Читаем Невеста из мести (СИ) полностью

— Миледи, — быстро прошептал он, опасаясь, видно. что я на него таки брошусь. — Кажется, я ошибся. Мне нужна Кэтлин Бирн.

Спросонья и от испуга не сразу сообразив, кто это, я ещё раз предупреждающе качнула кинжалом в его сторону, когда незнакомец попытался приблизиться. Но медленно до меня всё же дошло.

— Тэрис?

Мужчина удивлённо расширил глаза, так, что они стали явственнее поблескивать в темноте, и кивнул.

— Всё верно, миледи. Но откуда вы знаете?

— Баронесса рассказывала мне о вас, — я наконец опустила порядком затёкшую от напряжения руку с ножом.

— Я ошибся комнатой, — облегчённо вздохнул гость. — Простите, что напугал. Вы меня, если честно, тоже. Не думал, что леди способны себя защитить. Да ещё и кинжалом.

Он обескураженно улыбнулся, и, даже едва видя его сквозь мрак комнаты, который лишь едва разбавлял свет луны, я поняла, почему Кэтлин так к нему рвалась. И почему король ей оказался не нужен. Тэрис был очарователен.

— Как вы сюда вообще попали?! Здесь ходит стража.

Мне, конечно, ко всему прочему не хватало в комнате постороннего мужчины.

— Кэтлин уладила этот момент, — он улыбнулся с гордостью.

— Дверь баронессы соседняя, — я вздохнула, размышляя, не зажечь ли свечу.

Как бы огонёк не выдал горе-жениха, если кто-то решит проверить, почему я не сплю. Тэрис скомканно поклонился и поспешил из комнаты, но едва не столкнулся в дверях с самой баронессой. Они что, место свидания в моих покоях назначили?! Раздражение от прерванного сна и нелепости всей ситуации, пробежалось волной по спине.

— Я услышала шаги, а потом они пропали, — поспешила оправдаться Кэтлин. — Ради Пресветлого, простите нас, Орли, за беспокойство.

— Сущие пустяки, — прошипела я, мечтая, чтобы они поскорее отсюда убрались.

Тэрис снова почтительно откланялся. Кэтлин, едва не бросаясь ему на шею, повела возлюбленного к двери. Они даже ушли, но через мгновение вернулись. Я не успела ещё убрать кинжал, янтарную рукоять которого так и сжимала в кулаке.

— О, боги… — почти простонала Кэтлин, резко закрывая дверь. — Там стражник.

— Да ну? — я ехидно сощурилась и взмахнула оружием. — Может, мне убить его?

Баронесса шутки не оценила, только схватила Тэриса за локоть.

— Я подкупила стражников, которые должны были держать дозор в нашем крыле сегодня ночью. Чтобы спокойно покинуть замок. И ещё двоих — у ворот, — баронесса беспомощно всхлипнула. — А сейчас оказалось, что там какой-то другой!

— Придётся всё же на время его обезвредить, — воинственно, хоть и без особого рвения, проговорил Тэрис.

— Постой. Он там не один. Всегда дежурят несколько.

Кэтлин вцепилась в грудки его рубашки и встала на пути, отказываясь пропускать. Мужчина начал отдирать её руки от ткани, и они оба подняли изрядный шум.

— Прекратите! — шикнула я, прислушиваясь к шагам снаружи.

Те вмиг замолчали, так и застыв на месте.

— Нам конечно лучше уйти как можно незаметнее, но так можно просидеть здесь до утра, — шепотом начал увещевать Тэрис возлюбленную.

— Ваши вещи? Они готовы? — прервала я трогательный момент их растерянности.

— Я давно передала их со служанкой… — начала было объяснять Кэтлин.

— Ждите здесь. Я уведу стражников — и тогда уходите как можно быстрее.

Не успела баронесса ничего на это ответить, как я, на ходу накидывая плащ, вышла из комнаты, оставив их в укрытии.

Стражник уже возвращался, а неподалёку слышались шаги другого. Да, тут, пожалуй, не проскочишь. Не зря после случая с виконтессой, хоть и погибла она не в самом замке, герцог Дунфорт приказал усилить охрану леди.


— Пожалуйста! Пожалуйста, сэр! — не зная, как лучше обратиться к обычному стражнику, я побежала ему навстречу.

Тот встал недоуменно меня оглядывая.

— Что-то случилось, миледи?

— Мне кажется, кто-то ходит у меня под окном. Я совершенно точно видела огромную тень.

Для пущей убедительности показала размер тени широким взмахом рук. Мужчина недоверчиво нахмурился, однако у виска пальцем крутить не стал, хоть и можно было поклясться, что его рука дрогнула для этого жеста.

— Когда вы его видели?

— Только что! — я молитвенно сложила руки у груди, прекрасно зная, что сейчас в вырез моей сорочки дозорному открывается неплохой вид. — Прошу вас, посмотрите. Мне так будет спокойнее.

Мужчина замялся, поглядывая на напарника, который уже шёл к нам.

— Рейн, — буркнул он. — Миледи утверждает, что видела кого-то подозрительного под своим окном.

Второй тоже окинул меня взглядом так, что я невольно запахнулась в плащ сильнее.

— Иди посмотри, — бросил.

— Пожалуйста, пойдёмте вместе! — я окончательно решила прикинуться невменяемой, напуганной до икоты дурочкой. — Я не хочу, чтобы он шёл один, сэр. И сама хочу убедиться.

Стражники одновременно закатили глаза, переглянувшись.

— Хорошо, идёмте, миледи.

Я пошла за ними, коротко глянув на дверь в свою комнату. Оттуда в щель на меня смотрели блестящие глаза Кэтлин. Оставалось надеяться, что они с Тэрисом окажутся достаточно проворными, чтобы успеть сбежать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика