Читаем Нимфа лунного моря полностью

— Хочешь, чтобы нас тоже похватали? — продолжила Марина, пытаясь удержать Айрис за руки. — Я видела, что с командой сделали. Надели на голову пузыри и побросали в воду. Никто не всплыл!

Айрис засопела и стала вырываться энергичнее. Против четверых бороться было сложно, тем более что Селена Марон брала весом, но Айрис понимала — упустить морионов, значит, никогда не увидеть Эмергода, не объяснить ему, что целовала Данира притворно, ради выживания, ради спасения этих вот дур. А ей срочно надо было посмотреть ему в глаза, услышать его «тессаракш» и тому подобное, почувствовать, как он кладет руку ей на плечо. Их моменты близости были редки, но каждый из них стал жемчужиной в ожерелье, которое она носила в памяти. Она помнила все — как он сидел у ее кровати, когда она, отравленная, витала на границе миров жизни и смерти, как они вместе лежали в вонючем номере притона Джампагуа, и Эмергод, находясь под воздействием камня Ваала, делился с ней тайнами, являя истинного себя. Как он еще раз открылся ей, когда они любовались закатом на острове Арсамак, и когда тот же камень Ваала заставил ее обнажиться перед ним. Наверное, она хотела бы повторить этот момент, но добровольно, без всяких там камней и ваалов.

Айрис не знала, что придало ей силы, но она все-таки вырвалась из рук девушек и, толкнув дверь, выбежала наружу. Солнечные лучи заливали пустую палубу, «Цветок граната» безжизненно дрейфовал в успокоившихся водах Лунного моря. Ни следов бывшей команды, ни морионов, ни пиратов Кемрана вместе с самим Шестипалым нигде видно не было. Вокруг царил штиль, и Айрис вспомнила, как поговаривал Максимиллиан Этвелл: «В море есть две беды: шторм и штиль, причем вторая хуже». Глядя на повисшие паруса и замерший парусник, она была готова с ним согласиться.

Выбрались на палубу и остальные невесты — кто с ножкой стула, кто с подушкой, Торуоли где-то раздобыла столовый нож. Но сражаться было не с кем, разве что с призраками, потому что «Цветок граната» без людей напоминал мертвеца.

Услышав стон из каюты капитана, девушки толпой рванулись туда. Ожила надежда — они не одни, кто-то из команды уцелел. Однако Айрис уже подозревала, кого найдут на полу каюты. Чего она не знала, так это то, что Данира не забрали лишь потому, что одной ногой он и так стоял в могиле. Из груди капитана торчал нож, но Арбел был еще жив. Айрис не разбиралась в ножевых ранениях, но подозревала, что Даниру просто повезло — лезвие прошло выше сердца, застряв в ключице.

— Где Лэндон? — спросила она, опускаясь рядом с тем, кто еще недавно вызывал столько отвращения. Данир и сейчас был противен, но стоило ему лишиться власти, как исчез и страх перед ним. Осталось презрение, но его затмила жалость. Все-таки Данир был человеком, и ему нужна была помощь.

— Заперся в рундуке, — фыркнула Скарлет. — Сейчас пойду ему стукну, чтобы выбирался. А ты уверена, что нам нужно оставлять его в живых? Может, за борт?

— Конечно, за борт, — согласилась с ней Торуоли. — Таких мерзавцев нужно истреблять немедленно. С удовольствием посмотрю, как его сожрут рыбы. Кстати, там акулы за бортом. Я сейчас как раз одну видела.

«Интересно, как с акулами ладят морионы?» — подумала Айрис, но вслух сказала:

— Никто Данира и пальцем не тронет. Ливия, приведи быстрее Лэндона. Вы, девочки, наверное, еще не поняли, но вообще-то, мы оказались на этой посудине одни. Запасов, может, и хватит, но как думаете, сколько у нас шансов выжить в следующий шторм? Арбел — моряк, он нам нужен.

— Да ты цепляешься за него, потому что влюбилась, — нервно бросила Ливия. — Впрочем, я не против, забирай себе этого толстяка. Лично мне такие, как Эмергод, нравятся. Пойду схожу за Лэндоном, но не потому, что ты приказала, а оттого, что сама так решила. Пусть Данир живет, раз так тебе люб. Но мы его свяжем.

Все с изумлением проводили глазами Ливию. Самая тихоня из их компании преобразилась до неузнаваемости. Впрочем, путешествие сказалось на каждой. У кого-то изменения были внешние (Селена заметна похудела), у кого-то внутренние, а кто-то еще не осознал, в кого превратился. Такой «не осознавшей» чувствовала себя Айрис. Глядя вслед Ливии, она изо всех сил старалась унять жгучую ревность, скрутившуюся змеей вокруг сердца.

Другие девушки замерли, глядя на Айрис и стонущего Данира. До всех медленно начинал доходить ужас ситуации. Пятеро девушек, смертельно раненный капитан и ничего не соображающий в морском деле доктор на брошенном фрегате посреди моря.

Ливия вернулась с побледневшим лицом и с не менее бледным Лэндоном.

— В корабле течь! — сообщил он могильным голосом. — Я только что из трюма. Кажется, мы скоро утонем.

<p>Глава 12</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература