Читаем Николай Бенуа. Из Петербурга в Милан с театром в сердце полностью

Бенуа особенно хорошо разбирался в эпохе европейского барокко и рококо, писал статьи для журналов, увлеченно коллекционировал книги, гравюры, картины и исторические документы. В доме его также окружали предметы искусства, доставшиеся по наследству или приобретенные: пейзажи Венеции, фарфоровая посуда лучших европейских фабрик, изысканные элементы интерьера, французская мебель XVIII века. Бенуа подолгу жил заграницей, имел квартиру в Париже, летом отдыхал в горах Швейцарии, заезжая на экскурсии в Италию. Живя в Петербурге, его семья часто проводила время на загородных дачах в Петергофе, Ораниенбауме, Павловске. Жизнь в достатке, впрочем, не расслабляла энергичную ауру этого деятеля культуры: он усердно и прилежно трудился, как в профессиональной сфере искусствоведа, так и на общественном поприще, занимая важные должности. Александр Бенуа был приглашен на должность сценографа в Московский Художественный театр. Сохранились воспоминания его плодотворного, не без соперничества, сотрудничества со Станиславским.

…Александр получил образование в замечательной гимназии К. Мая[51], затем в Санкт-Петербургском университете. Семейное воспитание тоже оказало глубокое влияние на его культурный багаж. С младых лет родители водили Александра на итальянские оперы. Семья абонировала по понедельникам отдельную ложу. Впоследствии он будет так же поступать со своими детьми, и Николай Александрович, часто посещая «с маменькой и папенькой» театр, влюбится в него так сильно, с такой страстью, что без колебания посвятит ему всю свою жизнь, профессиональную, да и частную (обеих супруг наш Николай Бенуа найдет в театре, непосредственно на театральной сцене). Присутствие в Петербурге таких значительных театров, как Большой и особенно Мариинский, в непосредственной близости от жилища, оказало на всех многочисленных представителей семьи Бенуа существенное влияние, но именно Николая Александровича они потрясли до глубины души. Все европейские новинки непременно и скоро доводились до публики петербургских театров. Открывшись однажды «окном в Европу», город Петра оставался верным этой миссии.

Александр Николаевич Бенуа за работой. 1914.

Фотограф Я. В. Штейнберг

Возвращаясь к Бенуа-отцу, следует заметить, что в Европе он стал знаменит более всего в качестве сооснователя и художественного директора «Русских балетов» Дягилева, а также как выдающийся театральный художник. В своем вступлении к книге «Reminiscences of Russian Ballet» Александр Бенуа выказывал легкое разочарование этим фактом: «Это действительно интересно, что несмотря на многогранность моей деятельности, на мою не незаметную роль как художника, так и автора работ по истории искусства, на то, что кроме прочего, я заведовал одним из самых известных музеев Европы, Эрмитажем, всё-таки я известен за рубежом как сподвижник Дягилева, в основном по созданию балетов»[52]. Но в этой же книге проскальзывает и нотка гордости: с большим удовольствием Бенуа подчеркивает свой и друзей-соратников вклад в развитие балета как жанра.

Молодой Александр Бенуа создал кружок из таких же одаренных молодых людей, как он сам, а затем, объединив союзников по интересам в сообщество, на основе его создал ставший знаменитым журнал «Мир искусства». Постепенно журнал превратился из платформы для продвижения идей в рупор целого мировоззренческого направления, в художественное движение, чуть ли не в «культурную секту». В своей книге «Возникновение Мира искусства» (1928) Бенуа рассказывает историю рождения объединения интеллигентной молодежи из «хороших семей» Петербурга.

В начале 1900-х гг. Бенуа делал рисунки для журналов «Мир искусства», «Художественные сокровища России» и «Золотое руно». Его первым опытом работы в области книжной графики стали иллюстрации к «Пиковой даме» в трехтомном издании сочинений А. С. Пушкина (1898)[53].

А. Н. Бенуа стал автором нескольких книг об искусстве и его истории, таких как «Русская живопись в XIX веке», серия «История живописи всех времен и народов» (1910–1917). Его «История русской живописи» (1900–1902) выявляла качественный временной переход из столетия уходящего в столетие новое, ускоряющее темп жизни. Но даже сам он не мог себе представить, насколько быстрыми будут смены исторических декораций. Как эти молодые силы смели на своем пути поколение «передвижников», дух «шестидесятников» XIX в., вдохновляемых идеями Чернышевского, так и сами они, «мирискусники», позднее будут отодвинуты в глубь истории появлением новых художественных течений — кубизма, футуризма, лучизма, супрематизма, конструктивизма.

Перейти на страницу:

Все книги серии Италия — Россия

Палаццо Волкофф. Мемуары художника
Палаццо Волкофф. Мемуары художника

Художник Александр Николаевич Волков-Муромцев (Санкт-Петербург, 1844 — Венеция, 1928), получивший образование агронома и профессорскую кафедру в Одессе, оставил карьеру ученого на родине и уехал в Италию, где прославился как великолепный акварелист, автор, в первую очередь, венецианских пейзажей. На волне европейского успеха он приобрел в Венеции на Большом канале дворец, получивший его имя — Палаццо Волкофф, в котором он прожил полвека. Его аристократическое происхождение и таланты позволили ему войти в космополитичный венецианский бомонд, он был близок к Вагнеру и Листу; как гид принимал членов Дома Романовых. Многие годы его связывали тайные романтические отношения с актрисой Элеонорой Дузе.Его мемуары увидели свет уже после кончины, в переводе на английский язык, при этом оригинальная рукопись была утрачена и читателю теперь предложен обратный перевод.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Александр Николаевич Волков-Муромцев , Михаил Григорьевич Талалай

Биографии и Мемуары
Меж двух мундиров. Италоязычные подданные Австро-Венгерской империи на Первой мировой войне и в русском плену
Меж двух мундиров. Италоязычные подданные Австро-Венгерской империи на Первой мировой войне и в русском плену

Монография Андреа Ди Микеле (Свободный университет Больцано) проливает свет на малоизвестный даже в итальянской литературе эпизод — судьбу италоязычных солдат из Австро-Венгрии в Первой мировой войне. Уроженцы так называемых ирредентных, пограничных с Италией, земель империи в основном были отправлены на Восточный фронт, где многие (не менее 25 тыс.) попали в плен. Когда российское правительство предложило освободить тех, кто готов был «сменить мундир» и уехать в Италию ради войны с австрийцами, итальянское правительство не без подозрительности направило военную миссию в лагеря военнопленных, чтобы выяснить их национальные чувства. В итоге в 1916 г. около 4 тыс. бывших пленных были «репатриированы» в Италию через Архангельск, по долгому морскому и сухопутному маршруту. После Октябрьской революции еще 3 тыс. солдат отправились по Транссибирской магистрали во Владивосток в надежде уплыть домой. Однако многие оказались в Китае, другие были зачислены в антибольшевистский Итальянский экспедиционный корпус на Дальнем Востоке, третьи вступили в ряды Красной Армии, четвертые перемещались по России без целей и ориентиров. Возвращение на Родину затянулось на годы, а некоторые навсегда остались в СССР.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андреа Ди Микеле

Военная документалистика и аналитика / Учебная и научная литература / Образование и наука

Похожие книги

Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное