39 Сутра Лотоса —
одна из главных скрижалей буддизма, создание ее приписывается самому Шакьямуни. Среди многочисленных буддийских писаний эта сутра пользовалась в средневековой Японии наибольшей популярностью.40 Имелось в виду время, необходимое для того, чтобы «очиститься от скверны», каковой, согласно религиозным представлениям, идущим из глубокой древности, считалась смерть и всякое соприкосновение со смертью. Первый срок удаления истекал на сорок девятый день.
41 Богиня Аматэрасу —
главное божество синтоистской религии. Великая богиня Аматэрасу (букв.: «озаряющая небо») считалась олицетворением солнца, жизнеутверждающим началом. В японской мифологии она – прародительница императорского дома.42 Танское царство —
Танская империя в Китае (618–907). В этот период связи Японии с могущественной Танской империей были наиболее оживленными и имели большое значение для политического и культурного развития страны. Отсюда традиция, прочно укоренившаяся в средневековой японской литературе, называть Китай Танским царством даже много веков спустя после падения Танской династии.43 «Повесть о Сагоромо»
(«Сагоромо-моногатари», вторая половина XI в.) – популярный в средневековой Японии роман, создание которого приписывается одной из принцесс императорского дома. Сагоромо – имя главного героя.44 Го —
игра типа шашек, однако более сложная.45 Хатиман
– бог – покровитель воинов. Под этим именем почитается дух легендарного императора Одзина (201–310), обожествленного после смерти. Один из трех главных храмов, посвященных Хатиману, находился близ столицы, на склоне горы Мужей – Отокоямы.46 К этому времени относится начало конфликта по поводу престолонаследия, имевшего существенные последствия в истории средневековой Японии. «Прежние» императоры Го-Фукакуса и Камэяма, родные братья, добивались права наследовать престол каждый для своих потомков. Правительство самураев в Камакуре разрешило спор, установив очередность, – потомки обоих братьев должны были занимать престол поочередно. Впоследствии, однако, этот порядок стал поводом для длительной феодальной междоусобицы, продолжавшейся более полувека (1336–1392).
47 Айдзэн
(санскр. Рагараджа) – один из так называемых Пяти светлых богов, заимствованных буддизмом из древних индуистских верований. Ему молились о ниспослании благополучия, об отвращении беды.48 Бодхисатва Фугэн
(санскр. Самантабхадра) – вместе с бодхисатвой Мондзю (санскр. Манджушри) сопровождает Будду Шакьямуни, образуя одну из традиционных буддийских триад. Фугэн олицетворяет догмы, установления и практику буддийского вероучения. Его часто изображают верхом на слоне с шестью клыками. Среди многих его благодатей в особенности выделяется дар продления жизни. Бодхисатва – в буддизме «праведник, достигший совершенной мудрости» благодаря соблюдению заповедей добродетели. Буддийские божества-бодхисатвы могли бы пребывать в совершенном покое (нирване), но, движимые любовью и состраданием к людям, являют себя в мире, чтобы помочь людям обрести путь к спасению, т. е. к избавлению от страданий земной жизни.49 Целитель Якуси
– будда Якуси (санскр. Бхайсяджягуру) считался врачевателем всех недугов. Его изображали с лекарственной чашей в левой руке.50 «Звон тетивы» —
обряд, восходящий к древним магическим обрядам Китая. Первоначально из лука выпускали стрелы на все четыре стороны света, впоследствии стали ограничиваться только звоном тетивы: натягивая и отпуская тетиву лука, звоном ее отгоняли злых духов.51 «Приют отшельника»
(букв.: «пещера отшельника») – иносказательное название резиденции императора, отрекшегося от трона. Император, сложивший с себя бремя правления, как бы добровольно становился отшельником и удалялся от мирской суеты (что не соответствовало реальному положению вещей в ту эпоху, см. предисловие).52 Парафраз стихотворения из антологии «Новое собрание старых и новых песен Ямато» («Синкокин-вакасю», 1212), принадлежащего императору Го-Тобе:
От слезной капелибывают влажны рукавав час тяжких раздумий —не только осенней пороюобильны вечерние росы…53 Жрец Инь-Ян.
– древняя китайская натурфилософия различала два противоположных, постоянно взаимодействующих начала, которые лежат в основе мироздания: Ян – светлое, небесное, активное начало и Инь – темное, земное, пассивное. В средневековой Японии, однако, это учение свелось к астрологии и всякого рода ворожбе. При дворе существовало специальное ведомство, где служили жрецы-гадальщики; они пользовались непререкаемым авторитетом, их предсказания не подвергались сомнениям.