Читаем Николай Анциферов. «Такова наша жизнь в письмах». Письма родным и друзьям (1900–1950-е годы) полностью

Птичье молоко в виде сыра получил и очень им насладился.

Спасибо. Привет всем.

Ваш Н. Анциферов

22 декабря 1932 г. <Медвежья гора>

С Новым годом!

Дорогой друг, получил Ваше большое письмо. Спасибо. У меня начало создаваться чувство, что после болезни Вы как-то отошли от меня. Буду отвечать на Ваше письмо. Конечно, я жду от Вас известий о семье. От кого же и ждать! Но Ваши письма мне очень дороги и без ожидаемых известий, и я перечитываю их по несколько раз. Конечно, мне очень тяжело, что Танюша не была у меня, и, может быть, лучше, что Светик меня предупредил, что Вы приехали за ним, но без Танюши. Но ведь, когда Светик приехал без Вас, радость моя была тоже отравлена. Мне все кажется, что Вы не знаете, как стали мне дороги. Мне что-нибудь трудно по существу написать Вам по поводу Вашего сына. Скажу только, что мне, как и Михаилу Леонидовичу, кажется, что Вы преувеличиваете, по существу, значение Ваших расхождений. Думаю, на основании того уголка Ваших отношений, которые связаны со мною. Ведь Вы так много сделали для меня, так много отдаете себя. Он не может этого не видеть. Вы думаете, что это ревность или же непонимание того, что для Вас это не всегда жертва, но и радость. Ведь если радость, и он это понимает, то тогда и ревность. Я знаю, как Вы много даете себя своим детям, как в Вас много всего доброго и на многих Вас хватает. Но, конечно, дети, в особенности Сережа, любя Вас, должны Вас ревновать. Я об этом часто думал и очень огорчался. Но я боюсь, что сам на месте Сережи испытывал бы то же самое. А тут еще дело осложняется скептическим укладом его натуры, из‐за которого ему труднее понять Вас. Боюсь, что и Наташа недостаточно Вас понимает, а легче мирится благодаря своей доброте. Только большее знакомство с жизнью поможет ему вполне примириться и оценить Вас.

Уже в прошлом письме я писал Вам, что моя тоска смягчилась. Сейчас это еще яснее. Мой праздник[177] прошел в работе и хорошо. Поздно вечером я ходил на Дивью гору[178]. Ночь была темная, теплая. Очертания гор, внизу среди оврагов — русло Кумсы, откуда неслось бурление порогов, все принимало размеры непривычные. Мне было хорошо, и внутри пробуждались «давно умолкнувшие звуки».

Вчера мне нужно было идти по служебным делам на пристань. День был ясный. У пристани суета и шумы разгрузки. С озера веяло теплом, дали синие, глубокие, как весной. И веяло с озера волей и мечтой. Работа идет хорошо. Бытовые условия хорошие.

Привет Вашим.

Целую Вашу руку

Н. Анциферов.

P. S. Мне не верится, что стриженые волосы Вам к лицу, потому что у Вас такой женственный облик. И я рад, что они несколько отрастут к нашей встрече.

Теперь буду читать «Воспоминания Печерина»[179].

1 мая <1933 г. Медвежья гора>

Дорогая Татьяна Борисовна, вот и первое мая. Я дежурный и сижу один в своем учреждении. Небо низкое, хмурое. Перепархивает снег. В окно видна извилистая Кумса. Воды ее поднялись, но на берегах снег. Ранняя весна. Как тянет на юг! Как мало тепла! И в комнате холодно — сижу в зимнем пальто, подняв воротник.

Сегодня у нас замечательное меню — в тех. столовой. Утро: мясная котлета с гарниром из макарон, кофе с молоком, с сахаром и с белой булочкой (2 стакана) — обед: 1) суп мясной рисовый, 2) буженина с зеленью и пюре, 3) сырники с сахаром, 4) мороженина двух сортов — ужин — дикая коза, сладкий пирог, кофе с молоком и с сахаром! Я так сыт, что даже ужинать не хочется. Давали еще квас.

