Читаем Незнайка в Совке полностью

— Да, нет, вы нас неправильно поняли, — оправдывался Незнайка, — мы хотим расплатиться, но официант все время называет разные суммы.

— Понятно, — нахмурился капитан, — вы хотите сказать, что он вас обсчитывает.

Официант горделиво выпрямился, всем своим видом выражая оскорбленное самолюбие.

— Да вы на их деньги посмотрите!

В зале воцарилась мертвая тишина. Посетители перестали жевать.

Музыканты сгрудились у края сцены. Милиционер взял из рук Незнайки фертинги, похрустел ими и зачем-то пересчитал.

После чего сказал:

— В отделение.

В отделении путешественников продержали почти до утра. Они сидели в зарешеченном углу на лавочке напротив милиционера, который записывал что-то в толстую тетрадь и, казалось, забыл о задержанных.

Никакие их вопросы, просьбы и прочие попытки обратить на себя внимание до милиционера не доходили. Другие задержанные за ночь коротышки сидели смирно в общей клетке и не шумели. Лишь когда за окном начало светать, милиционер спрятал тетрадь в ящик стола и запер его на замок. Затем он достал одну из банкнот в сто фертингов, которыми Спрутс пытался расплатиться в ресторане, поглядел ее на просвет, а затем в лупу. Наконец он изрек:

— Понятно.

Незнайка все это время рассматривал милиционера, пытаясь вспомнить, где же он его видел. Незнайка стал перебирать в памяти всех своих знакомых на Земле и на Луне, но, поскольку знакомых у него была тьма-тьмущая, он невольно стал вспоминать все связанные с ними смешные истории. Вспомнив, как Авоська и Небоська выбрасывали балласт с воздушного шара, он не удержался и прыснул со смеху.

Милиционер покосился на него и спросил:

— Нравится у нас?

— Не знаю, — ответил Незнайка.

— Так, значит, деньги подделываем… — начал свой милицейский разговор милиционер.

— Деньги настоящие, — перебил его Спрутс.

— Настоящие? Что-то я таких не видел. А ну-ка давайте ваши паспорта.

— Что-что?

— Паспорта.

— А это что такое? — недоуменно переглянулись Незнайка и Спрутс.

— Вы что, с Луны свалились?

— Вот именно, как вы сказали. Именно с Луны, — с достоинством проговорил Спрутс. — Я действительно являюсь жителем Луны, и деньги, которые вы держите в руках, имеют хождение на Луне.

Милиционер поглядел в окошко. Луны не было видно. Он сурово насупился и сказал:

— Но-но, нечего мне тут лапшу на уши вешать. А вы тоже с Луны?

— Нет, — ответил Незнайка, — но я вроде бы тоже иностранец.

— Тоже со своими деньгами?

— Нет, у нас вообще деньги не приняты. Видите ли, мы попали сюда случайно.

— Все случайности закономерны, — загадочно высказался милиционер.

— Это как это? — спросил Незнайка.

— Диалектика, — объяснил милиционер и хитро подмигнул, — случайности закономерны, а закономерности случайны. Понятно?

Все трое помолчали.

— Хорошо, — сказал Спрутс, — что нам нужно делать, чтобы помочь вам исполнить служебный долг или хотя бы не мешать вам его исполнять?

— Вообще-то вам лучше во всем честно признаться, — изрек милиционер еще более загадочную фразу.

— В чем?

— Известно в чем.

— Мы не понимаем.

— Ну вы как дети. Смешно вас слушать.

— Ну а все-таки?

— В том, что вы есть Мига и Жулио, известные преступники. И нечего отпираться. Вас опознали. Ваши сообщники уже во всем сознались.

— В чем сознались?

— Известно в чем.

Вновь повисла пауза. Милиционер спокойно смотрел на путешественников, видимо ожидая, что они вот-вот признаются в немыслимых преступлениях.

Незнайка не выдержал первым и спросил:

— А что такое паспорта?

Милиционер показал маленькую книжечку с фотографией.

— А зачем они?

— Как же зачем? Ну вы как дети, честное слово. Ведь у пылесосов есть паспорта? Есть. У телевизоров есть? Есть. У стиральных машин есть? У любой вещи есть. А почему у коротышек не должно быть? Чем они хуже?

— Гм… Логично, — сказал Спрутс.

— Я сам знаю, что логично, а что нелогично, — заявил милиционер и зевнул. Он посмотрел в окно, где из-за туч выглянул краешек Луны.

— Ага! Итак, вы живете на Луне.

— Да, живу. В городе Брехенвилле.

— Ага, в Брехенвилле, значит. Ну и как там?

— Ничего себе.

— Отвечайте на вопрос.

— В принципе неплохо.

— Так, понятно, значит, не хотим по-хорошему разговаривать.

— Почему же не хотим, — возразил Спрутс, — мы же отвечаем на ваши вопросы.

— Нехорошо вы отвечаете. С подтекстом. С подковырками. Нехорошо.

— Да как умеем.

— Ну что ж, раз вы только так умеете… Я вас упрашивать не буду.

Посмотрим, что вы скажете Свистулькину. Он как раз скоро должен прийти. Вы там все такие на Луне, в вашем этом Брехе… Как-как город-то называется?

— Брехенвилль.

— Ну и что там в вашем Брехенвилле происходит?

— Там живут коротышки, — ответил Спрутс.

— И где они там живут?

— В домах.

— Значит, в домах. На Луне.

— Ну не совсем на Луне, внутри. Там у нас города целые.

— Ага, города внутри Луны. С домами. И из чего они, дома эти, сделаны?

— Из камня, из железа, из бетона.

— И вы там живете… На каком этаже?

— Я в пентхаузе живу. Наверху то есть. Мы, богатые и уважаемые коротышки, обычно живем в пентхаузах, на крышах небоскребов.

Перейти на страницу:

Похожие книги