Эта захватывающая исповедь, перешедшая в обличение, кажется, возвращает нас назад, к мысли о сверхчеловеке в понимании Милоша, которую Бродский мог разделять со Стендалем и Достоевским.[388]
К тому же, что не менее важно, она готовит нас к пониманию последнего опуса Бродского “Вот этот текст:
Конечно, само название “Аere perennius” («вековечнее» меди), будучи строчкой из горациевской оды к Мельпомене[390]
, позволяет многим читателям относить стихотворение к известной традиции. По образцу горациевской оды делали заявку наА. А. Фокин, автор «Новых заметок для памятника» указывает (со ссылкой на работу С. Г. Бочарова «Обречен борьбе верховной…») на традицию «не слишком классических» «Памятников» и приводит в качестве примера стихотворение Е. А. Баратынского «Мой дар убог и голос мой негромок…» (1829), а затем и «Памятник» (1928) Ходасевича, заметим, объединенных цифровой перекличкой (1829–1928). С «Памятником» Баратынского[392]
могла быть связана у Бродского еще одна ассоциация. Он мог почувствовать себя«Читая стихотворение Баратынского, я испытываю то же самое чувство, как если бы в мои руки попала такая бутылка. Океан всей своей огромной стихией пришел ей на помощь – помог выполнить ее предназначение, и чувство провиденциального охватывает нашедшего. В бросании мореходом бутылки в волны и в посылке стихотворения Баратынского есть два одинаково отчетливо выраженных момента. Письмо, равно как и стихотворение, ни к кому в частности определенно не адресованы. Тем не менее оба имеют адресата: письмо – того, кто случайно заметит бутылку в песке, стихотворение – “читателя в потомстве”. Хотел бы я знать, кто из тех, кому попадутся в глаза названные строки Баратынского, не вздрогнет радостной и жуткой дрожью, какая бывает, когда неожиданно окликнут по имени».[393]
О единении душ с Баратынским Бродский не забыл упомянуть и в нобелевской речи. У Баратынского, скорее всего, была заимствована и диалогическая форма “Аere perennius”.
А. А. Фокин справедливо заметил, что ямб «Памятника» Ходасевича, который «крепче всех твердынь», мог стать «смыслообразующим звеном стихотворения “Aere perennius”. Слово “вещь” не дает конкретных ассоциаций: это может быть и стена, и стул, и тень, и бабочка, и голос, и поэзия, и ритм, и слово. Но прилагательное “твердая”, родившееся из “твердынь” Ходасевича, отсылает нас прежде всего к мотиву “памятника”, то есть дарованному Богом (или Музой, ангелами) слову, ритму».[394]
Но справедливо ли считать “