Вчера получил Ваше письмо. Конечно, я очень хочу Вашу фотографическую карточку, мне ее здесь недоставало во время Вашего отсутствия. Но видеть Вас я хочу и остриженной, лишь бы только увидеть. Я и сейчас люблю переноситься в Вашу комнату и представлять Вашу домашнюю обстановку. И люблю представлять Вас не за книгой (о, мужской консерватизм), а за шитьем. Как у Вас привилась киска — какой она оказалась, более ласковой или более злой. Представляю себе, как она катает упавший моток ниток, хотелось бы поиграть — но, боюсь, может быть, еще поцарапает. Ну, видите, как я размягчился…

Работа у меня сейчас спокойнее, и работа по душе. Но сделать еще нужно очень много. Читаю на досуге всё классиков. Перечел «Отверженные»[180]. Последний раз читал их в Крыму в 1917 году весной и кончал в Детском. Оттого так много вспоминалось. Перечитываю Флобера и Стендаля[181]

. Так «проходят дни, проходят сроки»[182]. Напишите мне, в каком состоянии могилы детей. Татьяна Николаевна родилась 16 сентября 1889 г. (пишу на всякий случай). Очень жду снимок с покойной мамы.

Числа 10‐го надеюсь получить от Вас письмо.

Всего светлого и доброго.

Получили ли Вы дня 3 тому назад от меня письмо?

Ваш Н. А.

14 мая 1933 г. <Медвежья гора>

Перейти на страницу:

Все книги серии Переписка

Л. Пантелеев — Л. Чуковская. Переписка (1929–1987)
Л. Пантелеев — Л. Чуковская. Переписка (1929–1987)

Переписка Алексея Ивановича Пантелеева (псевд. Л. Пантелеев), автора «Часов», «Пакета», «Республики ШКИД» с Лидией Корнеевной Чуковской велась более пятидесяти лет (1929–1987). Они познакомились в 1929 году в редакции ленинградского Детиздата, где Лидия Корнеевна работала редактором и редактировала рассказ Пантелеева «Часы». Началась переписка, ставшая особенно интенсивной после войны. Лидия Корнеевна переехала в Москву, а Алексей Иванович остался в Ленинграде. Сохранилось более восьмисот писем обоих корреспондентов, из которых в книгу вошло около шестисот в сокращенном виде. Для печати отобраны страницы, представляющие интерес для истории отечественной литературы.Письма изобилуют литературными событиями, содержат портреты многих современников — М. Зощенко, Е. Шварца, С. Маршака и отзываются на литературные дискуссии тех лет, одним словом, воссоздают картину литературных событий эпохи.

Алексей Пантелеев , Леонид Пантелеев , Лидия Корнеевна Чуковская

Биографии и Мемуары / Эпистолярная проза / Документальное
Николай Анциферов. «Такова наша жизнь в письмах». Письма родным и друзьям (1900–1950-е годы)
Николай Анциферов. «Такова наша жизнь в письмах». Письма родным и друзьям (1900–1950-е годы)

Николай Павлович Анциферов (1889–1958) — выдающийся историк и литературовед, автор классических работ по истории Петербурга. До выхода этого издания эпистолярное наследие Анциферова не публиковалось. Между тем разнообразие его адресатов и широкий круг знакомых, от Владимира Вернадского до Бориса Эйхенбаума и Марины Юдиной, делают переписку ученого ценным источником знаний о русской культуре XX века. Особый пласт в ней составляет собрание писем, посланных родным и друзьям из ГУЛАГа (1929–1933, 1938–1939), — уникальный человеческий документ эпохи тотальной дегуманизации общества. Собранные по адресатам эпистолярные комплексы превращаются в особые стилевые и образно-сюжетные единства, а вместе они — литературный памятник, отражающий реалии времени, историю судьбы свидетеля трагических событий ХХ века.

Дарья Сергеевна Московская , Николай Павлович Анциферов

Эпистолярная проза

Похожие книги

Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915
Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915

Переписка Андрея Белого (1880–1934) с философом, музыковедом и культурологом Эмилием Карловичем Метнером (1872–1936) принадлежит к числу наиболее значимых эпистолярных памятников, характеризующих историю русского символизма в период его расцвета. В письмах обоих корреспондентов со всей полнотой и яркостью раскрывается своеобразие их творческих индивидуальностей, прослеживаются магистральные философско-эстетические идеи, определяющие сущность этого культурного явления. В переписке затрагиваются многие значимые факты, дающие представление о повседневной жизни русских литераторов начала XX века. Важнейшая тема переписки – история создания и функционирования крупнейшего московского символистского издательства «Мусагет», позволяющая в подробностях восстановить хронику его внутренней жизни. Лишь отдельные письма корреспондентов ранее публиковались. В полном объеме переписка, сопровождаемая подробным комментарием, предлагается читателю впервые.

Александр Васильевич Лавров , Джон Э. Малмстад

Эпистолярная проза