Читаем Невидимая библиотека полностью

Кай схватил ее за запястье и потянул, он не стал прикасаться к замку, который словно прилип к ее руке. Она не могла даже ослабить хватку: ее пальцы судорожно стискивали остатки замка.

Страшная боль, тем не менее, позволила ей понять, что эта ловушка питается силами хаоса. Нормальный, не посвященный в Библиотеку человек, уже давно бы умер. Впрочем, обыкновенный человек не мог угодить в такую ловушку…

Она почувствовала, что пальцы ее слабеют.

Пока что печать Библиотеки спасала ее, однако надолго ее не хватит. Две противоборствующие силы сожгут ее как слабый предохранитель, если только она не сумеет сама каким-то образом разорвать связь.

– Ирэн! – завопил ей в ухо Кай, словно от громкости могла быть хоть какая-то польза. – Я могу переправить тебя в Библиотеку! Это поможет?

Она покачала головой и прохрипела:

– Нет.

Она не могла вернуться в Библиотеку в подобном состоянии.

– Я испачкана… Я не могу…

Она попыталась представить, что может помочь в такой ситуации, однако смогла вспомнить только так называемый «принцип вавилонской рыбки»[7], совершенно бесполезный в данном случае. Но самое главное, ей было больно, очень больно

И тут она увидела выход из ситуации. Источником питания для этой ловушки должна служить дверь в Библиотеку.

– Разорви мою связь с дверью… сломай цепь!

– Хорошо, – сказал Кай, туго натягивая цепь, чтобы вырвать из стены удерживавшее ее хлипкое на вид кольцо. Оно подалось, хотя и недостаточно, и он вытряхнул из рукава нож, чтобы разогнуть одно из звеньев, которое сразу лопнуло с внезапным щелчком, ослабленное протекающими через него силами. Цепь повисла, и он протянул ее сквозь дужку замка. Силовой контур разрушился, и замок, отпустив руку Ирэн, упал на пол.

Ирэн рухнула на колени, задыхаясь, рыдая, не в силах посмотреть на ладонь.

– Что это за чертовщина? – спросил Кай. – Ты в порядке?

Она посмотрела на него. Все вокруг плыло. Возможно, фигура Кая качнулась именно по этой причине.

– Это была ловушка, – попыталась она объяснить, – реагирующая на применение Языка и связывающая воспользовавшегося им человека с дверью в Библиотеку, как с источником энергии. Вот почему она перестала действовать, как только ты разорвал цепь. Очень экономно в плане сбережения энергии. – В ушах у нее звенело. – Кай? Ты слышишь что-нибудь? Наверное, это чешуйницы…

– Ирэн, – сказал Кай, опускаясь возле нее на одно колено. – Тебе плохо?

Ирэн посмотрела на свою руку. Она побагровела, краснота от пальцев распространялась к запястью.

– Ого, – проговорила она, погружаясь в глубокую задумчивость. Звон в ушах становился все громче. – Кай, кажется… Кажется, мне надо прилечь.

– Ирэн!

Мир заскользил куда-то в сторону. А потом свет в глазах Ирэн померк, однако она почувствовала, как руки Кая подхватили ее.


Потом свет снова появился, постепенно, неярко, словно сквозь дымку. Пахло чем-то странным. Она лежала подпертая подушками, ее ноги были аккуратно прикрыты юбками, подлокотник дивана впивался в плечи, голова свесилась набок, пришпиленная к волосам шляпка каким-то чудом удержалась на месте. Кто-то подложил ей под щеку подушку. Набитую конским волосом, и потому колючую.

Приоткрыв глаза, она сумела осмотреть комнату, в которой царил жесткий порядок, наведенный ее хозяином, коллекционировавшим самые разные вещи. Книги. Документы. Одежду. Стекло. Ловец снов в виде согнутых из проволоки фигур Лиссажу[8] и палочек черного дерева вращался в окне, медленно поворачиваясь под дуновением несущего туман ветерка. Стены были заставлены книгами, неведомый хозяин поместил перед ними картины и наброски, расставил безделушки на полках.

Помещение было забито всяким… барахлом. Ирэн удивило уже то, что на софе для нее нашлось место. Рука болела заметно меньше. Кто-то намазал ее чем-то влажным и забинтовал, и теперь рука лежала у нее на коленях, словно какой-то посторонний предмет. Едва не вскрикнув, она пошевелила пальцем, и обрадовалась тому, что он послушался ее.

– Ирэн! – слишком громко проговорил Кай где-то у нее за спиной. – Ты очнулась?

– Да, – пробормотала она, – только, пожалуйста, не кричи.

Заставив себя сесть, она случайно столкнула подушку на пол.

– Прости. Где мы?

– У меня дома. – Перегрин Вейл шагнул к дивану. – Мистер Стронгрок доставил вас сюда час назад. Мисс Винтер, вы стали жертвой жестокого нападения. Вы достаточно хорошо себя чувствуете, чтобы говорить?

Ирэн поднесла ко лбу здоровую руку и произнесла:

– Мне так жаль. Но у меня ужасно болит голова… и я не знаю, что происходит. Последнее, что я помню, это как я коснулась той коварной дверной ручки…

– Это было что-то вроде электрического удара, – подсказал Кай; опустившись на колени, он смотрел ей в лицо. – Я не знал, что делать. Надо было укрыться в безопасном месте, и обдумать, что делать дальше. Единственный, кому я могу доверять, это граф Лидский…

– Прошу, зовите меня Вейлом, – прервал его тот. – Титул не имеет значения. Сейчас важно выследить и арестовать того, кто подстроил вам эту дьявольскую ловушку.

– Ну, я… – Ирэн задумалась над тем, что сказать дальше. – Я…

Вейл властным жестом поднял руку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невидимая библиотека

Похожие книги

День Дракона
День Дракона

Его звали Ярга. Он был героем, которого предали. Предателем, от которого отвернулись герои. Живой легендой, знаменем целого народа… И его постарались забыть. Слишком мрачной оказалась легенда, слишком страшным — знамя. Его заточили в подземной темнице под властью непреодолимого заклятия, но даже за многие тысячелетия плена неукротимый дух не утратил стремления к свободе и сумел вырваться из тюрьмы, чтобы устремиться туда, где среди современного мегаполиса незримо для посторонних глаз живут потомки прежних хозяев Земли, — в Тайный Город!И насмешнице-судьбе было угодно, чтобы Ярга, чье имя означало «Повелитель драконов», столкнулся с Витольдом Унгером, рыцарем из ложи Дракона…

Андрей Андреевич Бобров , Андрей Земляной , Вадим Панов , Вадим Юрьевич Панов , Ричард Аллен Кнаак

Фантастика / Детективы / Боевая фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези / Прочие Детективы