Читаем Незначительное (ЛП) полностью

  Голос Резник, низкий, не желающий пугать, почти такой же тихий, как и ее. — Я знаю, что ты этого не сделал.





  «Я знал, что это неправильно».





  "Да."





  — Вот почему я пришел сюда.





  "Да."





  «Я не мог сообразить, что еще делать, где еще… и я думал, я знал… понимаете, я шел туда, все больше и больше, я знал, что это неправильно, но я не мог… не мог Держись подальше, я должен был быть рядом с ней, Эмили, все время. Он никогда не должен был говорить, что это неправильно для меня, он никогда… Я ее мать.





  Руки, которые дрожали все быстрее и быстрее, теперь успокоились, схватив руки Резника за запястья, крепко кусая.





  «У меня все было спланировано, я знал, что буду делать. Я еще не знал, когда, но я знал. Эмили и я в поезде. К Жаклин. Она хотела, чтобы я все-таки уехал и жил с ней. Она продолжала говорить. Она не могла хотеть, чтобы я уехал без моей маленькой девочки, она никогда не ожидала этого. Она не могла, не так ли? Но она продолжала спрашивать снова и снова. Было бы лучше, сказала она. Лучше. И это было бы так, как ты думаешь, Чарли? Гораздо приятнее. Мы втроем вместе».





  "Да." Резник кивнул, когда Диана ослабила хватку: «Да, может быть, так и будет».





  «Но внутри, — сказала Диана, — я знала, что это неправильно. Но я как будто не мог остановиться. Вот почему я вернулся сюда, в больницу. Чтобы я не увел Эмили». Она вытерла рот и улыбнулась. — Я уже был здесь раньше, ты знаешь. Хорошо у тебя. Тихо. Они понимают тебя. Они делают тебя лучше».





  На мгновение Резник закрыл лицо руками.





  "Что это?" — спросила Диана. — Что случилось?





  Через несколько минут медсестра вернулась. В коридоре Резник предложил Дайане Уиллс свою руку, и как только она неуверенно коснулась ее пальцами, он шагнул вперед и взял ее на руки, крепко прижав к себе.





  Дождь лил, чернея здание, еще больше чернея небо. Резник включил передачу и сел на место, двигатель работал на холостом ходу. Впереди была долгая ночь, которая растянется до рассвета. Он пил черный кофе и снова слушал Билли с Лестером Янгом, Ходжеса и Монка. Почему, когда он отвергал все просьбы Элейн о помощи, когда он не пытался выяснить, где и как она находится, даже сейчас ему было так легко сочувствовать этой незнакомке, брать и удерживать ее в своих руках? его руки и чувствовать ее слезы на своей груди, эту женщину, которую он никогда прежде не видел?







  Тридцать два









  Когда звонок Нейлора прервал вступление к «No Regrets», несколько свободных тактов гитары Дика Макдоноу перед голосом Билли, Резник наполовину скатился, наполовину соскользнул с дивана и пересек комнату, проклиная нежелательное прерывание. Когда первый припев песни закончился, Резник начал задавать вопросы, удерживая трубку между подбородком и плечом, пытаясь застегнуть рубашку и поправить галстук. Снова взволнованный голос Нейлора, и через всю комнату в инструментальной паузе из ансамбля лились фразы Арти Шоу на кларнете. — У вас есть адрес?… Хорошо. Кто там с тобой?.. Скажи ей, чтобы забрала меня». Резник положил трубку, прошел через комнату и встал на одно колено в поисках второго ботинка. Билли Холидей тянулась к своему последнему припеву, барабанщик несколько раз хорошенько шлепнул по нему, когда группа сомкнулась вокруг нее для финальных тактов. Две минуты тридцать с лишним секунд. Резник проглотил холодный кофе и направился к двери.





  «Стивен Шеппард, сэр. Пятьдесят два. Его жена Джоан преподает неполный рабочий день в школе Эмили Моррисон. Кевин взял у нее интервью сегодня днем; именно тогда он увидел Стивена. Они живут на Дерби-роуд, справа, вверх по холму.





  — Рядом с квартирами?





  — Через три улицы.





  Резник мог представить их себе: полуфабрикаты тридцатых годов с разбавленными элементами ар-деко, живыми изгородями бирючины впереди и маленькими аккуратными садиками позади; бетонные столбы, установленные в центре длинных перекрестков, чтобы остановить движение транспорта.





  Когда они проезжали Каннинг-Серкус, в полицейском участке все еще горели огни, но не так много. Пять пабов на расстоянии вытянутой руки, клиенты уже толкаются у барной стойки, вступая в очередной раунд перед объявлением о последних заказах. Несколько студентов, руки в карманах, начинают свой путь обратно в университетский городок. Линн Келлогг сбавила скорость, указывая налево, сворачивая на дорогу Шеппертов.





  Это была треть пути, лицом на запад вниз по холму. Вид на Медицинский центр Квинса, университет за ним; гораздо ближе, прыжок, прыжок, прыжок и немного больше, высотные дома, которые были домом Глории Саммерс. Нейлор припарковался в пятидесяти ярдах дальше, на противоположной стороне улицы, и теперь шел к ним, не сводя глаз с дома Шеппердов.





  — Еще раз, — сказал Резник. — Насколько ты уверен?





  — Ну, это была не фотография.





  — Что не означает, что ты передумаешь?





  Быстрое встряхивание головой. "Ни за что. Просто, знаешь, эти рисунки, вот и все. Эскиз. Сходство».





  — А то, что ты видел, это было что, подобие?





  "Да сэр."





  "Справедливо."





Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения