Читаем Невольная странница (СИ) полностью

– А для чего тогда? – Джо уселась на сидение напротив мужа. Солнце разыгралось, пригревая осеннюю землю своим теплом, но без летнего жара. Лучи попадали в карету, играли в глазах Джо, бросали свет на её темные волосы. Светлая кожа отражала солнце, придавая Джозефине словно некое свечение.

– Здесь есть места, которые не получают широкой огласки. Но я слышал, что благодаря им можно поправить здоровье.

– Ты говоришь о водах? – удивилась Джо.

– Ты знаешь о них?

– Конечно. Это популярное место, сюда приезжают люди со всего мира. – Джо неловко кашлянула и виновато улыбнулась. – Будут приезжать.

– Мне нечем тебя удивить.

– Нет! – Джо прикоснулась к его руке. Мне жаль, что мы потеряли время, которое я потратила на обиду. Больше не хочу ничего упускать.

Джерард потянул её на себя и Джо оказалась у него на коленях.

Карета катила по мостовой, направляясь к центру города. Пара сняла номер в постоялом дворе и отправилась гулять по улицам.

– Тебе нужна новая одежда. Того, что мы взяли с собой, будет не достаточно.

– Мне больше нравится мужская. Притворяться твоим слугой было весело.

– Так ты притворялась? – усмехнулся Джерард и притянул Джозефину к себе, чтобы её не задела проезжающая мимо повозка.

– Немного, я удивлена, как ты мирился с таким плохим исполнением обязанностей.

– У меня были свои мотивы. Идем, – он указал на лавку с вывеской, на которой были изображены свертки ткани.

Заказав несколько тканей для будущих туалетов Джо, они снова вышли на улицу. Джозефина с сожалением подумала о том, что тыквенный латте сделал бы её пребывание здесь идеальным.

– Ты устала? – Джерард все еще беспокоился о её состоянии и часто заставлял Джо есть.

– Нет, все в порядке. Думаю, мы можем пообедать где-нибудь.

– Да, идем, – он взял её за руку и повел через дорогу.

Джо прикусила губу, чтобы не улыбаться как влюбленная дурочка. Потому что этот серьезный военный человек носился с ней, как курица с яйцом. Она насладится этим еще немного, но нужно убедить его в своей самостоятельности и напомнить, что она не хрупкая ваза.

Они заняли стол у окна и вскоре пышная девушка принесла две кружки с элем и поднос с мясным пирогом.

– Имогин! Я совсем о ней забыла! – вскочила Джозефина.

– Все в порядке. Она отправилась в наш дом. Не думаю, что после твоей пламенной речи она могла без опасений оставаться при дворе.

– Кто вообще может там чувствовать себя в безопасности?

– Никто, – пожал плечами Джерард и подвинул пирог ближе к Джо. Она взяла кусочек руками и откусила. Хозяин заведения не скупился на мясо, она с трудом жевала большой кусок и стала разглядывать посетителей. Разношерстная публика занимала другие столы. Чего еще ждать от торгового города. Но внимание Джо привлекли не шумевшие торговцы, которые обсуждали цены на товары, а седая макушка. Пожилой человек сидел в углу и с интересом читал томик. Довольно странное занятия для представителя средневековья. Джо даже перестала жевать. Она отложила кусок пирога на поднос и прищурившись, подалась вперед. Кусок мяса встал в горле, когда она удивленно воскликнула и тут же закашлялась. Обеспокоенный Джерард бросился к ней.

– Выпей эля. Ты можешь дышать?

Джо кивнула головой, указывая пальцем в сторону старика.

– Там! Там! – повторяла она. Но не имея возможности объяснить, Джозефине все же пришлось выпить эль. Когда приступ кашля прошел, она посмотрела в сторону старика, но стол уже был пуст.

– Кого ты увидела? – спросил Джерард.

– Наверно, мне показалось, – неуверенно сказала Джо. – Этот город навеял воспоминания. Давай вернемся.

– Конечно, – Джерард пропустил Джо вперед, напоследок окинув взглядом зал.

В комнатах Джо раскладывала покупки по сундукам, прикидывая, сможет ли она сама шить одежду, займется ли рукоделием в новом доме. Стоит ли вмешиваться в ход вещей и применить знания на практике? Стоит ли учить других грамоте? И после того, как Джерард объявит её своей женой, нужно будет взять хозяйство в свои руки? Джо прикоснулась к кольцу на пальце, ощущая, как груз ответственности медленно, по кирпичику, ложится на её плечи.

– В чем дело? – спросил Джерард.

– Ничего, – попыталась улыбнуться Джо. – Не привыкла к украшениям.

– Тебе не нравится кольцо?

– Нравится. Но это странно.

– Оно принадлежало моей матушке.

Джозефина была удивлена. Это первый раз, когда Джерард упомянул родных. Она знала о Кэтрин, но они с Джерардом не были близки. Что касается родителей, возможных братьев и сестер, то Джо не имела о них ни малейшего представления.

Джерард сидел в кресле у огня и протянул Джо руку. Она вложила руку с кольцом в его горячую ладонь и он потянул на себя. Джозефина приблизилась и села напротив. Было страшно спугнуть этот момент, задать не тот вопрос, поэтому она надеялась, что он сам расскажет. Джерард погладил её ладонь.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже