Читаем Невинните полностью

— Както вече споменах, Уил, уча в училище за талантливи деца. Но не си падам кой знае колко по математиката, въпреки че ми върви.

— Образованието е ключ към успеха.

— Звучиш ми като дядо.

— Не си ли съгласна?

— Карам ден за ден.

— Тази философия не е лоша.

— Животът на съучениците ми е планиран предварително. Елитни колежи, елитни магистърски програми. А след това на Уолстрийт, в медицинските факултети, в юридическите кантори. Наследници на Стив Джобс или Уорън Бъфет. Направо ми се повръща!

— Да гледаш напред не е лошо.

— Искаш да кажеш, че не е лошо да трупаш купища пари за сметка на другите? На тази планета живеят повече от седем милиарда човешки същества, голяма част от които в отчайваща бедност. Нямам желание да усвоявам формулата за правене на пари на Уолстрийт, като прецаквам икономиката, която на свой ред ще произвежда нови бедняци. Не ми е това мечтата за кариера.

— Ами тогава се занимавай с нещо друго — сви рамене той. — Нещо, което ще помогне на хората.

— Като теб ли? — стрелна го с поглед тя.

Не, помисли си той. Само не като мен.

46

Роби остави Джули и подкара към «Донъли». Пътуването до там му отне двайсет и пет минути. Труповете ги нямаше, но улицата продължаваше да е задръстена от полицейски коли, микробусите на криминологичните екипи и седаните на Бюрото. На тротоара имаше нещо като мобилен команден пункт на ФБР, вероятно сглобен още през нощта.

Зад полицейските бариери имаше цяла армия репортери, а зад тях стърчаха сателитните антени на подвижните телевизионни станции. Роби показа значката си и беше пропуснат. Репортерите с техните репортажи «от мястото на трагедията» закрещяха въпросите си след него.

Ванс го посрещна пред «Донъли». Изглеждаше забързана и разтревожена. Не можеше да я обвинява в този хаос. Опирайки се на Първата поправка, представителите на гражданското общество искаха да знаят какво прави правителството за разкриването на убийствата на неговите членове.

— Под контрол ли е всичко? — попита той.

— Не ме карай да те гръмна! — остро отвърна тя.

Роби я последва в заведението, където работеха няколко екипа криминолози, облечени в тъмносини якета с надпис «ФБР». Позициите на жертвите бяха маркирани с цветни номерирани листове — абсурдни символи на равнодушието към смъртта и страданията на невинни хора.

— Нещо ново? — каза той.

— През нощта са починали още двама от ранените — мрачно отвърна Ванс. — С тях жертвите стават шест, но и тази бройка вероятно ще нарасне.

— По телефона се оплака, че те притискат от Министерството на вътрешната сигурност и градската полиция.

— Оставиха ме на мира. Внезапно решиха да си вдигнат чукалата и да се приберат.

— Това е добре.

— Имаш ли нещо общо с това? — остро попита тя.

— Не разполагам с такива правомощия — размаха ръце той. — Нима очакваш малка служба като ОКР да премести планината, която е непосилна за ФБР?

— Дрън-дрън — отказа да му се върже тя.

— Някакви нови улики?

— Открит е черният джип, изоставен на около километър и половина от тук. Здравата нашарен от куршуми. Наистина е бил брониран.

— Кой е собственикът?

— Правителството на САЩ.

Значи се оказах прав, помисли си Роби. А Синия сгреши. Но от това не му стана по-леко. Дори напротив — почувства се по-зле.

— По-точно? — пожела да узнае той.

— Сикрет Сървис.

В очите на Роби се появи недоумение.

— Открили са липсата му в един от гаражите си — поясни тя.

— Но как са го задигнали от там? Тези места са под двайсет и четири часово наблюдение.

— В момента тече проверка.

— Няма да е добре, ако се окаже пробив в системата. Тази служба охранява президента.

— Благодаря, че ме информира — иронично го изгледа тя.

— Какво казват представителите на Сикрет Сървис? — игнорира забележката ѝ той.

— Загрижени са. Още повече са затегнали мерките за сигурност.

— Друго?

— Многобройни гилзи от МР-5 по цялата улица. Надяваме се да открием оръжието, от което са били изстреляни.

— Очевидци? Някой да е видял лицата на нападателите?

— От снощи разпитваме из района, но засега без резултат.

— Установено ли е категорично, че мишените сме били ние, а не някой друг от клиентите?

— Все още не сме сигурни. Изготвяме профили на жертвите и всички останали посетители. Ако имаме късмет, може би ще открием някой друг, който е бил причина за тази касапница.

— Но ако все пак се окаже, че мишените сме били ние? — настоя Роби. Или по-скоро аз, добави мислено той.

— Едва ли — поклати глава Ванс. — Защо ще си губят времето с нас? Само защото разследваме взривяването на един автобус или смъртта на Джейн Уинд? Дори да ни ликвидират, други ще поемат следствието. Ти сам спомена, че убийството на федерален агент ще предизвика още по-гневна реакция. Не виждам защо биха си докарали подобни неприятности.

— Нещо ново за Рик Уинд?

— Аутопсията е днес. Помолих за бързи резултати.

— Автобусът?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер