Читаем Невероятная и печальная судьба Ивана и Иваны полностью

– Даже не вздумай влезать в эти дела, – твердо сказала она. – Я его насквозь вижу, этого адвокатишку, только и делает, что говорит о себе любимом да норовит втравить тебя в какую-нибудь темную историю. «Запытали»! А больше ничего он не придумал? Если бы полиция подчинялась всем указам правительства, в панике не знающего, что предпринять, мы бы тут имели еще одну алжирскую войну! Но задача полиции иная – поддерживать и защищать обездоленных, охраняя их от всевозможных бед.

Иван не осмелился возражать сестре: с тех пор как они приехали во Францию, она постепенно отдалялась от него. Она все больше и больше увлекалась своими курсами, новыми друзьями, новым образом жизни. Он же, напротив, потерял все и остался с горстью пепла в руке.

Тут в бар вбежала троица: два парня и девушка, одетые так же, как Ивана, – в униформу и ярко-зеленые куртки. Они, не спросив разрешения, уселись за их столик, и Ивана представила им брата.

– Значит, это и есть твой знаменитый брат-близнец? – спросил Альдó, широколицый парень с темными непослушными волосами. – У меня самого есть сестра-двойняшка, но это совсем другая история. Мы терпеть друг друга не могли еще в утробе матери, такие дела. В шестнадцать она познакомилась с каким-то индийцем с Гоа, который приехал в Париж совершенствовать свой французский. Выскочила за него замуж и свалила. Мне и в голову не приходило, что она вовсе его не любит, а просто хотела, чтобы нас с ней разделяли моря и океаны!

Все покатились со смеху. Потом речь пошла о разных подробностях учебы. Все эти юные будущие полицейские были в диком восторге от недавно проведенного тренировочного теракта.

Иван через силу изображал вежливый интерес. Но то, чем они развлекались, не имело никакого отношения к реальности. Так – симуляция, фальшивка, игра. А вот смерть Мансура была реальна, и ничто не могло его воскресить.

Кто-то предложил всем вместе пойти поужинать. Они отправились в местный корейский ресторанчик – непритязательная обстановка, клиенты с явно тощими карманами. Прямо глаз радовался при виде этого простого люда. Ивану, привыкшему питаться в самых изысканных ресторанах, еда показалась пресной. Но он сделал вид, что страшно голоден, и принимал участие в общем разговоре. Он старался не обращать на это внимания, но ему казалось, что однокашники обращаются с Иваной недопустимо фамильярно и свысока. Альдо беззастенчиво флиртовал с ней, и Ивану было больно оттого, что он опять чужак на этом празднике жизни, что он не понимает их шуток, не может оценить каламбуры…

Около десяти вечера брат с сестрой сели в электричку. На сиденьях спали изнуренные мужчины и женщины. Неужели это и есть жизнь? Да, да, необходимо уничтожить все на корню и построить заново на новый лад.

Однако надежды Иваны на то, что брат пошлет адвоката Дювиньё подальше, оказались напрасными. Два дня спустя тот снова позвонил Ивану и пригласил поехать вместе с ним в лагерь для беженцев в Камбрези́. Уже много лет этот город, наряду с Калé, был словно гнойник на прекрасном лике Франции. Правительства, как правые, так и левые, пытались избавиться от него, но пока безрезультатно. Там жили выходцы из Эритреи и Сомали, с Коморских островов и с запада Африки – и всех их объединяла мечта уехать в Англию, где они обязательно, так им казалось, обретут работу и кров.

– Ради чего вы предлагаете мне поехать в такое место? – изумился Иван.

Анри Дювиньё не удивился вопросу и объяснил:

– Правительство приняло решение перенести лагерь в какую-то псевдодеревню в нескольких километрах оттуда. Они уверяют, что там люди будут в безопасности. Говорят, что там есть школа и медицинский центр. Что тем, кто попросит политического убежища во Франции, предоставят работу. В общем, якобы эта чудо-деревня – куда более достойное место для человеческого существования.

– На мой взгляд, просто потрясно! – воскликнул Иван. – А что вам, собственно, не нравится?

– Я хочу продемонстрировать вам разницу между словом и делом, – объяснил ему адвокат. – Полиции приказано выселить эмигрантов, не спрашивая их желания и при необходимости применив силу. Я хочу, чтобы вы поняли, что случившееся с вашим братом – вовсе не плод моего больного воображения.

Иван не стал посвящать в эти планы сестру и после ночных раздумий решил принять приглашение Дювиньё. Как они условились, адвокат заехал за ним в кондоминиум в восемь утра на своем «Рено Меган», как всегда одетый с иголочки. Мона воспользовалась случаем и предложила ему чашечку ямайского кофе «Блю маунтин» – она считала его лучшим в мире. Как всегда, она не преминула завести разговор о своем прошлом. Стоя в своем любимом желто-полосатом кимоно, она пустилась в долгие воспоминания о прекрасной эпохе своей молодости и даже сподобилась спеть песенку Франсиса Кабреля «В деревушке Ля-дам де От-Савуá». Когда она наконец умолкла, Дювиньё осыпал ее комплиментами.

Наконец адвокат с Иваном вырвались из ее цепких объятий и отправились в путь.

– Терпеть не могу магистрали, – сразу заявил Дювиньё. – Мы поедем по объездной – путь более долгий, но не такой унылый.

Перейти на страницу:

Все книги серии Loft. Мариз Конде

Жизнь как она есть
Жизнь как она есть

Автофикшен известной французской писательницы Мариз Конде о непростых отношениях с мужем, возлюбленными, их родственниками и собственными детьми на фоне политической борьбы.Неприукрашенная автобиография, где писательница рискует предстать «лживой, неверной, прелюбодейной женой» и женщиной, предпочитающей любовников своим детям. Постоянная погоня то ли за счастьем, то ли просто за жизнью и непонимание окружающих.«Я просто не вижу смысла создавать произведения, которые не представляли бы собой политического высказывания».Мариз Конде – лауреат альтернативной Нобелевской премии, журналист, преподавала в Гвинее, Кот-д'Ивуаре, Гане (откуда была выслана за марксистские взгляды), Сенегале, Франции и США. Постоянными гостями ее романов были и остаются темы рабства, расизма, сексизма, насилия и колониализма, а ее героини носят в себе бунтарский дух.Проза Мариз Конде – будь то романы или автофикшен – это всегда глубокое исследование себя, исследование родового мифа, что сближает ее с африканскими литературными традициями, но еще и политическое высказывание. «Жизнь как она есть» публикуется в блистательном переводе Елены Клоковой.

Мариз Конде

Публицистика

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза