Читаем Невидимая библиотека полностью

Ирэн подозревала, что одними разногласиями дело не ограничивалось. Драконы… Ладно, единственный дракон, с которым ей приходилось встречаться, считал Библиотеку некой, пожалуй, вполне терпимой прихотью людей. Приемлемой благодаря отменному литературному вкусу некоторых представителей человеческого рода, но, безусловно, не как достойный вариант для одного из своих детей. (Икринок? Яиц? Детенышей? Ирэн не знала подходящего слова.) Теперь понятно, почему Кай объявил своих родственников мертвыми. Чего Ирэн не понимала, так это каким образом он собирается найти выход из ситуации. Или кто и как может это сделать для него.

Но если Коппелии известно о подлинной природе Кая, возможно, в Библиотеке были и другие драконы? Может быть, даже существовал некий Тайный Альянс (подобный союз следует именовать только заглавными буквами)? И может быть, в нижних, глубинных ярусах Библиотеки плавно скользили чешуйчатые тела древних драконов и…

Вот как легко довести себя до приступа паранойи.

Драконы, как правило, существа надменные и неприветливые, но вот этот их представитель держался вполне дружелюбно, подчеркнуто дружелюбно, а иногда, пожалуй, даже романтично. Сама она держалась гораздо более холодно. Ну, насколько это ей удавалось.

– Предложение поспать кажется мне отличной идеей, – заметила она. Вейл и Кай разочарованно посмотрели на нее. Что ж, они могут сколько угодно общаться наедине. А если им хочется, чтобы и она при этом присутствовала, то это будет возможно только после того, как она поспит. Ее мозг был так утомлен, что мысли кружили сами по себе, образуя дурацкие сочетания.

– Мистер Вейл, не думаю, что имею право требовать для себя кровать, но…

– Ну, конечно, имеете! – проговорил Вейл. – Постель в комнате для гостей уже застелена. Боюсь, мистеру Стронгроку придется удовольствоваться кушеткой в кабинете. Мой домоправитель уже приготовил для вас одеяла. Сейчас схожу за ними.

Как только он вышел, Кай повернулся к Ирэн:

– Ну?

– Что ну?

Кай скрестил на груди руки и выпрямился в полный рост.

– Я думал, что ты хочешь поговорить о… ну, ты поняла, о чем. Ты, наверное, уже догадалась.

Ирэн успела обдумать, как ей вести себя. Она прокрутила в голове несколько различных сценариев, и ни один из тех, которые начинались со слов «объясни, как вышло, что ты дракон», хорошо не заканчивались. Он гордый, Ирэн хорошо понимала, что это значит.

– Нет, – ответила она. – Я не стану задавать тебе никаких вопросов.

Кай стоял перед ней как прекрасное изваяние (в поношенном халате с потрепанными обшлагами), и моргал. Некоторое время они слушали, как дождь громко барабанит в окно. Наконец он спросил:

– В самом деле?

– Я по-прежнему верю в тебя. – Она прикоснулась не забинтованной рукой к его запястью. – Думаю, что если бы это было действительно важно, ты сам все рассказал бы мне. Ты не стал бы рисковать нашим заданием ради собственной гордости. Но там, где речь идет о твоих личных делах – о тебе самом и о твоей родне, – я не собираюсь ни о чем спрашивать.

– Ирэн… Это очень благородно с твоей стороны.

– Не стоит, – проговорила она, отворачиваясь.

– Мне очень стыдно… – проговорил он, обращаясь к ее спине.

Ирэн и сама сейчас чувствовала стыд за то, что сказала и не сказала Вейлу, и за то, как обращалась с Каем. Она могла сколько угодно твердить себе, что действовала по необходимости, оказавшись в опасной ситуации, но в то же время прекрасно понимала, что Кай раскрыл себя, чтобы спасти ей жизнь, а она… Что ж, она отдавала ему приказы и обращалась с ним как наставница со стажером. Все ее чувство справедливости требовало ответить ему откровенностью, однако она не знала, что сказать.

И теперь он дал ей еще одну возможность манипулировать им. При других условиях Ирэн охотно воспользовалась бы этим, чтобы выудить у него все подробности, однако сейчас, на задании, им было не до того. Скверная я женщина, подумала она, ибо думаю только о выполнении задания.

– Что ты хочешь услышать от меня? – спросила она, поворачиваясь к нему. – Я благодарна тебе за то, что ты спас нас. Спасибо.

– Ты как-то слишком спокойно отнеслась к тому, что я… – Он провел ладонью по своим волосам. – Тебе следовало бы задавать вопросы, сердиться…

– Кажется, ты говорил, что знаешь меня. – Она ткнула пальцем в его сторону. – Итак, сегодня за один только день, мне пришлось пережить страшную находку (кожу, снятую со Старшего Библиотекаря), потом я попала в капкан хаоса, потом на нас напали аллигаторы, мы встретили самого Альбериха, и он пытался утопить нас в Темзе. И тебе хватает совести, наглости, бесстыдства, – она слышала, что повышает голос, но сейчас ее это не волновало, – ждать, что я всплесну руками и стану бегать кругами только потому, что ты оказался драконом?

Кай отчаянно замахал руками, успокаивая ее.

– Я думал, ты набросишься на меня с расспросами! И уже прикидывал, что можно тебе рассказать!

Перейти на страницу:

Все книги серии Невидимая библиотека

Похожие книги

День Дракона
День Дракона

Его звали Ярга. Он был героем, которого предали. Предателем, от которого отвернулись герои. Живой легендой, знаменем целого народа… И его постарались забыть. Слишком мрачной оказалась легенда, слишком страшным — знамя. Его заточили в подземной темнице под властью непреодолимого заклятия, но даже за многие тысячелетия плена неукротимый дух не утратил стремления к свободе и сумел вырваться из тюрьмы, чтобы устремиться туда, где среди современного мегаполиса незримо для посторонних глаз живут потомки прежних хозяев Земли, — в Тайный Город!И насмешнице-судьбе было угодно, чтобы Ярга, чье имя означало «Повелитель драконов», столкнулся с Витольдом Унгером, рыцарем из ложи Дракона…

Андрей Андреевич Бобров , Андрей Земляной , Вадим Панов , Вадим Юрьевич Панов , Ричард Аллен Кнаак

Фантастика / Детективы / Боевая фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези / Прочие Детективы