшуюся экипировку. Насчитали четыре спальных мешка и шесть одеял. Рюкзаки Нэнси и Нэда промокли, но в целом не пострадали, а рюкзаки Джордж и Бесс унесло течением.
– Ну, по крайней мере ложимся спать не голодные, – заметила Джордж, откидываясь на камень и подвигая ноги к огню. – Спасибо за рагу, Мерседес!
– Да, очень вкусно, – присоединилась Нэнси.
– Спасибо, – ответила Мерседес, но как-то отвлеченно.
Она сидела с другой стороны костра вместе с насупленной Сэмми.
– Хорошо, что перевернулся не плот Паулы, – добавила она. – По крайней мере, сегодняшний ужин не промок!
– А что у нас вообще с едой? – спросил Майк.
– Все, что было на плоту Макса, пропало, но еще на один день нам хватит, если правильно все рассчитаем. Большинство запасов получат те, кто остается, потому что со вторым плотом мы вернемся нескоро, – ответила Паула. Она сидела рядом с Максом и время от времени поглядывала на Нэнси. В один момент сыщице даже показалось, что Макс начал из-за чего-то сердиться. Он тоже посмотрел на Нэнси, и у нее создалось впечатление, будто они ее обсуждают.
Тод достал карманный нож и провел большим пальцем по блестящему лезвию.
– Всегда можно сходить на охоту, – предложил он. – В прошлом году я зарезал им белку.
– Держал бы ты нож у себя в кармане, – с раздражением произнесла Линда. – У меня от него мурашки по коже!
– Да ты всего боишься, юная леди, – поддразнил ее Тод и подался к ней.
Ральф положил руку ему на плечо и тихо произнес:
– Отдай нож, а то сам его у тебя заберу.
– И каким это образом? – фыркнул Тод, поднимаясь на ноги.
Ральф молча шагнул вперед и ударил его открытой ладонью по груди. Тод взмахнул руками, отшатнувшись назад, а его нож упал к ногам Ральфа
– Вот так, – вежливо сказал Ральф, поднимая нож с земли, и повернулся к Майку, который сидел у костра с разинутым ртом. – Вот, пусть лучше будет у тебя. Твой друг слишком уж небрежно с ним обращается.
– Хороший прием, – похвалила Нэнси. – Напоминает мне об одном скромном журналисте.
Нэд рассмеялся.
– Точно, ты как Кларк Кент в маскировке!
Тод отряхнулся, сердито выхватил нож из руки Майка и посмотрел на Ральфа исподлобья.
– В следующий раз это будет не так просто, умник!
– Не знаю, как вы, а я вот ужасно устал, – сказал Нэд, зевая. – Спокойной ночи, Нэнси, – прошептал он, наклонившись ее поцеловать. – И не забывай, что бы ни случилось в этом безумном путешествии, по крайней мере мы вместе!
– Да, – тихо ответила Нэнси. – По крайней мере мы вместе.
Она подвинулась ближе к костру, прижавшись под одеялом к своим подругам.
– Я уже жалею, что не послушала Бесс, – пробормотала Джордж.
Бесс натянула одеяло до подбородка.
– А я вот рада, что мы поехали. На пляже я бы никогда не встретила Макса!
Джордж приподнялась.
– Он тебе до сих пор нравится, даже после того, что сегодня произошло?
Бесс тоже привстала.
– А с чего ты взяла, что это не несчастный случай?
– А с чего
– Вы бы ругались где-нибудь в другом месте, – пожаловалась Нэнси.
Вдали грозно ухнула сова, и Бесс нырнула под одеяло.
Нэнси и Джордж рассмеялись, и вскоре все уснули.