Читаем Незначительное (ЛП) полностью

  Резник отдернул застежку и распахнул окно. «Скорая помощь», — крикнул он. "Быстрый." А потом он сбрасывал одеяла в поисках простыни, чтобы сделать жгут.







  24









  — Спасибо, — едва слышно прошептала Лоррейн.





  Там, в больничном коридоре, вокруг нее торопились носильщики и медсестры, она больше походила на чью-то дочь, чем на чью-то жену. Какой бы макияж она ни носила, она уже давно плакала с ее лица. Руки, словно мотыльки вокруг ее тела, никогда не останавливаются.





  «Я ничего не делал, — сказал Резник.





  «Доктор, он сказал, что без вас Майкл потерял бы гораздо больше крови».





  Резник кивнул. Рана была менее двух дюймов в глубину и на удивление чистая. Казалось, у них не было особых причин оставлять его на ночь.





  — Пойдем, — сказал Резник. — Я отвезу тебя домой.





  «Я не могу». Размытие рук. «Не без Майкла».





  «Майкл спит. Когда он проснется, его проверят, позвонят тебе.





  "Даже так."





  — Здесь ничего нельзя сделать. И если ты не отдохнешь, ты не принесешь ему много пользы, когда он вернется домой.





  Он мог сказать, что она хотела возразить, но у нее больше не было сил. В течение двух дней у нее похитили падчерицу, а теперь муж попал в больницу по собственной воле. Если она простоит там еще немного, то упадет, и Резнику придется ловко двигаться, чтобы поймать ее. Вместо этого он положил руку ей на плечи. — Я отвезу тебя обратно.





  Между машиной и домом она колебалась, только один оператор держался за нее, готовый сфотографировать Лоррейн в обмороке на лужайке перед ее собственным домом. Но она взяла себя в руки, лишив нацию сенсации на первых полосах. Резник терпеливо ждал, пока она найдет ключи от двери. Моя вина, сказал Майкл Моррисон; он задавался вопросом, что он имел в виду под этим.





  «Ты выглядишь так, будто можешь проспать неделю», — сказал Резник в холле.





  — Я только хотела бы, — слабо улыбнулась она. — В таком виде я сомневаюсь, что смогу хоть немного поспать.





  Резник последовал за ней по дому. — Как давно ты ничего не ел?





  «Я не помню».





  "Хорошо. Сядьте где-нибудь. Я посмотрю, что смогу найти».





  Она снова собиралась возразить, и снова необходимые силы покинули ее. Резник оставил ее в гостиной, подогнув под себя ноги. Кухня выглядела как реклама современной жизни. Такие, с сожалением подумал Резник, к которым стремилась бы Элейн для них двоих, если бы она не лелеяла другие амбиции, в целом более богатые. Зачем еще влюбляться в высокопоставленного агента по недвижимости с загородным домом в Уэльсе и Volvo, достаточно большим, чтобы позволить себе легкое прелюбодеяние на заднем сиденье? Господи, Чарли! Резник думал, разбивая яйца в миску, иногда можно быть самодовольным сукиным сыном!





  Когда он вернулся в гостиную с омлетом и кофе на подносе, Лоррейн крепко спала. Улыбаясь, он поставил свою тарелку и кружку на пол и тихо повернулся к двери. Он крутил ручку, когда Лоррейн заговорила.





  "Куда ты направляешься?"





  «Поставь это в духовку, чтобы согреться».





  «Ты смотрел на меня? Только что, я имею в виду.





  «Только на секунду».





  "Это забавно. Я думал, что кто-то стоит надо мной. Глядя. Это разбудило меня».





  «Да ладно, — сказал Резник, — ты можешь съесть это, пока оно горячее».





  Лоррейн с подозрением посмотрела на омлет, апатично толкнув его вилкой. После нескольких глотков к ней вернулся аппетит.





  «Что в этом?» — удивилась она.





  «О, ничего особенного. Помидор, лук, маленькую репу натерла. Чеснок. Боюсь, я нарезал твой последний ломтик бекона. О, и я закончил крем.





  — А что это наверху?





  "Пармезан. Я немного побрызгала после добавления крема. Если вы приготовите его последние пару минут под грилем, у него будет такая корочка».





  Лоррейн смотрела на него так, словно не могла ему поверить. — Где ты всему этому научился?





  «Ничего особенного», — пожал плечами Резник. — Поднял, наверное.





  «Я научился у своей матери».





  «Если бы я учился у своих, то был бы укроп да перловка со всем, столько пельменей, что я был бы в два раза больше, чем сейчас. Если это возможно.





  — Ты не толстая, — вежливо сказала Лоррейн.





  «Нет, — улыбнулся Резник, — просто лишний вес».





  — В любом случае, — Лоррейн ответила на его улыбку, — этот омлет, я никогда не пробовала ничего подобного. Это замечательно." И, говоря через другую порцию, привычка, которую ее мать наверняка не одобрила бы, добавила: «Большое спасибо».





  На несколько секунд Резник поймал себя на мысли, что, может быть, его жизнь была бы лучше, если бы был кто-то другой, о ком можно было бы заботиться, о ком-то, кроме его кошек.





  Жаклин Вердон закрыла магазин. Ей не потребовалось много времени, чтобы убедить Пателя, что они с Дайаной Уиллс были близкими друзьями или что в то конкретное время она не знала, где Диана.





Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения