- Заколебали меня уже эти подвиги, - непонятно кому жаловался Геракл. - Вроде чудовища разные Грецию тиранят, а на деле всё это бред пьяной портовой матросни. С другой стороны, наверное, мне следовало бы радоваться, что всё так просто выходит, но ведь Эврисфей далеко не дурак. Неврастеник - да, но не дурак…
- Полагаю, что своими идиотскими на первый взгляд заданиями он старается усыпить твою бдительность, - выдвинул довольно оригинальную теорию Софоклюс. - Хочет, дабы ты, Геракл, расслабился, поверил, что все эти подвиги полная чепуха. Знать бы заранее, какой из девяти оставшихся самый опасный. Эх…
- Да не переживай ты так, - попытался утешить историка великий герой. - Отец на Олимпе ни за что не позволит, дабы со мной случилось нечто совсем уж плохое.
- С тобой-то оно может и не случится, - буркнул Софоклюс, - а вот за меня вряд ли даже кто из смертных заступится.
- Я заступлюсь! – великодушно пообещал Геракл.
- В таком случае, - усмехнулся историк, - я буду писать эпос о твоих подвигах всю свою жизнь…
- А хитрюга… - и сын Зевса дружески погрозил хронисту пальцем.
- Эй, а что это там в кустах блестит? – испугался Софоклюс, на всякий случай пропуская Геракла вперёд.
- Ага! – обрадовался великий герой и, достав меч, принялся нещадно рубить густую растительность.
Через пару минут они с Софоклюсом выбрались на небольшую выгоревшую проплешину, посередине которой лежала огромная мёртвая стимфалийская птица.
- Вот она, родимая!..
Довольный Геракл похлопал птицу по гигантскому зарытому в землю железному клюву.
- Софоклюс, да не трясись ты так, она не кусается…
Историк недоверчиво потрогал смятое при падении холодное крыло чудовища.
- Что же с ней, интересно, произошло?
Пожав плечами, сын Зевса заглянул под прозрачный откинутый назад колпак на голове монстра.
- Во всяком случае тот, кто ею некогда управлял, трусливо сбежал, - ответил великий герой ощупывая странной формы кожаное кресло.
- Геракл, гляди… - подозвал спутника Софоклюс, указывая на хвостовое оперение железной птицы, в котором застряла обломившаяся часть огромной шипастой дубины.
- Циклопы! – знающе пояснил сын Зевса и весело рассмеялся. – У них всегда самое эффективное ПВО!
Глава 8 ПОДВИГ ЧЕТВЁРТЫЙ: КЕРИНЕЙСКИЙ БАРАН
- Арфы! – догадался правящий колесницей Геракл.
- Ну да… - не слушая героя отмахнулся Софоклюс.
- Добавь, что при этом герой вспоминал свой злополучный брачный союз! – посоветовал сын Зевса.
- А что у нас в Греции растут дубы?..
- Не только растут, но ещё и совершают героические подвиги, - огрызнулся хронист, не выносящий, когда ему мешают как следует сосредоточиться на работе.