Морель беспокойно металась по комнате. Внезапно дверь отворилась. Морель резко обернулась, ожидая увидеть лорда Ройса, и напряглась, готовая к встрече с ним. Сейчас она узнает, почему он так довольно ухмылялся, когда уходил от нее час назад. Интересно, на самом ли деле у него есть документы, изобличающие ее любимого, или это все задумано специально для нее? Этот Хибберт - великолепный актер. Один раз ему уже удалось ее обмануть. Но больше этот номер не пройдет, Морель изобразила равнодушие и приготовилась внимательно наблюдать за лордом Ройсом. Но к ее изумлению, в комнату вошла женщина, красивая, изящная женщина. По необычному цвету волос и испуганному выражению лица Морель не составило труда угадать, кто это.
- Так-так, - пробормотала француженка и, скрестив руки на груди, принялась внимательно разглядывать особу, которую ее любовник так жаждал убить, - леди Бреанну. К груди она судорожно прижимала какие-то папки и, похоже, даже не отдавала себе отчета в том, что держит в руках.
Любопытно.
- Леди Бреанна Колби, если не ошибаюсь? - нарушила тишину Морель.
- Да. - Задержавшись на пороге, Бреанна обернулась и самым внимательным образом оглядела холл, затем подозвала к себе своего треклятого дворецкого, как по волшебству появившегося из ниоткуда, и лихорадочно прошептала; Оставайся у двери и, если что, сразу же дай мне знать. - Морель навострила ушки, и хотя Бреанна говорила довольно тихо, ей удалось расслышать каждое слово. - Лорд Ройс не знает, что я здесь. Он считает неразумным давать волю своим чувствам. Но ему не понять... Я должна попытаться. Должна. - Бреанна вздохнула. - Если увидишь, что он идет, постучи два раза.
Наконец леди Бреанна захлопнула дверь и повернулась к Морель.
- Я хотела вас увидеть, - дрожащим голосом молвила она. - Вопреки мнению лорда Ройса я отказываюсь верить, что одна женщина может оказаться безучастной к страданиям другой. Быть этого не может!
Выражение лица Морель не изменилось, оно по-прежнему оставалось бесстрастным. Взгляд ее был прикован к папкам, которые Бреанна прижимала к груди. Что в них? А вдруг это какая-то хитрость, чтобы заставить ее проговориться? Нет, маловероятно. Чадуик никогда не послал бы на такое ответственное дело безмозглую девчонку. Но там содержится какая-то информация. Какая же? Она должна это выяснить. Ради своего возлюбленного. Продолжайте, - осторожно проговорила Морель. - Я вас внимательно слушаю.
Бреанна судорожно сглотнула, пытаясь, похоже, взять себя в руки.
- Я не стану осуждать вас за то, что вы любите этого человека. Думаю, вы просто не все о нем знаете. Я пришла сюда, чтобы открыть вам глаза, объяснить, на что он способен. Надеюсь, тогда вы поймете и поможете остановить его. - В глазах Бреанны заблестели слезы. - Я не хочу умирать, Морель. Мне всего двадцать один. Моя жизнь только начинается. Прошу вас, помогите мне!
- И вы намерены убедить меня лишь словами да слезами?
- Не только. Есть доказательства. - И Бреанна направилась к письменному столу.
Но на полдороге она остановилась, словно только сейчас заметила, что держит в руках папки. С отвращением швырнув их на столик возле шкафа и оставив в руках лишь какие-то разрозненные бумажки, она продолжила свой путь.
- Доказательства? - Морель машинально подошла, не отрывая взгляда от бумаг, которые Бреанна раскладывала на письменном столе.
- Да. Его письма ко мне, в которых он описывает, как собирается избавиться от меня и моей кузины. Моя кузина беременна, Морель, и он это знает. Он собирается убить ее еще не родившееся дитя. И даже этого не скрывает.
- Вот как? - Сдержав смех, Морель перевела взгляд с записок, содержание которых было ей уже известно, на загадочные папки. - А в этих папках... тоже доказательства?
Бреанна подняла голову и, проследив за взглядом Морель, содрогнулась от отвращения.
- Так считает лорд Ройс. Там некоторые факты, даты и, самое ужасное, рисунки, которые он хочет, чтобы я просмотрела. - Голос ее дрогнул. - Но я не могу этого сделать. Мне слишком тяжело. Вновь видеть его лицо! Лорд Ройс сузил круг подозреваемых до пяти человек, и я - единственная, кто может опознать убийцу, за исключением Эммы. Но бедняжка пережила слишком сильное потрясение и не в состоянии сейчас смотреть на портрет человека, который убил ее мать.
- А вы его видели? - поинтересовалась Морель, стараясь, чтобы Бреанна не почувствовала в ее голосе волнения.
- Дважды. - Девушка опустила глаза. - В ту ночь, когда я в него стреляла, и несколько дней назад, когда уезжала из поместья. В первый раз было темно, и я разглядела только его сухощавую фигуру. А во второй раз видела его лицо, его холодные глаза. И не могу заставить себя еще раз взглянуть на него. Я описала его внешность лорду Ройсу, и не моя вина, если приметы не подходят ни к одному из пяти подозреваемых. Я просто не могу заставить себя еще раз взглянуть.