— Победа и так уже за ними, верно? У Панагина и Арика тысячи людей, а у меня никого. Если бы я захотел вернуться в столицу, я не знал бы даже, в какую сторону податься.
— Армия без полководца ничего не значит. Я провожу тебя в безопасное место, а сам вернусь, и тогда мы посмотрим.
— Вы хотите вернуться в Карлис? Зачем?
Серый Человек, не отвечая, показал на равнину внизу, и Ниалл увидел там цепочку всадников.
— Буди Эмрина. Пора двигаться дальше.
Ю-ю застонал и очнулся. Чувствовал он себя так, будто целое стадо волов прошлось по его телу. Кисуму сидел у входа в пещеру с мечом на коленях.
— Не хочу больше быть героем, — заявил ему Ю-ю.
— Как ты долго спал, — устало произнёс раджни и отошёл от пещеры.
Ю-ю поднялся на колени и снова застонал. На плече обнаружилась новая, недавно зашитая рана.
— Ни одного боя не проходит без ран, — пожаловался он, хотя Кисуму уже исчез из виду. — Ни одного. Даже когда в меня вселяется великий герой, его тут же ранят. Надоело мне такое обращение с моим телом. Как только мы найдём Глиняных Людей, сразу вернусь домой и буду рыть канавы. — Тут Ю-ю запнулся, вспомнив о нависшей над ним угрозе. — Нет: сначала проберусь в дом к Ши Да и перережу ему глотку, а потом уже буду рыть канавы.
— Ты что, сам с собой разговариваешь? — Кисуму вошёл с пригорошней каких-то тёмных ягод и предложил их Ю-ю. Тот сел и с благодарностью стал есть, но ягоды только раздразнили его аппетит. — Кин Чонг приходил ко мне, — сообщил Кисуму.
— Знаю, я ведь тоже там был. То есть здесь. Он остался очень доволен моей силой и проворством. Мы здорово дрались, правда? Снесли этому поганцу башку.
— Да, вы славно сражались, но теперь за нами гонятся шестеро криаз-норов.
— Целых шесть? Не знаю, сумею ли я убить столько.
— Ты и одного не убьёшь, — с лёгким раздражением заверил Кисуму.
— Я знаю, почему ты злишься. Кин Чонг так и не сказал тебе, почему не тебя сделали приа-шатхом.
— Ты прав, Ю-ю, — вздохнул Кисуму. — Всю жизнь я старался стать безупречным раджни, мечтал быть достойным этого имени и даже поднять планку, установленную такими, как Кин Чонг. Я мог бы стать богачом, иметь свой дворец, управлять провинцией. Мог бы жениться на Звёздной Лилии.
— Кто это — Звёздная Лилия?
— Не важно. Я отрёкся от земных благ и остался нищим воином. Неужели этого мало, чтобы стать достойным?
— Не знаю — я ведь ничего такого не делал. Да и приа-шатхом я быть не хотел. Кому вообще этого может хотеться, на самом-то деле?
Ю-ю вышел из пещеры, чтобы набрать ещё ягод, и шагах в шестидесяти нашёл хороший куст. Ягоды не совсем ещё поспели, но вкус у них был божественный. У него в голове не укладывалось, почему Кисуму хочет быть приа-шатхом. Что тут хорошего, когда ты голодаешь, а по пятам за тобой гонятся убийцы? Что до Ю-ю, он охотно уступил бы Кисуму это звание. Обобрав куст, он оглянулся и вдруг замер. Холм, где была пещера, имел форму купола. Ю-ю уставился на него, вспоминая свои духовные странствия с Кин Чонгом. Со всей быстротой, на которую он был способен, поспешил назад к пещере.
— Вот оно, то самое место, — объявил он Кисуму. — Холм Глиняных Людей.
— Ты уверен?
— Уверен.
Они осмотрели холм снаружи.
— А как туда войти? — спросил Кисуму.
— Не знаю.
Они медленно двинулись вокруг подножия. На холме не росли деревья, и ни единого отверстия, кроме их пещеры, в нём не имелось. Кисуму взобрался наверх и оглядел окрестности, а после вернулся к Ю-ю.
— Ничего похожего на вход.
Кисуму обследовал и пещеру, но не нашёл в ней ни одной щели. Ю-ю, в таком же недоумении, ждал снаружи. Во сне он видел, как риадж-норы подошли к этому холму и исчезли внутри. Он не помнил, чтобы в склоне была пещера или выступ, нависающий над ней теперь.
Он вернулся к ягодному кусту и стал обозревать этот выступ. Проработав землекопом и строителем все свои взрослые годы, он кое-что понимал в перемещениях почвы. Этот участок холма, должно быть, подвергся выветриванию, вот в нём и образовалась пещера.
— Ничего не нашёл, — сообщил, подойдя к нему, Кисуму.
Ю-ю, не отвечая, приблизился к скальной стене слева от пещеры и, несмотря на боль во всём теле, полез вверх. Не будь он так слаб, это далось бы ему без труда, но теперь он взбирался на выступ с кряхтеньем и охами.
— Полезай сюда! — крикнул он Кисуму.
Раджни мигом вскарабкался к нему и тоже увидел торчащую в скале каменную глыбу футов шести в высоту и четырёх в ширину.
— Похоже на дверь, — сказал Кисуму и толкнул её, но глыба не двинулась с места.
Ю-ю не ответил. Он смотрел на лес, откуда вышли шестеро воинов.
Кисуму тоже увидел их.
— Хорошо, что у них хотя бы луков нет, — пробормотал он. — Может, я смогу убить их, когда они полезут наверх.
Ю-ю притронулся к каменной двери, и по ней побежала рябь, как будто она лежала на дне пруда. Рука Ю-ю прошла сквозь неё, как сквозь туман. Он отдёрнул руку и сказал Кисуму, не сводящему глаз с криаз-норов:
— Я нашёл вход.
— О чём ты толкуешь?
Перед ними снова оказался сплошной твёрдый камень.
— Держи мою руку, — сказал Ю-ю.
— Что, попались, человечишки? — крикнул один из криаз-норов и полез вверх по скале. Кисуму взмахнул мечом.