Люди приходили в салон Минервы весь день. Туристы в шортах и гавайских рубашках. Рыжая идиотка, которая хотела узнать про своего бывшего. Супермодель и ее друзья-наркоманы, тощие, как стадо богомолов. Кровь Минервы бурлила, прямо как в тот раз, когда она и «Удивительный Крисвелл» накидались с Джимом Моррисоном и поехали голыми на мопедах по Венис-Бич на вечеринку в честь Самайна.
Эх, какие были времена…
Келлар прибыл днем, немного взволнованный и со сбитыми костяшками пальцев. Он не сказал, что ему пришлось сделать, чтобы заполучить гримуар, но если старый экс-байкер не хотел об этом говорить, Минерва решила, что, вероятно, не хочет знать.
– Ты уверен, что именно об этом говорится в книге? – спросила Минерва, оглядываясь через плечо Келлара.
– Да, я уверен, что именно об этом говорится в книге. Моя латынь идеальна. Ему нужны белена, болиголов, белладонна и молочай.
Она отложила ингредиенты и спросила:
– Что еще?
– Листья танны. Но их надо бросить в самом конце.
Минерва сложила нужные травы на стол, а остальные сбросила на пол. Она и Келлар согнулись на подушках в комнате для чтения.
– Так что, просто сожжем травы и пошлем дымовой сигнал Королю Туту?
Келлар кивнул, глядя в книгу.
– Ты нарезала их атамом?
– Как ты и сказал.
– Тогда, очевидно, мне просто осталось немного почитать заклинания, и мы в деле.
Минерва пихнула Келлара.
– Ты волнуешься? Я – да.
Келлар глубоко вздохнул.
– Мое сердце танцует фанданго.
– Хочешь льда, приложить к костяшкам?
– Потом. Все так круто, что я снова чувствую себя молодым. Минерва потерла руки.
– Тогда давай не будем тянуть кота за хвост. Жги, маэстро.
– Где жаровня? – спросил Келлар.
– Здесь. – Минерва поставила на стол нечто, больше похожее на потертую электрическую кастрюлю, и подожгла под ним маленькую банку с топливом. Температура быстро поднялась. Когда в гостиной стало душно, Келлар отложил книгу.
– Ты готова? – спросил он. – И, пожалуйста, не говори, что готова с рождения.
– Готова, Фредди, – сказала Минерва.
– Тогда бросай салат.
Минерва бросила в жаровню по горсти каждой травы. Они сразу задымили. Келлар закрыл глаза и начал тихое пение. Минерва никогда не слышала ничего подобного. Начиналось как простая латынь, но потом превратилось во что-то незнакомое, с острыми согласными и множеством гортанных звуков. При других обстоятельствах она бы повалила Келлара и сунула бы ему ложку под язык, но, пока старый толстяк читал заклинание, от него шли волны темной силы. Минерва не видела ничего подобного с тех пор, как Джейн Мэнсфилд начала говорить на разных языках, когда ее друзья собрались вместе, чтобы позвать призрак Эррола Флинна. Никто не знал, действительно ли Эррол приходил, но после сеанса у Джейн появился таинственный засос.
Дым начал заполнять салон. Келлар протянул руку и бросил листья танны. Дым становился все гуще и резче. Келлар взял куклу из бумажного пакета и положил ее на горящие растения.
– Что это за хрень? – спросила Минерва.
– Это Куп, – ответил Келлар.
– Это чертов Кен.
– Это чучело. Сходство не обязательно должно быть идеальным.
Минерва отмахнулась от дыма.
– Без разницы. У меня весь дом провоняет.
– Величие требует жертв. Теперь дай мне вернуться к делу.
Келлар снова запел. Однако вскоре кукла начала чадить. Келлар закашлялся и подавился на полуслове.
– Черт возьми, – прохрипел он.
– Мы все испортили? – спросила Минерва.
Не успел Келлар ответить, как густой дым посреди комнаты превратился в маленький вихрь. Он вытянулся в длинный вертикальный овал. Внутри овала образовались фигуры. Животные. Вода. Растения.
– Это картуш, – прошептал Келлар.
– Что он значит?
– Я тебе что, египтолог?
Картуш дрейфовал все ниже, пока не завис в воздухе между ними. Вскоре он превратился в шар. У шара появились глаза и зубы.
– Это череп? – спросила Минерва.
– Ага.
Череп мгновение повисел там. Когда Минерва протянула руку, он попытался укусить ее за пальцы, затем взлетел к потолку и взорвался белым туманом.
Минерва попыталась что-то сказать, но и она, и Келлар зашлись кашлем. Она нащупала крышку от жаровни и бросила ее на кастрюлю. Дым в комнате начал рассеиваться.
– Боже мой, – выдохнул Келлар. – Похоже, сработало.
– А летающий череп – это первая подсказка или та часть, где я едва не описалась?
Немного зеленый Келлар посмотрел на нее.
– Минерва? Что мы только что сделали?
– Позвали к себе мумию.
– Он пытался тебя укусить.
– Первое правило в магии: никогда не пытайтесь трогать таинственные плавающие черепа. Я погорячилась и забыла.
Келлар согнул поврежденные суставы.
– Я больше не уверен, стоит ли нам продолжать, – признался он.
– Поздно отступать. Мы уже в деле.
Минерва встала, отнесла жаровню на кухню и залила водой, чтобы прогнать остатки дыма.
– Когда он сюда доберется? – спросил Келлар.
– Это мумия, – сказала Минерва, возвращаясь в гостиную. – Придет, когда придет.
Келлар вытер пот со лба.
– Тогда мы просто подождем?
– Я повешу знак, что мы закрыты на частный сеанс, – сказала Минерва.
– Я боюсь.
– Подумай о своем ток-шоу. Подумай о своих поклонницах. Подумай об Опре.