Читаем Невероятные приключения Денниса Доргана полностью

— Мы так бабла и не получили, — продолжал Билл. — Когда ты ушел, мы обмозговали то дело. А потом решили, что справимся и без тебя. Папаша позвонил сыночку, чтобы заманить на яхту, только вот слуги доложили, что Гораций ушел… что он в ночном клубе вместе с этой Глорией Свифт. Так что Крутой Клементс одолжил нам автомобиль, и мы поехали в этот клуб. Там все знали Глорию Свифт, а нам нужно было взять парня, с которым она гуляет, и то, что мы не знали в лицо этого самого Горация, особого значения не имело. Мы вызвали парня Глории, заманили его в кусты, и, пока я расспрашивал его о какой-то ерунде, Муши треснул его по голове. Потом мы забросили его в машину и отвезли на яхту… Но тут парень пришел в себя. Не знаю, что Крутой Клементс хочет от него еще. Этот парень — настоящий ад на колесах. Я пытался договориться с ним, но ничего не вышло. Папаша утверждал, что его сынок, кроткий как овечка. Только эта овечка — Гораций — ругалась так, что любой матрос Семи морей стал бы красным, как перезревший помидор. Мы старались вести себя с ним помягче, только он настучал Муши и Свену, а Джима вырубил. Он бы и меня прикончил, если бы я не отвлек его внимание заточкой и не удрал, заперев его в каюте. Думаю, теперь он пытается выбраться. Послушай!



Над водой разносился глухой вибрирующий звук, словно кто-то изо всех сил бил в металлический барабан.

— Это он колотит в дверь кулаками, — содрогнувшись, пояснил Билл. — Он бы давно выбрался, да там двери из пуленепробиваемой стали. На этой яхте все пуленепробиваемое. Когда-то старик Клементс использовал эту яхту, перевозя контрабандный ром. Несмотря на то, что нам удалось его запереть, он слишком здоровый для меня, чтобы мы с ним справились. Если честно, я его боюсь. Так что первое, что я собирался сделать, добравшись до берега, найти тебя…

— Каждый раз, когда я оставляю вас одних, вы попадаете в какое-то дерьмо, — с горечью проговорил я. — Это напоминает мне то время, когда мы плавали вдоль африканского побережья. Помнишь, мне пришлось прыгать за борт и плыть на берег, чтобы помочь вам выпустить на свободу дикую кошку, которую вы пытались поймать?.. Что ж, посмотрим, что там у вас происходит.

Мы сели в лодку и стали грести к яхте. Стук по железу прекратился, и я заметил, что Билл начал нервничать сильнее. А потом он заявил, что готов биться об заклад: Гораций, наверное, нашел способ потопить яхту. Когда мы безмолвно поднялись на борт, я увидел три тела, растянувшиеся на палубе. Свен и Джим лежали неподвижно, а Муши Хансен что-то бормотал о том, что женщин и детей нужно спасать в первую очередь.

— И что ты собираешься делать? — поинтересовался Билл, дрожа всем телом. — Гораций-то уверен, что его похитили.

— Пойду поговорю с этим Горацием, — ответил я. — Ну, а ты останешься здесь.

— Но это же самоубийство, — промямлил Билл, после чего я презрительно фыркнул и, открыв двери каюты, вошел и остановился в изумлении. Я никогда не видел Горация, но представлял себе его как-то по-иному, а не рычащим здоровяком с квадратной челюстью и холодным взглядом юного пирата. Да, молодых людей такого зверского вида я ещё не встречал. Он был среднего роста и соответствующего веса, но его толстая шея, широченная грудь и узкая талия производили впечатление. В лице его не было ничего примечательного, но глаза блестели на самый зловещий манер. Я замер от удивления.

Когда я вошел, молодой человек повернулся ко мне и зарычал — звук, скорее подходящий не живому существу, а дикому зверю. А потом он неторопливо двинулся в мою сторону, сжав квадратные кулаки.

— Еще один? — прорычал он самым кровожадным голосом.

— Подожди-ка, Гораций, — обратился я к нему. — Это была ошибка.

— Ха! — Он рассмеялся, и голос его напоминал звук рашпиля, орудующего по железу. — Вот, что я скажу… Но только тебе… А что, эти мошенники пригласили тебя меня усмирить?

— Не понимаю, что ты имеешь в виду? — с раздражением заметил я. — Если хочешь знать, то это мероприятие профинансировал Крутой Клементс.

При упоминания имени папочки Гораций словно с ума сошел. К моему ужасу, у него аж пена на губах выступила…

— Так это его рук дело? Я мог бы и догадаться! — пробормотал он сквозь крепко стиснутые зубы. — Ну что ж, я поквитаюсь с этим старым…

— Погоди, погоди, Гораций, — попытался я успокоить его. — Может, лучше мы поговорим о тебе?..

Он повернулся ко мне, и выглядел он, словно голодный леопард.

— Сколько этот гад вам заплатил? — злобно спросил он. — Эти деньги понадобятся тебе для адвоката. За похищение вас всех засадят лет на десять.

— А вот теперь подожди-ка, — резко оборвал его я. — Лично я ничего общего с этим похищением не имею, но не допущу, чтобы моих товарищей осудили. Я пришел, чтобы тебя освободить. Но сделаю это только при одном условии: ты не станешь болтать про то, что тут случилось.

— Конечно, — усмехнулся он. — Я буду молчать, пока не доберусь до ближайшего полицейского участка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека приключений и фантастики

Похожие книги

Полет дракона
Полет дракона

Эта книга посвящена первой встрече Востока и Запада. Перед Читателем разворачиваются яркие картины жизни народов, населявших территории, через которые проходил Великий шелковый путь. Его ожидают встречи с тайнами китайского императорского двора, римскими патрициями и финикийскими разбойниками, царями и бродягами Востока, магией древних жрецов и удивительными изобретениями древних ученых. Сюжет «Полета Дракона» знакомит нас с жизнью Древнего Китая, искусством и знаниями, которые положили начало многим разделам современной науки. Долгий, тяжелый путь, интриги, невероятные приключения, любовь и ненависть, сложные взаимоотношения между участниками этого беспримерного похода становятся для них самих настоящей школой жизни. Меняются их взгляды, убеждения, расширяется кругозор, постепенно приходит умение понимать и чувствовать души людей других цивилизаций. Через долгие годы пути проносит главный герой похода — китаец Ли свою любовь к прекрасной девушке Ли-цин. ...

Артем Платонов , Артём Платонов , Владимир Ковтун , Екатерина Каблукова , Энн Маккефри

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези