Читаем Нереальная дружба полностью

– Что это значит? – насторожился юноша.

– Я могла бы убежать, если честно, – тихо проговорила Ирена, опустив взгляд. – Но… что-то словно не давало мне сделать это. Я стояла и смотрела на площадь, где бандиты гонялись за горожанами, пока он не заметил меня.

– Любопытство?

– Да, но откуда ты знаешь? – девушка смущённо подняла на Остина Вендера свои прекрасные бирюзовые глаза.

В уголках его губ мелькнула приятная улыбка.

– Я тоже любопытный и кое-что умею замечать… Тебя привлекли крики. Ты решила узнать, что происходит, но быстро попала в гущу событий и растерялась. Поэтому он оказался проворнее.

– Ты абсолютно прав, всё так и было. Но я не жалею о том, что случилось, – призналась принцесса и отрицательно повела головой.

– Не жалеешь, что попала в плен к Кеннеди? – удивлённо поднял брови Джером.

– Нисколько.

– Почему?

Огромные глаза юноши недвижно смотрели на неё, ожидая ответа. Радужка Ирены снова сменила цвет на более светлый, ресницы дрогнули. Быстро моргнув и лишь на миг опустив взгляд, девушка ответила:

– Потому что после плена в моей жизни появились вы. И это, на самом деле, счастье.


Красавица Анжелина полдня просидела у окон, выходящих на главную аллею Нижнего парка, поджидая возвращения Ирены. Но всё было тщетно: наследницы и след простыл.

Лениво обмахиваясь веером и заметив, как по коридору прошлась в сторону прачечной златовласая камеристка принцессы Уэльской, маркиза решила сменить тактику. Её глаза блеснули нехорошим огнём. Выждав, когда девушка направится назад, к покоям своей госпожи, первая леди словно невзначай перешла ей дорогу.

Синеглазка склонилась в низком реверансе. Анжелина холодно кивнула и произнесла, указывая на подол своего шикарного платья свободной левой рукой:

– Мисс Бенсон, взгляните сюда: тут что-то оборвалось.

Мери молча опустилась на колени и стала изучать оборки. Не найдя ничего, что порочило бы наряд племянницы короля, она поднялась и тихо произнесла:

– Всё в порядке, миледи.

– Хорошо, – ухмыльнулась красавица. – А теперь следуй за мной.

Не дожидаясь реакции девушки, леди Линкольн величественно уплыла по лестнице на свой, третий этаж. Мери, как привязанная, следовала за ней. Но когда впереди, ближе к покоям маркизы, замаячили гвардейские мундиры, невероятный страх овладел душой Синеглазки. Плохо отдавая себе отчёт в том, что она делает, камеристка Ирены подхватила юбки и опрометью бросилась прочь.

Анжелина, услышав поспешный топот, изумлённо обернулась и злобно прошипела, сильно сжав веер: «Чертовка!»

В это время к гвардейцам, находящимся в карауле, подходил бравый молодой капрал. Увидев столь странную сцену, он несколько опешил, не зная, как необходимо поступить. Но в следующую же секунду получил приказ от разъярённой маркизы:

– Что Вы стоите, как вкопанный! Немедленно догнать негодницу и привести ко мне!

Капрал взял под козырёк и молниеносно бросился вслед за беглянкой. А первая леди проследовала в свою комнату, надеясь, что «этот солдафон» всё-таки выполнит приказ подобающим образом.

Преследователь нагнал Синеглазку уже недалеко от покоев Ирены – оставался последний поворот, за которым её ожидали спасительные и такие знакомые, почти родные, мундиры гвардейцев второго этажа из роты Джаспера Рида. Но капрал оказался шустрее, чем девушка, и ловко схватил её за руку:

– А ну-ка стой, красавица!

– Отпустите меня! – взмолилась Мери, оказавшись закованной в цепких объятиях гвардейца.

– Да прекрати ты дёргаться!

– Прошу Вас! Она убьёт меня!..

– Да неужели? – усмехнулся в усы капрал. – Вот велика важность. А ну идём, там разберёмся, что ты натворила.

– Я ничего не делала! Я камеристка Её Высочества!

– Вот тогда пусть Её Высочество и отменяет приказы Её Светлости, – съехидничал молодой человек, таща упирающуюся девицу к лестнице.

В этот миг разводящий офицер второго этажа по фамилии Блаунт, состоящий также в чине капрала, пришёл проверять своих гвардейцев. Едва поднявшись на этаж, он с удивлением обнаружил странную картину: служанку наследной принцессы (которая, надо заметить, мужчине очень нравилась, и он не упускал случая ей об этом намекнуть) куда-то, причём явно против её воли, тащит офицер другой роты.

– Питерсон, что здесь происходит? – осведомился гвардеец.

– О, помогите мне, пожалуйста! – взмолилась Мери, узнав в мужчине своего поклонника.

– Блаунт, это не Ваше дело, я исполняю поручение Её Светлости леди Линкольн.

– Леди Линкольн? И что же такого мисс Бенсон натворила?

– Вы знакомы? – грозно прогремел Питерсон, продолжая крепко удерживать руки вырывающейся Мери.

– Я отвечаю за развод караульных на втором этаже, а эта девушка служит у принцессы Уэльской, – холодно отпарировал Блаунт, и на его привлекательном лице мгновенно заострились скулы.

– Вот иди к своим караульным и не мешай мне, – гаркнул Питерсон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кусочки. Хроники XVII века. Наследие

Похожие книги

Тайны Сибири
Тайны Сибири

Сибирь – едва ли не одно из самых загадочных мест на планете, стоящее в одном ряду со всемирно известными геоглифами в пустыне Наска, Стоунхенджем, Бермудским треугольником, пирамидами Хеопса… Просто мы в силу каких-то причин не рекламируем миру наши отечественные загадки и тайны.Чего стоит только Тунгусский феномен, так и не разгаданный до сих пор. Таинственное исчезновение экипажа самолета Леваневского, останки которого якобы видели в Якутии. Или «закамское серебро», фантастические залежи которого обнаружены в глухих лесах Пермского края. А неразгаданная тайна возникновения славянского народа? Или открытие совершенно невероятного древнего городища, названного Аркаим, куда входит целая «страна городов», относящаяся ко второму тысячелетию до нашей эры…Коренной сибиряк Александр Бушков любит собирать и разгадывать тайны. Эту книгу можно назвать антологией необъяснимого, в которую входят удивительные факты нашей земли, нашей истории.

Александр Александрович Бушков

История / Исторические приключения / Образование и наука