-- Где? Молодец! -- ласково сказал Яков Степаныч, погладив меня по голове своей широкой ладонью.-- Homo novus, новый человек, собственно. Садись. Так называли в Риме выскочек. Вот, например, Марий {Марий Гай (156--86 до н. э.) -- римский полководец и политический деятель.}. Он был простой плебей; был необыкновенно ловок: Тибр переплывал в семьдесят лет. Тибр! А лорд Байрон Геллеспонт переплывал. Англичанин хитер -- обезьяну выдумал...
-- Го, го, го! -- раздалось по всему классу. Учитель уперся в бока и тоже захохотал.
-- Но Байрон был молод, а ведь Марий старик -- старик семидесяти лет! Впрочем, пословица говорит: молод, да протух, стар, да петух...
Весь класс опять захохотал громким, неестественным смехом. Дело в том, что Яков Степаныч считал себя большим юмористом, и ученики нарочно поощряли его своим хохотом к рассказыванию анекдотов для того, чтобы отвлечь от спрашивания уроков.
-- Знаете басню Крылова "Старик и трое молодых"? -- продолжал Яков Степаныч на тему о старости.
-- Вот, Яков Степаныч,-- выскочил кто-то, подавая учителю книгу.
-- Да! вот она!
Началось чтение басни. Яков Степаныч читал очень недурно, и ему приходилось несколько раз останавливаться, чтобы успокоить бестолковый смех, расточавшийся с нашей стороны уж чересчур щедро ввиду того, чтобы отвлечь внимание Якова Степаныча от задних скамеек, где под шумок составлялась партия в носки, в чет и нечет или орлянку. Вслед за первой басней Яков Степаныч прочел вторую, в которой старик, неся вязанку дров, призывал смерть, а когда она пришла, пригласил ее помочь донести вязанку. В этом месте класс хохотал минуты две. Воздух дрожал, и казалось, грохот смеха никогда не прекратится.
-- Да, остроумный ответ,-- сказал Яков Степаныч, когда все немного поуспокоилось.-- Вот тоже мне очень нравится остроумный ответ Суворову. Суворов терпеть не мог немогузнаек...
И "остроумные ответы" полились в три ручья. От Суворова Яков Степаныч перешел к значению шуток вообще и, сказав несколько слов об аттической соли {Аттическая соль -- утонченное остроумие, изящная шутка.}, заговорил о значении шутов в разные времена, откуда уже перешел к остроумным мистификациям. Звонок прервал его на самом интересном месте какой-то повести, где два любовника, преследуемые ревнивым мужем, решились умереть и приняли вместо яда слабительное.
-- К следующему разу приготовьте следующий параграф,-- проговорил Яков Степаныч, выходя из класса среди всеобщего шума. Он всегда так преподавал немецкий язык в младших классах, а в старших классах -- словесность, и ученики не могли им нахвалиться.
Во время шума, гама и пыли, всегда наполняющих маленький промежуток времени между уходом одного учителя и приходом другого, ко мне подошел тот довольно взрослый, неуклюжий парень, который показывал мне Москву.
-- Ты ел кокосы? -- спросил он, схватив меня за плечо.
-- Нет -- и не хочу,-- решительно отвечал я.
-- Нет, ты попробуй. Вот сейчас придет учитель, Федор Митрич, он добрый; постоянно с собой кокосы носит, ты у него попроси.
-- Нет, я не хочу,-- повторил я.
-- Шш!
Все бросились на свои места. В класс вошел, слегка прихрамывая на левую ногу, высокий черноволосый учитель, со ртом, искосившимся набок от паралича. В костюме его было заметно большое неряшество; волосы не причесаны, сапоги не чищены, рубашка грязная. Это был Федор Митрич, учитель географии. Он доковылял до стула, тяжело сел на него и, подперши голову локтями, начал смотреть в окно. В классе царствовала грозная тишина.
-- Федор Митрич, вот новенький есть,-- почтительно доложил Сколков, показывавший мне Москву.
-- А-а!
-- Он хочет попробовать кокосов.
-- Новичок? где он? Поди-ко сюда,-- проговорил Федор Митрич тем коварным тоном, каким произносит актер: "А подать сюда Тяпкина-Ляпкина".
Я встал и подошел к учительскому столу. Федор Митрич молча, внимательно начал осматривать меня.
-- Повернись! Экой птичий хвост! -- вскричал он, изо всей силы дернув меня сзади за фалду фрачка, так что я невольно всем корпусом подался назад.-- Дворянчик! На конфектах воспитан! Что ж ты, щенок? повертывайся!-- вдруг яростно крикнул Федор Митрич, точно я наступил ему на мозоль.
Я повернулся к нему лицом.
-- Ел кокосы?
-- Нет.
-- Хочешь попробовать?
-- Нет, покорно вас благодарю,-- со слезами на глазах проговорил я.
-- Нет, ты попробуй. Повернись.
Слезы у меня потекли по щекам. Я повернулся.
-- Раз!
Федор Митрич ударил меня казанками кулака по голове, в темя. Слезы поплыли по моим щекам еще ниже.
"Господи! За что бьет меня этот человек! Некому за меня заступиться",-- жалобно подсказало мне мое сознание.
-- Два!
Раздался второй, третий удар, и я заплакал уже навзрыд, совершенно забывши, где я нахожусь.
-- Это что еще за нежности! -- крикнул Федор Митрич.-- Вот я тебя попробую прежде, голубчика, что ты такое знаешь. Чему тебя учили там, в твоих родовых поместьях-то?
-- Я учился...-- начал было я, но слезы душили меня,
-- Какой главный город в Персии?
Я начал отвечать. Оказалось, что я знал даже больше, чем требовалось для моего класса.