Читаем Невеста для злодея полностью

– Там все хорошо просматривается, – ответил он. – Нам нужен более укромный уголок. Вы же не пожелаете скандала на дебютном приеме леди Эмили.

– Но это абсурдно, лорд Данем, – сказала Мадди весьма решительно, но не повышая голоса. – Я не покину прием в вашей компании.

– Зовите меня Альфред. И нам нужно тихое местечко для свидания. А, вот мы и пришли…

Кузен затащил ее в столовую для завтрака. В помещении никого не было, и огонь в камине едва теплился. Днем эта комната в золотисто-зеленых тонах, с окном, выходящим в сад, казалась очень уютной. Но ночью, несмотря на свет, исходивший от камина и от горевшей на столе лампы, комната с затененными углами производила зловещее впечатление.

Хотя, возможно, что причиной дискомфорта Мадди было общество Данема и тот факт, что он закрыл за собой дверь.

Мадди рывком высвободила руку и отступила на несколько шагов. Наверное, она не должна была его бояться. Хотя… Если кто-то видел, как они сюда вошли, пойдут кривотолки. Ей следовало воспользоваться ситуацией и быстро выложить все, что она собиралась ему сказать.

Пытаясь успокоиться, Мадди сделал глубокий вдох и сказала:

– Я хотела поговорить с вами лишь по одной-единственной причине. Вы заявили, что не позволите лорду Тео ухаживать за Эмили, потому что дед этого не одобрит. А вы спрашивали самого герцога Хутона?.. Или полагаете, что наперед знаете его волю?

Данем нахмурился и проворчал:

– Как его наследник я имею право выражать волю деда во всех обстоятельствах, особенно сейчас, когда его здоровье с каждым днем ухудшается.

Новость всполошила Мадди. Ее план провалится, если она не успеет встретиться с герцогом.

– Ухудшается? А что с ним? Он умирает?

– Не думаю, что это имеет для вас значение.

– Имеет, если бал будет отменен. Это возможность для лорда Тео потанцевать с Эмили. И я думаю, что вы совершаете ошибку, мешая им общаться. Ничто не сможет сильнее разжечь их желания быть вместе, чем насильственная разлука.

– При чем тут эти двое? Лучше поговорим о нас с вами. – Данем двинулся к ней. – Знаете, я сначала разозлился, что вы предпочли Роули. Но теперь вижу, как все замечательно обустроилось.

С гулко бьющимся сердцем Мадди попятилась. Данем находился ближе к двери, и она не могла бы проскользнуть мимо него.

– Замечательно обустроилось? – переспросила она.

– Если мы с вами будем осторожны, то сможем наслаждаться тайной связью у него под носом. И, уж поверьте, вы не пожалеете.

Мадди рассмеялась. Не смогла сдержаться. Самомнение этого человека не имело границ.

– С чего вы взяли, что я предпочла бы вас Нейтану? – Увидев, как светлые брови Данема сошлись на переносице, Мадди решительно добавила: – Уверяю вас, у меня нет ни малейшего желания заводить интригу ни с вами, ни с кем-либо еще.

– Но вы сами меня разыскали и сказали, что хотите поговорить со мной наедине.

– Да, но только для того, чтобы просить за Эмили и вашего брата. – Мадди нащупала за спиной металлический стержень кочерги. Как только Данем сделал еще один шаг ей навстречу, она выставила перед собой свое оружие, готовая в случае необходимости пустить его в ход. – Держитесь на расстоянии, сэр!

Ее кузен остановился. Его лицо исказилось от гнева.

– Какого черта…

В этот момент дверь с шумом распахнулась, и в комнату вошел Нейтан.

Мадди хоть и испугалась, но все же почувствовала облегчение. Никогда еще она не была так рада видеть Нейтана. В тот же миг она поняла, какую ужасную картину увидел ее муж… Она – с кочергой в руке; и Данем, готовый наброситься на нее.

Лицо Нейтана потемнело от ярости. Он шагнул к ее кузену.

– Ах ты ублюдок! Что ты делаешь здесь с моей женой?

– Ничего… – Данем на всякий случай отступил за массивное кресло.

– Ничего, говоришь?..

Увидев, что муж размахнулся, Мадди рванулась вперед, чтобы стать между мужчинами. Схватив Нейтана за рукав, она воскликнула:

– Нет, ты не должен драться! Только не на балу сестры!

– Но он напал на тебя!

Мадди тотчас сообразила, что должна что-то придумать в оправдание Данема. Ведь если Нейтан поссорится с ним, то откажется от посещения бала у герцога Хутона. И тогда у нее не будет шанса встретиться с дедом.

Она энергично покачала головой.

– Нет-нет, это совсем не то, что ты подумал. Ты все неверно понял. Мы с лордом Данемом немного поговорили, вот и все.

– С кочергой в руке?

– Да, я собиралась поворошить угли в камине. – Мадди прошла к камину и поворошила угли. Пламя весело разгорелось, и фейерверк искр устремился в трубу. – Видишь? Думаю, что лорд Данем хотел бы теперь удалиться. Наша беседа закончена.

– И правда. Я еще никогда не чувствовал себя таким оскорбленным, – сказал ее кузен. Поправив лацканы фрака и не спуская настороженных глаз с Нейтана, он бочком пробрался к двери. – Доброго вечера, леди Роули. Не могу сказать, что мне было приятно.

Как только он скрылся за дверью, Нейтан резко повернулся к жене. В его зеленых глазах светилось недоверие.

– Ты выгораживала его. Но почему?

Не торопясь с ответом, Мадди поставила кочергу на место.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестринство «Золушка»

Похожие книги

Касание ветра
Касание ветра

Любовь, как известно, бывает разная: красивая, мучительная, с первого взгляда. Однако чаще всего, как это не прискорбно, она оказывается не взаимной.Мария – одна из тех самых девушек, сполна познавших прелесть неразделенной любви. Ей нравится человек, совершенно не обращающий на нее внимания. Более того, тогда, когда Маша все же решает признаться ему в своих чувствах, выясняется, что он уже нашел себе подругу! Вот это несправедливость!Но оказывается, безответные чувства могут быть не только у девушек, но и у парней. И они тоже не в восторге от вынужденного одиночества! По сопернице Маши сохнет Дэн, человек, которого считают едва ли не идеальным – он не только харизматичен и привлекателен, но умен и напорист, и не зря его называют Смерчем. Отличное дополнение похожей на теплый огонь Марии!Дэн не хочет так просто мириться с тем, что любимая девушка встречается с другим. Он берет в напарники Машу, придумывает коварный план, дабы разлучить счастливую парочку, и они начинают действовать.Только вот последствия их игры совсем не такие, какими эти двое себе их представляли…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Игра
Игра

Какой урок я усвоил после того, как в прошлом году мои развлечения стоили моей хоккейной команде целого сезона? Больше никаких провалов. Больше никаких шашней, и точка. Как новому капитану команды, мне нужна новая философия: сначала хоккей и учеба, а потом уже девушки. То есть я, Хантер Дэвенпорт, официально принимаю целибат… и неважно, насколько это все усложнит.Но в правилах ничего не сказано о том, что мне нельзя дружить с девушкой. И не буду лгать: моя сокурсница Деми Дэвис – классная телка. Ее остроумный рот чертовски горяч, как и все в ней, но тот факт, что у нее есть парень, исключает любой соблазн до нее дотронуться.Вот только проходит три месяца нашей дружбы, и Деми одна и в поисках новых отношений.И она нацелилась на меня.Избегать ее невозможно. Мы вместе работаем над годовым учебным проектом, но я уверен, что смогу ей противостоять. Между нами все равно ничего не выйдет. У нас слишком разное происхождение, цели, противоречащие друг другу, а ее родители меня терпеть не могут.Мутить с ней – очень плохая идея. Осталось только убедить в этом свое тело – и сердце.

Эль Кеннеди

Любовные романы