Читаем Незваный гость полностью

Началось все с того, что я поехал в «Риц», чтобы напиться. Так я поступал в юности и когда мне было чуть за двадцать: если жизнь становилась слишком тягостной, я тянулся за бренди или водкой, или, если совсем не было выбора, за любым доступным пивом. Я сдал машину на парковку, устроился в уголке бара «Рицоли» и погрузился в пучину размышлений, когда на телефон пришло уведомление об электронном письме. Оно пришло на мой личный адрес, не на рабочий, иначе я не обратил бы внимания.


ОТ: Руперт Эштон

ТЕМА: Кое-что важное


Я сразу же разблокировал телефон и открыл письмо, второпях чуть не опрокинув свой бокал с бренди.

Я прочитал слова Руперта один раз. Потом еще один. Письмо было длинным, и мне потребовалось много времени, чтобы до конца осознать слова. После этого все начало… ну, темнеть.


«Дорогой Чарли,

Мне очень трудно писать это письмо. На самом деле, это вполне может быть одним из самых трудных поступков в моей жизни. Последние пару лет стали для меня испытанием. Я начал по-настоящему понимать истинное значение слов «стресс» и «тревожность», хотя всю жизнь произносил их обыденно и не задумываясь.

Итак. С чего начать? Начну с того, где вся эта ситуация началась для меня, и случилось это в Олд-Бейли[9] два года назад во время суда над Эрнестом Келлманом, Джеймсом Найтом и Питером Каттоном. Всю вторую половину дня я давал показания про нашу учебу в Оксфорде. Не стану вдаваться в детали, поскольку уверен, что тебе хорошо известно дело и мое отношение к его участникам. Это само по себе вызвало у меня множество бессонных ночей, когда я гадал, должен ли был заметить что-то раньше, действовать раньше, рассказать кому-нибудь о своих подозрениях. Но я был слабым. Я игнорировал знаки. Прятал голову в песок. И я пообещал себе, что больше никогда не буду так делать. Это одна из причин, по которым я больше не могу молчать и пишу тебе это письмо. Моя мама посоветовала бы мне не лезть в дело, которое меня не касается, но из-за нашего общего прошлого я чувствую, что это меня касается. Мы все завязаны в этом. Мы все виноваты. Кроме тебя. Ты самый невинный из всех нас.

Итак, к сути: у твоего мужа и моей сестры Елены роман. И мне очень жаль, что приходится говорить тебе это. В день, когда я давал показания в суде, я заехал в ее квартиру в Найтсбридже. Я очень нервничал из-за суда и не хотел возвращаться в дом на Честер-сквер один. Елена была дома, и Мэттью тоже. Они занимались сексом в столовой; я увидел их, как только прошел по коридору. Играла музыка – Вивальди, «Cessate, omai cessate» – и они не слышали, как я вошел. Я собирался немедленно покинуть дом, поскольку весьма неловко наткнуться на сестру, занимающуюся сексом с мужем, но, конечно, мужчина не был ее мужем. Когда я увидел лицо Мэттью, не могу описать тебе шок – хотя представляю, что это, должно быть, мизер по сравнению с тем шоком, который испытываешь ты, читая это письмо. Конечно, это если ты не в курсе. В некотором смысле я всегда считал неведение благом. Я знаю тебя, Чарли. Знаю, что ты далеко не глуп. Даже если ты не знаешь, что происходит между Мэттью и Еленой, я полагаю, ты подозревал. Определенные признаки запускают тревожные звоночки. Я пытался рассказать тебе все, когда увидел на празднике, но у меня не получилось.

Я хотел бы смягчить удар, сказав, что это было только один раз, мгновение безумства, за которое Мэттью расплатился часами страданий от чувства вины. Но тот раз не был единственным. Это длится некоторое время и происходит сейчас. Мэттью в Эштон-мэноре. Я видел его машину, припаркованную в одном из наиболее уединенных уголков, где мы держим транспорт, которым редко пользуемся. Я заехал в дом, только чтобы забрать несколько костюмов, которые оставил там в выходные. Я не знаю, где, по-твоему, он сейчас находится, но, по-видимому, он тебе соврал.

В основе наших отношений всегда лежала честность. Они разрушились не из-за нечестности, а потому, что мы всегда были честны друг с другом. Может, так было лучше, но это не облегчает боли от потери. Мне всегда нравился Мэттью, и я всегда был счастлив, что счастлив ты. Но я знаю, как сильно ты ценишь правду и ясность, которую она вносит в ситуацию, и, если я продолжу хранить этот секрет, боюсь, это запачкает дружбу, которую мы сумели поддерживать все эти годы.

У тебя, вероятно, складывается ощущение, что я тут хожу вокруг да около, так что я скажу прямо: я люблю тебя, Чарли. Всегда любил и всегда буду любить. Подозреваю, что тебя ждут трудные времена, и хотел прояснить, что какая бы поддержка тебе ни понадобилась, будь то дружеский совет, плечо, чтобы поплакать, забрать тебя или просто помочь забыть о тяжелом дне, я рядом. На этом мне лучше остановиться, потому что, боюсь, это письмо опасно приближается к поэзии – или хуже, к словам песни. Но я серьезно. Пожалуйста, подумай об этом. Что бы тебе ни понадобилось, я рядом.

С Любовью, всегда,

Руперт».


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Профайлер
Профайлер

Национальный бестселлер Китая от преподавателя криминальной психологии в Университете уголовной полиции. Один из лучших образцов китайского иямису — популярного в Азии триллера, исследующего темную сторону человеческой натуры. Идеальное сочетание «Внутри убийцы», «Токийского зодиака» и «Молчания ягнят».«Вампир». Весной 2002 года в китайском Цзяньбине происходит сразу три убийства. Молодые женщины задушены и выпотрошены. Найдены следы их крови, смешанной с молоком, которую пил убийца…Фан Му. В Университете Цзянбина на отделении криминалистики учится весьма необычный студент. Замкнутый, нелюдимый, с темными тайнами в прошлом и… гений. Его настоящий дар: подмечать мельчайшие детали и делать удивительно точные психологические портреты. В свои двадцать четыре года он уже помог полиции поймать нескольких самых опасных маньяков и убийц…Смертельный экзамен. И теперь некто столь же гениальный, сколь и безумный, бросает вызов лично Фан Му. Сперва на двери его комнаты появляется пятиконечная звезда — фирменный знак знаменитого Ночного Сталкера. А на следующий день в Университете находят труп. Убийца в точности повторил способ, которым Ночной Сталкер расправлялся со своими жертвами. Не вписывается только шприц, найденный рядом с телом. Похоже, преступник предлагает профайлеру сыграть в игру: угадаешь следующего маньяка — предотвратишь новую смерть…

Лэй Ми

Триллер