Читаем Невольная странница (СИ) полностью

За время своего пребывания в замке, ей впервые удалось побывать в главном зале. Пол здесь, в отличие от верхнего этажа, оказался завален тростником: он уже стерся, где-то виднелись обглоданные кости, а когда Джо наступила на что-то мягкое под слоем травы, то предпочла не смотреть, а сгрести все в кучу и погрузить на тачку. Она толкала перед собой тяжелую деревянную конструкцию, нагруженную прелым старым тростником, наполненным всевозможными загрязнениями. Джо пришлось приложить все силы, чтобы вытолкать тачку наружу и провезти её через двор.

— Эй, парень! — она услышала знакомый голос.

Джо поставила тачку и оглянулась. Широко улыбающийся Брайс направлялся к ней.

— Вижу, тебя наконец-то выпустили, — усмехнулся он.

— Да, без моей сильной руки здесь не справятся, — Джо подняла вверх правую руку и указала на бицепс.

— Ох, как же раньше трудились без силача Джо? — рассмеялся Брайс. — Мне повезло оказаться на кухне. Буду прислуживать самому королю.

Джозефина прикусила язык, чтобы не броситься с расспросами.

— Это большая честь, я рад за тебя, — Джо взялась за ручки, но не смогла сдвинуть тачку с места и та начала заваливаться назад, грозя опрокинуть содержимое на Джо. Брайс пришел на выручку, перехватив ручки и уверенным движением выровняв тачку.

— Вечно надо за тобой приглядывать, а не то угодишь в неприятности, — хохотнул он и толкнул тачку вперед. — Идем.

Джо поспешила за ним. Она была уверена, что у Брайса полно и своих дел, но по какой-то причине он помогал ей, точнее неловкому слуге Джо.

Вместе с другими слугами они избавились от старого тростника, Джозефина вымела остатки метлой. Будь её воля, она бы не остановилась на этом, но едва ли нашла бы понимание среди местных.

Брайс вернулся на кухню, а Джо вместе с остальными принялась раскладывать новый тростник. Воздух в зале стал свежее. Вынесли и расставили столы, на стенах повесили красочные гобелены с изображениями животных и сцен охоты. Герб над камином привлек внимание Джозефины. Три золотых льва на красном фоне. Она смотрела на них и не могла отвести взгляд. «Плантагенеты» — прошептала Джозефина.

— Ты собрался весь день бездельничать? — услышала она недовольное ворчание миссис Фиг. — Живо на кухню.

Джо поспешила последовать указанию. Её била мелкая дрожь, все как будто приобретало более реальные очертания. Её маленький мир, сосредоточенный вокруг Джерарда и его покоев в одно мгновение увеличился до масштабов вселенной. Она была здесь и сейчас, во времена крестовых походов, войн с Шотландией и абсолютного влияния церкви на жизнь людей, от короля до нищего. Она осторожно ущипнула себя, пытаясь справиться с волнением. Как в тумане, Джо наблюдала за тем, что происходило вокруг. На нее надели длинную тунику, в руки сунули поднос, украшенный травами, в центре которого расположился подрумяненный пирог, источавший аромат запеченного мяса.

Глава 15

Слуги один за другим приносили яства на стол. Джо поставила пирог и вернулась обратно за миндальным печеньем, также она принесла на стол яйца на подставках, запеченных куропаток и рыбу в соусе. Это лишь малая часть, которую она успела доставить. От изобилия еды глаза разбегались.

Камин был разожжен, менестрели наигрывали плавную мелодию и в главном зале начали собираться придворные. Дамы в парчовых ярких одеждах, мужчины в нарядных куртках. Она не успела как следует рассмотреть собравшихся, когда миссис Фиг оттеснила слугу к стене и сердито шикнула, заставив стоять смирно. Надежды Джо прислуживать за столом и рассмотреть короля развеялись, как утренний туман.

Она заметила среди собравшихся знакомую фигуру. В темно синем дуплете, в профиль к ней, стоял Джерард. Он разговаривал с юношей, золотая шевелюра которого восхитила Джо. Тонкие черты лица, золотые кудри и небесно-голубой наряд выделяли его на общем фоне. Он улыбался своему собеседнику, кивал, а когда был подан сигнал о начале пира, они сели рядом. Джо оставалось только стоять на месте и сверлить взглядом их затылки. Она улыбнулась, заметив, что Джерард оставил в волосах черную ленту. Он оказался единственным представителем мужского пола, у кого Джо заметила столь длинные волосы, но они ни на секунду не умоляли его мужественности.

— Его величество король! — возвестил глашатай и все поднялись.

Джозефина стиснула руки, чтобы волнение не отразилось на её лице. Она не смогла различить черты его лица, но заметила юношу, в сопровождении такой же молодой девушки. Они поприветствовали подданных и сели за главный стол. Придворные сидели за столами, ответвленными от главного стола.

Менестрели стали играть оживленнее.

Джо осторожно осматривалась кругом, пытаясь зацепиться хоть за какой-то знак, который подскажет время. Вдоль стен также, как она, стояли слуги, у входа стражники. Джо увидела мелькнувшую шевелюру Брайса за главным столом и улыбнулась. Ему действительно повезло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы