Что именно он имел в виду под словом «поладить», было ясно без уточнений, и эти непристойные намеки меня задевали до глубины души. Глаза Найриса гневно сверкали. Принц едва контролировал себя, чтобы не осадить напористого типа, позволяющего себе такую наглость в обращении с принцессой. Пусть даже фиктивной. Нам обоим приходилось помнить о нашем плане. С Левьером нужно действовать иначе – провокационно, но без оскорблений и претензий.
– Неужели вы сами не догадываетесь, почему я сбежала? Вы же умный, советник, – постаралась вздохнуть огорченно. Вроде получилось, даже голос обиженно дрогнул. – Признаться, ваше равнодушие меня задело. Ни погони, ни перехвата…
Левьер, за выражением лица которого я следила столь же пристально, как и за мимикой принца, явно опешил. Из единоличного судьи он превратился в обвиняемого. И сам этого не понял, потому что растерянно поинтересовался:
– Вы желали погони? Зачем?
– Мужчины не ценят то, что с легкостью им достается, – непререкаемо заявила я. – А вы определили меня в невесты и расслабились. И ухаживать не нужно, и подарков не надо, раз все заранее решено за меня. Поймите, от статуса невесты я не отказываюсь. Я верю в серьезность ваших намерений, но обидно чувствовать пренебрежение.
Найрис переменился в лице. Похоже, уловил в моем заявлении намек на себя и принял оскорбление близко к сердцу – ведь он-то как раз ухаживал! Его послушать, так всегда кто-то другой виноват. Из наших отношений не вышло ничего толкового – досадное стечение обстоятельств. Подумаешь, встречались слишком мало! Не всегда долгое общение гарантия крепкой и счастливой семьи.
– Ну хорошо, будем считать, я вас понял. – Левьер в замешательстве почесал лоб, видимо, женская логика оказалась и для него камнем преткновения. – Не уверен, правда, что сумею объяснить вашу позицию королю. Но постараюсь.
– Неужели вы желаете исправиться? Убедить меня, что обвинения в равнодушии напрасны? – недоверчиво спросила я, почувствовав подставу. Уж больно уступчивым казался Левьер.
И не ошиблась.
– Именно! – с не обещающим ничего хорошего энтузиазмом отозвался советник. – Я учел вашу критику, но преследовать прекрасную беглянку… Это неприемлемо, уж простите. Лучше я посажу вас под замок.
– И это, по-вашему, доказательство? – возмутилась я.
– Я оберегаю вас и себя от гнева нашего короля. Он приказал мне решать проблемы с невестой, и ему не понравится, если вы вновь покинете Адьяр. Инили-тиала, проявите понимание! У меня сейчас слишком много дел, чтобы все свое время посвящать вам.
Выражение его лица при этом было настолько удрученным, что высказывать сомнения в искренности советника и проявлять строптивость было бы верхом неуважения. Пусть даже я и предполагала, что он лжет. С другой стороны, возможно, я к нему предвзята? Не могу я знать всех тонкостей взаимоотношений короля и советника. Может, у него действительно голова идет кругом от забот?
Приняв мое молчание за сочувствие, Левьер довольно улыбнулся и встал.
– Не сердитесь, принцесса, – учтиво сказал он. – Я желаю вам лишь добра. Вы позволите, я развяжу веревки? Простите, что сразу не сообразил вас избавить от пут, очень уж растерялся.
Я, конечно, и сама бы освободилась в два счета – Рияш действительно использовал простые узлы и затянул их слабо, – но перечить не стала. Все же удобнее манипулировать мужчиной, который доволен и получает то, что хочет. В разумных пределах, само собой. Да и демонстрировать свои навыки рано. Они вкупе с эффектом неожиданности могут стать огромным преимуществом.
Вот и пришлось терпеть, пока он под благовидным предлогом изучения переплетений веревок меня ощупывал. Потом приложить массу усилий, чтобы не расхохотаться, потому что Левьер злился и пыхтел, не в состоянии развязать ни одного узла. И в итоге старательно стискивать зубы, чтобы не высказать все, что я о нем думаю, когда на подмогу советнику явился охранник.
И этот мужчина мнит себя идеальным? Да кому он нужен! Слабый, неприспособленный. Свою женщину ни защитить, ни даже взять на руки не сможет. А если все же сможет, то не удержит. Одно слово – задохлик.
Благосклонность Левьера коснулась лишь меня. Найрис остался связанным. Видимо, в воспитательных целях, чтобы был посговорчивее. Ну и с надеждой на то, что нас до самого утра увлечет процесс развязывания и думать о чем-то другом времени не останется.
Ха! Желание советника усложнить нам жизнь оказалось столь же бессмысленным, как его уверенность в своих способностях. Не прошло и половины интервала с момента, как охрана закрыла за нами дверь, а я уже аккуратно сматывала веревки так, чтобы их можно было удобно и быстро использовать по назначению.
Найрис тем временем присел на низкую лежанку, осматривая доставшееся нам пристанище – комнату без окон, с низким потолком. Тесную для двоих и вообще явно рассчитанную на одного человека – узкая кровать, полуразвалившийся стол и обшарпанная дверь в небольшой санузел. Вот и вся роскошь.
– Ну хоть не подземные казематы, и на том спасибо. Хотя, конечно, разница невелика.