Читаем Невольная странница (СИ) полностью

Её внимание привлек звонкий смех. Напротив Джерарда сидела та самая блондинка, которая в ночь прибытия ждала его в постели. Сегодня она была еще ослепительней. Золотые кудри ниспадали до пояса, на голове была тонкая вуаль, расшитая золотыми нитями. Темно-бардовое платье контрастировало со светлой кожей. Она смеялась, прикрывая рот ладонью, унизанной перстнями. Она не сводила взгляд с Джерарда, а тот, казалось, был полностью увлечен беседой с блондинкой. Джо ощутила укол ревности при виде их воркования и вспомнила его поздние возвращения: часто она не могла дождаться появления Джерарда и засыпала.

Его друг разговаривал с сидевшим рядом мужчиной. Их беседа не слишком заинтересовала Джозефину, пока она не заметила, как один на мгновение накрыл ладонь другого. Она удивленно моргнула, но больше этого не повторилась и Джо не знала, верить ли своим глазам. Она прищурилась, пытаясь лучше разглядеть, но от этого стало только хуже и все, кого она видела перед собой словно задвоились, как испорченной фотографии. Сказывалась чрезмерная любовь к чтению.

Слуги внесли новые блюда, на этот раз больше напоминавшие сладости. Джо с ужасом уставилась на огромное блюдо, на котором оказалось довольно странное животное. С поросячьими задними ногами и птичьей головой. Вопреки её ожиданиям, придворные начали аплодировать, а блюдо было поставлено на главный стол. Сам король поднялся и отрезал первый кусок, положив его на хлеб королеве.

Не успела Джозефина оправиться от этого зрелища, как в зал стали заходить люди в яркой одежде. Один из них шел с факелом и выпустил столп огня, поднеся факел близко ко рту. Акробаты появились, делая сальто, затем один забрался на плечи другому и кувыркнулся вперед, изображая крутящееся колесо из двух человеческих тел.

Джо завороженно смотрела на представление. Настоящие средневековые акробаты. Докатившись до главного стола, они расцепились и пошли в обратную сторону на руках, в зал вкатился третий акробат на большом шаре, крутя при этом на руках обручи.

Представление завершилось и придворные и гости поднялись из-за стола. Слуги тут же принялись поспешно уносить оставшуюся пищу. Они осторожно лавировали, между переходившими в другой зал знатными особами. Джо тоже пошла вперед, поймав грозный взгляд миссис Фиг. Она взяла пару кубков и кувшин в руку и направилась к выходу из зала, но вдруг запнулась и упала. Джо упала на четвереньки, разбив кувшин и разлив его содержимое. Не веря в реальность происходящего, она смотрела, как красное вино просачивается сквозь свежий тростник, который она старательно раскладывала утром. Джо села и потерла ушибленную лодыжку. Ладони саднило.

— Только посмотрите, что сделал этот неуклюжий отброс! — взвизгнула женщина рядом с Джо.

Джозефина посмотрела вверх и встретилась с искаженным злобой лицом все той же красивой блондинки. Джо подняли резким движением, схватив за за шиворот и поставили на ноги.

— Как ты посмел упасть рядом с леди Гвендолин! А если бы её платье запачкалось? — напустилась на Джо миссис Фиг. Она резко наклонила Джо, надавив той на шею. — Простите этого мальчишку, миледи, приносим Вам глубочайшие извинения.

— А если бы он поранил меня? Или запачкал! Его надо высечь! — не отступала та.

Миссис Фиг сильнее надавила, заставляя Джо поклонился еще ниже.

— Не волнуйтесь, миледи, я прослежу, чтобы его наказали как следует. Она отпустила руку и Джо распрямилась. Леди Гвендолин, как её назвала миссис Фиг, вцепилась ногтями в щеки Джо и приблизила лицо слуги: — Не смей больше смотреть на меня, ничтожество, — прошипела она в лицо Джо и оттолкнула его. Она пошла дальше, как ни в чем не бывало. Джо сглотнула, чтобы справиться с комом в горле. Она не понимала, почему независимо от времени вызывала в женщинах такую реакцию. Желание обидеть или унизить исходило не только от её родных, но и от других людей, притом исключительно женского пола.

— Живо собери осколки и иди за мной, — строго сказала миссис Фиг.

Джо опустилась на пол, тут же запачкав штаны на коленях. Она собрала осколки кувшина, умудрившись порезаться. Сложила более мелкие осколки в большой и пошла прочь из зала, опустив глаза в пол. Слезы душили её. Она старалась поспевать за миссис Фиг.

Оказавшись на кухне, та забрала из рук Джо осколки.

— Тебе следует смотреть по сторонам, когда находишься рядом с придворными, — напустилась на неё женщина, уперев руки в бока. — Если в следующий раз меня не будет рядом или ты запачкаешь платье леди, то просто так не отделаешься. Понимаешь меня? Не подходи к ней близко и тем более не смотри!

— Да, — слабо произнесла Джо. Она не совсем понимала слова миссис Фиг, из которых было похоже, что она не собирается наказывать слугу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы