Читаем Незримые тени полностью

– София… – он с трудом выговорил ее имя. Сейчас оно причиняло ему невероятные страдания.

– Ты оказался самым мерзким мужем, которого можно только вообразить, мой дорогой.

– Я… я позову кого-нибудь, – заикаясь, проговорила Марина, отступая к двери.

– Ступай, моя милая, – ласково отозвалась София. – В твоем состоянии умнее лечь в постель, но как знаешь.

Лестница вновь гулко зазвучала.

Деметрий сделал еще один шаг.

– София, может еще не поздно… Прошу тебя, дай мне Веру, я осмотрю ее.

Она чуть взмахнула оружием, пятясь назад, пока не приблизилась вплотную к большому окну, встав вровень с ним.

– Мне очень жаль, что мы утратили наше взаимопонимание, – произнесла она с горечью, обращаясь к мужу. – Ведь я пожертвовала всем ради тебя… Мне страшно надоела вся эта болтовня, дорогой. И знаешь, если нас не смогла объединить жизнь, пусть это сделает смерть!

Деметрий понял, что она собирается сделать.

– София, не надо! – вырвался у него крик и одновременно раздался громкий выстрел.

Антоний замер, широко открыв глаза. Он хотел что-то сказать, недоуменно глядя на кровь, льющуюся из груди, но тут же весь обмяк и рухнул, как подкошенный.

Мужчина упал, широко раскинув руки, глядя куда-то вбок. На лице так и застыло удивленное выражение. Деметрий наклонился к нему, приложив пальцы к шее. Но пульс не прощупывался. Антоний был мертв.

– Не вздумай помогать ему, – прошипела София. – Иначе, клянусь, застрелю и тебя. Мне уже совершенно все равно. И отойди подальше. Ты действуешь мне на нервы.

Деметрий послушался, но продолжал говорить, как можно спокойнее, надеясь образумить сестру.

– София, все кончено. Он больше не обидит тебя. Послушай. Только вообрази: мы станем жить вместе… дети, ты, я, Марина… я ведь хотел сказать тебе, но не успел. У нас появится замечательный большой дом, огромный благоухающий сад. По утрам мы будем завтракать на открытом воздухе, а вечером сидеть под звездами и говорить… говорить… о будущем. У нас все будет хорошо. Поверь мне. Только остановись! Вспомни, кем мы с тобой были все это время. Я люблю тебя, как и прежде, и ничто не заставит меня отречься от тебя.

Она слушала его, чуть склонив голову. В ее глазах появилось мечтательное выражение.

– Неплохо сказано. О, как мне хочется поверить в это, – она переступила с ноги на ногу. – Только моя семья уже ждет меня, и мне не хотелось бы заставлять их долго ждать. Они могут начать беспокоиться.

София изо всех сил толкнула створки окна, отчего одна из них громко ударилась о стену.

Стекло раскололось, взрываясь осколками, засыпая пол, впиваясь в тело женщины, прижавшей к себе ребенка. Красный ручеек заскользил по ее щеке, собираясь на подбородке, стекал на грудь и плечи. Ледяной ветер ворвался в комнату, взметнул листы бумаги, что лежали на столе.

– Не надо, остановись!

Деметрий бросился вперед, но сестра опередила его. Прозвучал второй выстрел, словно щелчок кнута. Боль обожгла Деметрия. Он упал на холодный пол.

– Прости, я предупреждала, – донесся до него женский голос. Она рассмеялась.

Он приподнялся на руках, глядя прямо ей в лицо. Ведь знал, что она выстрелит, и все равно не мог смотреть на нее с ненавистью. София вновь усмехнулась.

– А ведь это ты был тогда там, на обрыве, ангелом, о котором отец прожужжал мне уши. Я знала это. Чувствовала. Мы с тобой всегда были особенными, ведь так? Могли бы сделать куда больше, но к чему пришли? Оглянись…

Стекло захрустело под ее ногами. София встала в оконном проеме во весь рост.

– Ты спас меня тогда. Быть может, повторишь свой фокус опять? Удиви меня, брат.

Раздался ее смех. Дрожащий, оглушительный, он пронесся над ним, как погребальный колокольный звон.

В эту секунду Деметрий будто переместился во времени.

Пугающие образы из прошлого вспыхнули в голове. Дурманящий запах трав… сердитый рев океана… девочка на краю бездны… ее стремительный бег… поворот… и отчаянный крик…

– Не надо!!!

Но она отшвырнула револьвер и откинулась назад, продолжая смеяться. В то мгновение, когда тело Софии неизбежно полетело вниз, увлекая за собой ребенка, Деметрий протянул руку в сторону окна.

«Что, если я не смогу?» – пронеслась лихорадочная жуткая мысль.

Всю силу своего существа он швырнул в черный мрак пляшущих снежинок, что зиял теперь в стене.

Он представил, как время замедляется, а пространство становится плотным. Таким, что позволит преодолеть земное притяжение и предотвратить неизбежное. Ужас и невыносимая боль объяли его. Будто душа стремительно покинула его, оставив слабую оболочку.

Лезвия сотен ножей разом вонзились в него. Клокочущий хрип вырвался из горла. Обжигающая боль от застрявшей в бедре пули показалась совсем незначительной по сравнению с той, что настигла сейчас.

Краем глаза Деметрий заметил малышку Веру, лежавшую у разбитого окна. Он успел… Успел выхватить ее из рук обезумевшей матери в последний миг. Но где-то у подножия маяка упало женское тело.

О, Боже… он словно услышал хруст костей. Ощутил физически ее смерть, когда сознание покинуло ее и наступила полная темнота.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Оружие Вёльвы
Оружие Вёльвы

Четыре лета назад Ульвар не вернулся из торговой поездки и пропал. Его молодой жене, Снефрид, досаждают люди, которым Ульвар остался должен деньги, а еще – опасные хозяева оставленного им загадочного запертого ларца. Одолеваемая бедами со всех сторон, Снефрид решается на неслыханное дело – отправиться за море, в Гарды, разыскивать мужа. И чтобы это путешествие стало возможным, она соглашается на то, от чего давно уклонялась – принять жезл вёльвы от своей тетки, колдуньи Хравнхильд, а с ним и обязанности, опасные сами по себе. Под именем своей тетки она пускается в путь, и ее единственный защитник не знает, что под шаманской маской опытной колдуньи скрывается ее молодая наследница… (С другими книгами цикла «Свенельд» роман связан темой похода на Хазарское море, в котором участвовали некоторые персонажи.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Романы