Читаем Неосознанное стремление (СИ) полностью

Билл, не раздумывая, рванул вперед и залез Тому на коленки, обнимая за шею, крепко-крепко, будто утопающий за спасательный круг. Том положил ладони ему на поясницу, там, где коротенькая курточка задралась и оголила голую спину. Он полной грудью вдохнул его запах, смесь холодного аромата сандаловых духов и сигарного дыма. Вот то, что он хотел все это время. Теперь все хорошо. И пусть мнимо, и пусть не навсегда, но сейчас он самый счастливый.

- Я хочу тебя поцеловать, - прошептал Том в его волосы.

Билл дернулся, открыл окно с водительской стороны на пару сантиметров и выплюнул туда жвачку.

Как только стекло вернулось в исходное положение, Том соединил их губы. Они сразу же открылись и впустили в свою влажность, встречая нежным языком, который мягко отвечал на ласки. Легкое возбуждение начало расти, концентрируясь в месте трения их языков, и распространяться по всему телу. Билл медленно провел ладонями по груди Тома поверх кофты и забрался под нее, слегка царапая ногтями его живот, на что тот автоматически втянул кожу и засмеялся, не отрываясь от поцелуя. Билл всосал в рот нижнюю губу и слегка прищемил зубами, Том застонал и скользнул руками ниже, сжимая его ягодицы.

Билл отстранился и поморщился.

-Черт, - Том резко одернул руки, - больно?

Брюнет ехидно ухмыльнулся.

-Можешь даже не надеяться, сегодня я тебе не дам.

-Билл, - щеки Тома покраснели от смущения, - я не о том…

-Да, да, - он закатил глаза, - просто переживаешь за свою любимую часть моего тела.

Том цокнул.

-Не правда, я тебя всего люблю.

Билл вопросительно приподнял бровь.

-Любишь, значит?

Том покраснел еще сильнее, он только сейчас осознал, что сболтнул лишнее. Билл рассмеялся и прикоснулся пальцами к его покрасневшим щекам.

- Я имею в виду.. ну ты понял, что…

-Я понял, Том.

Билл резко стянул с себя куртку, под низом находилась легкая маечка, ее он тоже снял через голову и кинул на соседнее сидение.

- Целуй меня. Всего.

Том провел голодным взглядом по его голой коже и сглотнул выделившуюся слюну. Его ладони медленно скользили по костлявой груди, ощущая ее жар и гладкость. Билл схватил его за косички и дернул на себя, утыкая лицо в свою шею. Том пошло ухмыльнулся и впился губами в пульсирующую жилку под нежной кожей, заставляя брюнета застонать и откинуть шею, чтобы дать ему лучший доступ.

Нежные поцелуи, чередующиеся с мокрым облизыванием, постепенно сменялись страстными и грубыми с несильными укусами, от которых Билл постанывал каждый раз, как только кожа оказывалась между зубов. Том старался не обращать внимания на свое желание, раздувающее пах и скручивающее яички, но с каждым поцелуем это ему удавалось все труднее.

Билл оттолкнул его от себя и впился в рот, целуя с жадностью и грубостью, засовывая язык глубоко внутрь. Его руки расстегнули молнию джинсов и залезли под резинку трусов, прикасаясь к коже члена, нервы на которой были, как оголенные проводки.

Тома подбросило, и он выкрикнул в его рот.

-На заднее сидение, - строго сказал Билл, разрывая поцелуй.

-Билл, не надо, я не хочу, чтобы ты сейчас…

-А я хочу, - брюнет лизнул его губы, - я просто отсосу. Только не выходи на улицу. Переползем здесь.

Билл перебрался на место пассажира, освобождая Тому путь, и тот, бросив на него пошлый взгляд, пролез между сидений назад. Брюнет повернул голову, наблюдая, как он ложится вдоль длинного сидения на спину.

Том встретил его горящие желанием глаза, и снял с себя джинсы одновременно с нижним бельем, оголяя свой раздувшийся член.

-Согни ноги в коленях и раздвинь их, - сказал Билл, его голос был хриплый и очень низкий.

Тело содрогнулось от сладостной дрожи, и он сделал то, о чем его попросили. В один миг Билл оказался между этих ног, и облизнул губы, уставившись на стоящий член.

Он медленно почти с трепетом обхватил пальцами его основание и присмотрелся к своему укусу, от которого остался слабый след. Он наклонился и прижался к нему губами, втянул в себя тонкую кожу и лизнул языком.

-Билл… – прошептал Том, хватаясь руками за обитое кожей сидение.

-Хочешь мне что-то сказать, милый? – спросил он, приподнимаясь над пахом и встречаясь с ним взглядом. Его хватка то сжимала, то отпускала его пенис.

-Ах, - Том выдохнул, - много чего.

Билл рассмеялся. Хрипло, пошло, сексуально…

- Например, - он приподнял бровь и нажал большим пальцем на головку.

Том сдерживал стон.

-Ты охуенен.

-Не торопись, Том, - предупредил Билл, - я еще не отсосал.

- Я и так зна…

Он не договорил, его речь прервал стон, вырвавшийся из горла, когда Билл вобрал в свой рот почти всю длину большого члена с пульсирующими вздувшимися венами. Одной рукой он поддерживал основание, а другой ласкал яички, которые ломило от приближающегося оргазма. Он не спешил набирать темп, двигаясь по нему медленно, словно дегустируя. Том наслаждался каждым ощущением и боялся не стерпеть и кончить, заканчивая это блаженство.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман
Антология современной французской драматургии. Том II
Антология современной французской драматургии. Том II

Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии. На русском языке публикуются впервые.Издание осуществлено в рамках программы «Пушкин» при поддержке Министерства иностранных дел Франции и посольства Франции в России.Издание осуществлено при помощи проекта «Plan Traduire» ассоциации Кюльтюр Франс в рамках Года Франция — Россия 2010.

Валер Новарина , Дидье-Жорж Габили , Елена В. Головина , Жоэль Помра , Реми Вос де

Драматургия / Стихи и поэзия