Айвен как раз собирался позвонить Делии Дефо, чтобы сказать ей про Ним, как вдруг по радио поступил вызов. Большой круизный лайнер запрашивал буксир, чтобы провести его к пристани вверх по Гудзону.
– Пожалуй, ничего не случится, если мы возьмём тебя с собой, – сказал Айвен. – Может быть, там тебя и встретят, у терминала круизных лайнеров.
– Ой нет! – воскликнула Ним. – Вот как раз к круизным лайнерам мне нельзя!
Айвен смерил её проницательным взглядом:
– А расскажи-ка нам подробнее, что же всё-таки с тобой приключилось?
– Там, на этом лайнере, плывёт такой Профессор. Он похитил Шелки и Фреда тоже хотел забрать. Он сказал, так по закону положено, потому что у него Фонд умных, уникальных и интересных животных. Но мы с Шелки дружим с тех пор, как мне было три годика, а с Фредом – с тех пор, как он вылупился из яйца, и… в общем, их никак нельзя отдать этому фонду и отправить к людям, которые станут их изучать! Нельзя, и всё тут!
– И ты, значит, выпрыгнула за борт, чтобы их спасти? – спросил Айвен.
Ним кивнула.
Дэниел присвистнул.
– Ну, – сказал Айвен, – чего у тебя не отнять, так это мужества стоять на своём. Получается, нам ничего не остаётся, кроме как отвезти тебя туда, куда тебе надо, – вместе с морской львицей и игуаной. Думаю, с этим твоим Профессором и его фондом полиция разберётся – ну а пока мы поможем тебе держаться от него подальше.
– Мы бы могли тебя высадить на берег где-то в другом месте, – предложил Дэниел, – если только тебя кто-нибудь встретит.
Айвен позвонил в издательство «Папирус». Когда он попросил Делию Дефо, его переключили на голосовую почту, а когда он перезвонил ещё раз и попытался объяснить, что у него тут Ним и ей надо разыскать Алекса Ровера… то есть Алекс Ровер, его тут же переключили на записанное рекламное сообщение про новую книгу Алекса Ровера. Когда он попытался дозвониться в третий раз и объяснил, что дело срочное, ему ответили, что издательство «Папирус» никогда и никому не сообщает адреса и телефоны авторов.
– Боюсь, придётся тебе просто поехать в издательство самой, – сказал Айвен. – Мы тебя на такси отправим.
– Шелки же не пустят в такси, – возразил Дэниел.
– Я Шелки одну не оставлю! – твёрдо заявила Ним, и сама Шелки рявкнула: «Нет!»
– Ну, я своей невестке, Карле, позвоню, – предложил Дэниел. – У неё фургончик, туда-то вы все поместитесь.
И он полез за телефоном. До Ним донёсся голос Карлы в трубке: «Морской лев? Нет, ты серьёзно?»
Снова затрещала рация.
– Лайнер ждёт! У вас какие-то проблемы?
– Пять минут, ладно? – сказал Айвен в рацию. – У нас тут срочная доставка до причала водных такси.
– А Карла любит морских львов? – с тревогой спросила Ним.
– Ну конечно! Она просто ни разу в жизни их не встречала.
– А морских игуан?
– Ну разве можно не полюбить Фреда?
Фред самодовольно ухмыльнулся, не переставая жевать салатик, который сделал ему Айвен.
Одежда Ним уже почти просохла. Она сняла вещи с верёвки и переоделась в каюте, пока они приставали к причалу.
Когда Ним вернулась в рубку, Айвен протянул ей визитку:
– С Карлой у тебя всё будет хорошо. Но вот тебе моё имя и телефон на всякий случай: будут проблемы – позвонишь. И если проблем не будет, всё равно позвони! Мы хотим знать, что с тобой всё в порядке.
– Ага, спасибо, – сказала Ним. – И за сэндвич и горячий шоколад тоже спасибо!
«Если вернусь к себе на остров, – подумала она, – надо будет взять с собой горячего шоколада!»
– И вот мой телефон тоже, – сказал Дэниел.
– И тебе спасибо, что ты меня спас! – сказала Ним.
– Не всякий решится спрыгнуть с корабля в Нью-Йоркской бухте, чтобы спасти своих друзей! – сказал Дэниел. – Я горжусь, что спас такого человека!
– Главное, смотри, чтобы это не вошло в привычку! – шутливо предупредил Айвен и крепко обнял её на прощание. – Позвонить не забудь, слышишь?
Буксир мягко стукнулся о причал. Дэниел спрыгнул на пристань, и Шелки, Ним и Фред последовали за ним.
Напротив пристани был парк с просторной лужайкой, поросшей ровненькой зелёной травкой, а за лужайкой – дорожка, гладкая и твёрдая как скала, и такая многолюдная, что останавливаться было нельзя, можно было только шагать вперёд, решительно и стремительно. Ним даже не думала, что в одном и том же месте в одно и то же время может находиться столько народу.
И на ходу все они разговаривали: по телефону, друг с другом, сами с собой. Некоторые произносили слова, которых Ним не понимала, или вообще говорили на языках, которых она никогда не слышала. Они пили газировку из баночек и кофе из стаканчиков, лизали мороженое на палочках, жевали хот-доги и крендельки, несли в руках сумочки и дипломаты или пузатые сумки с покупками или крохотными собачками внутри. И каким-то образом им всем удавалось почти не натыкаться друг на друга.
– Идём, идём! – сказал Дэниел. – Карла ведь ждёт. Всё будет хорошо.
Ним перевела дух. Фред плотнее свернулся у неё на плечах. Шелки прижалась к ноге. И они пошли по дорожке следом за Дэниелом.