Читаем Николай Анциферов. «Такова наша жизнь в письмах». Письма родным и друзьям (1900–1950-е годы) полностью

В Ленинграде был занят Пушкинской конференцией[903]. Открылась она в восстановленном актовом зале в Лицее. Бродил по парку, пил воду из кувшина Пушкинской девушки, постоял на родном пепелище. Последующие дни — конференция в Пушдоме. Хорошего мало. Благой и Белецкий[904] не приехали, так что мне не пришлось сразиться по поводу Медного всадника. Говорили там странные вещи. Вопреки прямому утверждению Ленина о дворянском периоде революционного движения — утверждали, что Пушкин уже перерос всех декабристов, что он полон ожидания крестьянской революции (словом, Чернышевский), вопреки Ленину, который говорил, что до второй половины XIX века разночинцы были консерваторы, Бродский[905] объявил, что Пушкин опирался на разночинцев. На кого же? На своих врагов Н. Полевого и Надеждина или же на Белинского, который после 34–35 г. г. оправдывал по Гегелю самодержавие. А Жуковского Бродский назвал «мракобесом». Ну, будет.

В белую ночь водил своих москвичей (в том числе и Лесскиса[906]) по Ленинграду. Было очень хорошо.

Принял участие в обсуждении проекта памятника Пушкина. Проект принятый хорош. Это большая радость. Я сказал, что для Ленинграда будет хорош тот памятник, с которым вяжется образ «певца Петра творения», в уста которого можно вложить слова: «Красуйся, град Петров!» Скульптор Аникушин[907], совсем юный, никому не известный, и это хорошо.

Мишенька лежал в больнице на испытании. Подозрение, что у него туберкулез кости, категорически отвергнуто. Ирина привозила его на 3 дня в Москву. Дурная погода помешала мне и Софье Александровне показать ему зоопарк, Парк Культуры и т. д. Возил его по новым станциям метро, показал Фортунатовым и Курбатовым.

В Ленинграде посетил с Татьяной Борисовной могилу Ивана Михайловича[908], было очень значительно. Мои воспоминания о нем она одобрила. Вышел том с вариантами к «Войне и Миру» (800 стр.)[909]. Очень интересно! В Лде видел только Лозинских и Томашевских. Сейчас очень, очень нагружен работой. Софья Александровна шлет привет.

Твой НА.

От Всеволода Владимировича получил очень хорошее письмо (в ответ)[910].

Получил письмо и от Розенталя, очень нежное.

1 декабря <1950 г.> Москва

Милый Гогус, этот раз виноват я… долго не отвечал на твое письмо. У тебя так много тяжелого, а мне трудно не писать о своем тяжелом. Ну что же, буду уж писать. Иначе переписка наша потеряет смысл.

Мать Миши болеет — у нее инвалидность 2ой степени, и она без места — все это кладет на меня новые обязанности.

В Музее очень, очень плохо. Борьба групп привела к двум мучительным заседаниям. Второе длилось с 5 ч. 30 м. до 1215. Я выступил с попыткой примирения, выступил неудачно (меня с первых слов перебили возгласы, и я от усталости не совладал с собой и плохо говорил). К тому же произошло столкновение с Лесскисом. Через день был мой доклад о «Медном всаднике». Лесскис выступил против меня. Говорил корректно, но мысли мои извратил, т. к. не понял (или не хотел понять). Пушкинисты (Зенгер и Фейнберг[911]), совершенно ничего по существу не противоставляя мне, — отнеслись враждебно. Видимо, они были недовольны, что я взялся за эту тему, — Фейнберг хотел сохранить монополию. Их выступление вызвало возмущение. Мне выражали сочувствие, но, кроме Дубовикова[912], никто не выступил открыто в мою защиту. В результате и дирекция музея, и парторганизации недовольны мной и, видимо, будут прорабатывать. Я решил сложить с себя заведывание отделом.

Приехали Томашевские и уговаривают меня послать мою работу (которую они знают: в Л-де летом я их знакомил с ней) на рецензию авторитетным Пушкинистам. Не знаю, стоит ли продолжать борьбу! Как трудно бороться с рутиной!

