Читаем Незаконченная сказка (СИ) полностью

Ровно за неделю до происшествия с украденным сыром Ахиру от души тяпнула за палец хозяйского сына, когда тот занимался «очень важным делом» — пытался привязать к хвосту белой кошки пропитанную смолой тряпку и поджечь. Бедняжка вырывалась и мяукала, но мальчишка только злорадно хихикал и продолжал «развлекаться». Ахиру, заметив, что пацан пока не обращает на неё никакого внимания, подкралась сбоку и изо всех сил вцепилась в его мизинец. Тот заорал и выпустил кошку. Несчастная, воспользовавшись дарованным шансом, бросилась на свободу.

Именно с этой белой кошкой, избежавшей печальной участи, благодаря Ахиру, теперь и прогуливался по территории Академии серый кот.

«Я откуда-то помню его, — размышляла Ахиру, в очередной раз проводив задумчивым взглядом своего благородного спасителя, неспешно уходящего вдаль по парапету. — То есть, безусловно, я его видела много раз с тех пор, как он спас меня, но, кажется, я знала этого кота гораздо раньше, до встречи в доме птичницы. Впрочем, странное дело, подчас мне кажется, что и эту бессердечную женщину, позволяющую сыну издеваться над животными, я тоже прежде знала…»

Стукнула дверь, служанка ушла, и Ахиру вернулась в комнату, забыв свои мимолётные мысли. Забралась под одеяло, пригрелась на постели и уснула.

Ей снились счастливые сны о том, как она гуляет с Факиром по берегу озера, а потом они танцуют вместе на показательных выступлениях и непременно побеждают. Наследник и сам король поздравляют их, а Факир вдруг становится перед Ахиру на одно колено, протягивает ей золотое колечко и предлагает руку и сердце.

Маленькой уточке вдруг стало так хорошо и тепло, что совсем не хотелось пробуждаться. Ведь в реальной жизни пока ничего этого у неё не было: ни победы на выступлениях, ни предложения руки и сердца, ни даже человеческого тела.

Внезапно Ахиру почувствовала, как родные руки тихо гладят её по перьям.

— Давай, соня, поднимайся! Скоро обед, а ты всё спишь. А я, между прочим, уже вернулся с занятий и принёс к чаю много вкусного. Сегодня учителя нас отпустили пораньше, ведь завтра Рождество. Обещаю, что никуда не уйду, останусь тут с тобой. Встретим праздник вместе? Согласна?

Ахиру медленно открыла глаза. Может, в реальной жизни у неё ничего нет из того, что было во сне, но … У неё есть Факир. Он заботится о ней и по-своему, наверное, любит, а это уже немало. Больше, чем можно мечтать!

====== Глава 8. Почти Санта-Клаус ======

Вечером двадцать четвёртого декабря Аотоа заглянул в комнату Факира, чтобы пригласить на празднование Рождества в большом зале Академии.

— Давай, надо же поддерживать дружественные контакты с окружающими, иначе опять всякую чепуху про тебя молоть начнут. И так разное выдумывают после того, как ты выбрал Пике-сан в качестве партнёрши и отказался от этой … образцово-показательной чумы. Хочешь подробности?

— Нет, — отрезал Факир. — Мне безразлично, что говорят.

— Тебя, наверное, также не волнует, что, по слухам, Бертильда-сан сегодня науськала одного из своих воздыхателей. Парень, как верный пёс, сделал стойку и теперь будет шпионить за тобой, куда бы ты ни отправился. Сейчас, правда, не следит, я очень тщательно проверял, пока шёл. Наверное, празднует. Но с завтрашнего дня будь осторожнее!

— Даже так?

— Ага, —  Аотоа ухмыльнулся. —  Видишь, как плохо не исполнять прихоти директорской дочки. Месть неизбежна.

— Пусть делает, что хочет.

— Не боишься за Ахиру-сан?

— Она прекрасно маскируется. До сих пор никому не удалось заметить её. Кроме того, именно из-за Ахиру я и не хочу идти ни на какие празднования. Она и так целыми днями вынуждена сидеть здесь в одиночестве. А мне в рождественские каникулы предстоит продолжать заниматься с Пике, чтобы она выдержала проверку учителя. Так хоть в Рождество я могу составить Ахиру компанию?

— Безусловно, — замахал руками Аотоа. — Просто имей в виду: за вами отныне будут очень навязчиво наблюдать. Я лишь предупредить пришёл, это ведь важно!

Факир коротко кивнул и захлопнул дверь.

— Одни паршивые новости только всегда приносит, — недовольно пробормотал он себе под нос, возвращаясь в комнату, где оставил Ахиру.

Он собирался посидеть с ней, выпить чаю, затем посмотреть праздничный фейерверк и отправиться спать. Из приобретённой в булочной выпечки особенно хороши были шоколадный кекс и яблочный пирог. Их следовало непременно попробовать вместе с Ахиру.

Однако, вернувшись в комнату, Факир вдруг обнаружил, что за столом возвышается безмолвная фигура с разноцветными перьями на шляпе. Факир застыл на месте, оцепенев от ужаса. Ахиру, похоже, тоже чувствовала себя не лучшим образом, ибо она смотрела на преспокойно восседавшего Дроссельмейера, словно кролик на удава. Того, кажется, подобное не смущало. Отставив в сторону мизинец, он невозмутимо потягивал чай из чашки, разрисованной непонятными символами. Факир точно мог сказать, что такой странной посуды никогда не держал. Стало быть, предусмотрительный Дроссельмейер сам захватил с собой всё необходимое для чаепития.

Перейти на страницу:

Похожие книги