Она выскальзывает из постели и на полусогнутых бредет в ванную. Отвращение к себе подступает к горлу. Ополоснув холодной водой горящее лицо, чуть усмехается прикусанными губами своему отражению. Хороша, нечего сказать. Ей хочется костерить себя последними, самыми сальными ругательствами. Внутренний адвокат вяло вещает что-то об отсутствии «супружеского долга» в течении месяца, но Молли знает, что дело вовсе не в отсутствии секса с Майкрофтом.
Она идет на кухню, сооружает бутерброд с ветчиной и майонезом, и ест прямо над разделочной доской. То ли наказание, то ли успокоительное. Адвокатский голос продолжает выгораживать ее истинные желания, доказывая, что стоит провести полноценную ночь с мужем, и ее наваждение растает как дым. Молли вздыхает. Оторвать Майкрофта от дела во время предвыборной компании в Парламент, это задачка. Впрочем, у него на рабочем месте есть симпатичный диванчик, вполне способный вынести вес двоих тел.
- И как тебе Джим? - издевательски тянет Молли, сидя в лаборатории за своим ноутбуком, пока Шерлок возится с микроскопом.
- Гей, - коротко роняет Холмс.
- Конечно, - Молли кивает. - Иначе бы люди Майкрофта и на пушечный выстрел бы его ко мне не подпустили.
Джим, милый работник IT-отдела, только что заходил наладить Молли пропавшую домашнюю сеть. Она познакомилась с ним во время одной ночной смены и практически сразу поняла, что истинной заинтересованностью этого брюнета был детектив, регулярно посещающий морг. Почему-то Молли это ужасно смешило. Ей становилось легче в присутствии Шерлока, когда она вспоминала, что тот вожделеем ее новым знакомым.
Джон спрашивает, как Холмс догадался, и тот выдает быструю речь, в конце демонстрируя карточку с телефонным номером.
Молли закрывает программу заполнения электронных карт и рассматривает белье в интернет-магазине. На самом деле, Майкрофт вовсе не был параноиком, как могло показаться стороннему наблюдателю — например, Джону, слышавшему перепалку Молли и Шерлока. Среди коллег патологоанатома он скорее слыл мужем-призраком. Молли оставила свою фамилию, выходя замуж. Не носила кольца, потому как с ним не оденешь латексные перчатки, а оставлять в шкафчике чудо ювелирного искусства было бы просто безумием. Отказалась от автомобиля с личным водителем, предпочитая такси. Не хвасталась успехами мужа или проведенным отпуском во время традиционных кофе-брейков в ординаторской. Супруги не появлялись на корпоративных пикниках, да и редкий врач Бартса мог похвастаться, что бывал у них дома. Все это создавало вокруг Молли некий образ загадочной полусвободной барышни, чем однажды попытался воспользоваться терапевт по фамилии Томпсон из четвертого отделения. Уже на следующий день бледный и оробевший врач приносил ей свои извинения за непозволительное поведение. На вопрос Молли, чем супруг стращал несчастного, а главное - как узнал о его выходке, Холмс лишь фыркнул. Молли пообещала собрать вещи. Тогда выяснилось, что Апу, ее практикант родом из Индии, очень хочет получить гражданство Соединенного Королевства и методично докладывает Майкрофту о том, что происходит в морге. Он-то и был свидетелем того, как терапевт распустил руки. На второй вопрос Майк буднично заметил, что только представился мистеру Томпсону как муж миссис Хупер. Ну да, произошло это на заброшенном складе, куда Томпсона привезли под локотки двое людей Майкрофта, но какое это имеет значение.
Вспомнив об этом, Молли невольно улыбается, не замечая, как пристально за ней наблюдают прозрачно-голубые глаза детектива.
========== Часть 4 ==========
При выборе одежды Молли Хупер руководствовалась девизом: «Чтобы было тепло и удобно». Статус супруги Майкрофта никак не повлиял на ее любовь к свитерам, кардиганам и блузкам в вишенку, клеточку и цветочек. Если требовалось выбрать платье для торжественного приема или иного официального мероприятия, на помощь приходил нанимаемый стилист. Последнее время она предпочитала сотрудничать с невероятно придирчивым для стилиста итальянцем по имени Антон. Он же укладывал ей прическу и наносил макияж - Молли так толком и не научилась пользоваться косметикой.
Хупер не сомневалась, пригласи она для этого деликатного дела Антона, тот и бровью бы не повел и выбрал бы для нее идеальный вариант. Однако природная совестливость помешала призвать профессиональную помощь. Черное эротичное боди с тактическими, хм, отверстиями и ажурной спинкой она купила через интернет-магазин.
Идея была вульгарной, штампованной. Единственное на что приходилось рассчитывать — это эффект неожиданности. С сомнением разглядывая себя в зеркале, Молли поправляет поясок светлого плащика, под которым не было ничего, кроме упомянутого боди и ненавистных чулков, так и норовящих сползти вниз по ноге. Апрельский вечер выдался довольно теплым, да и ходить ей придется только от машины и до подъезда, поэтому риск заболеть минимален. Что же до остального… Если затея провалится, Майкрофт снисходительно хлопнет ее по попке и отправит подальше от разложенных на столе важных правительственных документов.