Дома особенно плохо. Хулиган, проживающий в нашей квартире, на просьбу Софьи Александровны не пользоваться ванной в ночное время, т. к. при моей гипертонии мне нужен спокойный сон, плюнул ей в лицо. Софья Александровна была у прокурора, и мы решили возбудить дело. Через два дня мы услышали крик о помощи. Оба выбежали. Арилин[913] (хулиган) дрался с сыном уборщицы нашего дома, на которую набросился этот хулиган. Наконец вся квартира возбудила против него дело. Тогда он подал исковое заявление с требованием выселить меня и Софью Александровну за хулиганство. Вот отрывок из этого «заявления». «Гарелина отравила нашу кошку 29 VIII–50 г. Поставила мясо на блюдце на кухне, кошка съела и через час издохла, мы в это время берем вторую кошку, которая так же повторилась и была отравлена 5го ноября 1950 г. Подтверждает сын Слава 12 лет. Арилин. И часто у моих детей болят животы и появляется рвота как у кошек на тошноту. Сам Анциферов болеет туберкулезом, лечится не у районного врача, а где-то. По умывальникам и по месту общего пользования плюет и харкает и за собой не сливает, а со своей женой Гарелиной кушает с разных тарелок, но на других внимания не обращает, если он больной и хочет, чтобы другие были больные» и т. д. и т. д.

Перейти на страницу:

Все книги серии Переписка

Л. Пантелеев — Л. Чуковская. Переписка (1929–1987)
Л. Пантелеев — Л. Чуковская. Переписка (1929–1987)

Переписка Алексея Ивановича Пантелеева (псевд. Л. Пантелеев), автора «Часов», «Пакета», «Республики ШКИД» с Лидией Корнеевной Чуковской велась более пятидесяти лет (1929–1987). Они познакомились в 1929 году в редакции ленинградского Детиздата, где Лидия Корнеевна работала редактором и редактировала рассказ Пантелеева «Часы». Началась переписка, ставшая особенно интенсивной после войны. Лидия Корнеевна переехала в Москву, а Алексей Иванович остался в Ленинграде. Сохранилось более восьмисот писем обоих корреспондентов, из которых в книгу вошло около шестисот в сокращенном виде. Для печати отобраны страницы, представляющие интерес для истории отечественной литературы.Письма изобилуют литературными событиями, содержат портреты многих современников — М. Зощенко, Е. Шварца, С. Маршака и отзываются на литературные дискуссии тех лет, одним словом, воссоздают картину литературных событий эпохи.

Алексей Пантелеев , Леонид Пантелеев , Лидия Корнеевна Чуковская

Биографии и Мемуары / Эпистолярная проза / Документальное
Николай Анциферов. «Такова наша жизнь в письмах». Письма родным и друзьям (1900–1950-е годы)
Николай Анциферов. «Такова наша жизнь в письмах». Письма родным и друзьям (1900–1950-е годы)

Николай Павлович Анциферов (1889–1958) — выдающийся историк и литературовед, автор классических работ по истории Петербурга. До выхода этого издания эпистолярное наследие Анциферова не публиковалось. Между тем разнообразие его адресатов и широкий круг знакомых, от Владимира Вернадского до Бориса Эйхенбаума и Марины Юдиной, делают переписку ученого ценным источником знаний о русской культуре XX века. Особый пласт в ней составляет собрание писем, посланных родным и друзьям из ГУЛАГа (1929–1933, 1938–1939), — уникальный человеческий документ эпохи тотальной дегуманизации общества. Собранные по адресатам эпистолярные комплексы превращаются в особые стилевые и образно-сюжетные единства, а вместе они — литературный памятник, отражающий реалии времени, историю судьбы свидетеля трагических событий ХХ века.

Дарья Сергеевна Московская , Николай Павлович Анциферов

Эпистолярная проза

Похожие книги

Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915
Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915

Переписка Андрея Белого (1880–1934) с философом, музыковедом и культурологом Эмилием Карловичем Метнером (1872–1936) принадлежит к числу наиболее значимых эпистолярных памятников, характеризующих историю русского символизма в период его расцвета. В письмах обоих корреспондентов со всей полнотой и яркостью раскрывается своеобразие их творческих индивидуальностей, прослеживаются магистральные философско-эстетические идеи, определяющие сущность этого культурного явления. В переписке затрагиваются многие значимые факты, дающие представление о повседневной жизни русских литераторов начала XX века. Важнейшая тема переписки – история создания и функционирования крупнейшего московского символистского издательства «Мусагет», позволяющая в подробностях восстановить хронику его внутренней жизни. Лишь отдельные письма корреспондентов ранее публиковались. В полном объеме переписка, сопровождаемая подробным комментарием, предлагается читателю впервые.

Александр Васильевич Лавров , Джон Э. Малмстад

Эпистолярная проза