Читаем Ночь, сон, смерть и звезды полностью

Накатившие слезы мешали Вирджилу хорошо разглядеть эту пару.

Это же… Джессалин? Ну конечно.

Вирджил стоял точно парализованный. Ошеломленный. Такой реакции он от себя не ожидал – уязвленный, обиженный ребенок.

Он безотчетно попятился. Устранился. Объятый печалью.

Хоть бы она его не заметила. Встретиться с ней лицом к лицу? В паре с незнакомым мужчиной?

Как быстро все выходит из-под контроля, катится в безумие. В слепом желании избежать встречи с матерью и ее компаньоном Вирджил чуть не наскочил на женщину в инвалидном кресле, которое толкали по дорожке… Сабина? его бывшая подружка?.. и он еще раз поспешно ретировался.

Молодая цветущая женщина с кудряшками, платьице в цветочек, скрывающее тонкие мертвые ноги. Лицо человека, катившего инвалидную коляску, – мужчина? женщина? – было Вирджилу незнакомо, а задержаться и уточнить – не входило в его планы.

Вот так встреча! Как не вовремя! Но кажется, ни Сабина (если это была она), ни Джессалин его не заметили.

Их роман с Сабиной – если это слово уместно – давно остался в прошлом. Между ними случилось недопонимание, и его вины (Вирджил уверен) в этом не было.

Все свелось к тому, что Сабина, не любя Вирджила, видела в нем того, кто будет обожать ее; увы, увы, он оказался не тем человеком.

На людях они сохраняли приятельские отношения. Не говорили гадостей друг о друге в кругу общих знакомых – во всяком случае, Вирджил себе этого не позволял, а позволяла ли она, ему было неизвестно.

Он не мог встретиться с ней, находясь в таком перевозбужденном состоянии. Не выдержал бы ее протяжного издевательского: О, Вииирджил! Это ведь ты? Не убегай, я не кусаюсь.

Из гущи гостей на террасе, вымощенной песчаником, Вирджил мог безопасно наблюдать за женщиной с косой и ее ярко разодетым компаньоном на расстоянии. Джессалин и Хьюго.

Грязные сплетни, нашептанные сестрами, оказались правдой. И Том не зря так разорялся. Их мать и Хьюго Мартинес!

У Вирджила горели щеки, внутри все кипело. Он как пьяный заковылял прочь.

Вслед ему кто-то крикнул:

– Вирджил! Ты что, уходишь? Без ребрышек?

Дурацкий вопрос, подумал он. Без ребрышек?

Невыносимо. Мать с другим мужчиной.

Так скоро. Господи! Если бы Уайти узнал…

Обида отца остро отозвалась в его сердце. Как она могла так быстро оправиться после ухода мужа? Их брак был особенным…

Вирджил без особой уверенности допускал, что Джессалин однажды снова выйдет замуж… за этого, как бишь его?.. Колвина… скромного друга-вдовца, до того скучного, что он действовал на тебя как снотворное. Оба, по словам Беверли, принадлежали к одному «социальному классу», поэтому можно не опасаться, что он женится на Джессалин ради ее денег. Уайти над Колвином посмеивался, но добродушно. Он (вероятно) одобрил бы Колвина в качестве спутника жизни для своей бывшей жены, если бы до этого дошло. Но Хьюго Мартинеса – никогда.

Вирджил чуть не бежал к джипу. Свалить как можно скорее. Черт! Мальчишки-парковщики так и глазеют. К счастью, мать его не видела. В будущем придется ее избегать, когда они с Хьюго вдвоем.

Но что, если он ошибся? Уже сидя за рулем и включив зажигание, он задумался.

Они могли случайно столкнуться на вечеринке. Или они просто друзья. Хьюго, помнится, сфотографировал ее без разрешения…

У Вирджила в мозгу загрохотало… что? почему? Вопросы без ответа проносились подобно пустым грузовым вагонам.

Все его мысли, интуиция, «озарения», как правило, заканчивались ничем. Ему хотелось думать, что Амос Кезиахайя (тайно, пристально) на него посматривает и вот-вот открыто к нему подойдет, однако эта фантазия крутится в его голове уже много месяцев, с тех пор как он впервые увидел высоченного, со шрамами на лице нигерийца и пожал ему руку…

Так что, возможно, он и сейчас ошибается. Трус! Не поздороваться с родной матерью.

Он выключил зажигание и потопал обратно. Авось на этот раз сияющая хозяйка с переливчатыми волосами не схватит его за руку, чтобы прижать к сердцу.

Он сразу направился к Джессалин:

– Привет, мам!

Широко улыбаясь, он сразу дал понять, что есть двое, он и она. Хьюго Мартинеса он проигнорировал, как бы не зная, что они пара (а откуда ему было это знать?).

– Вирджил! Мы так и подумали, что это ты, увидев убегающего парня.

Джессалин радостно засмеялась. Они обнялись как мать и сын, радуясь случайной встрече. Вирджил почувствовал, что у него горят щеки. Эти двое над ним посмеивались, хотя вполне добродушно. Вирджила впечатлила белоснежная коса: впервые он видел, чтобы мать заплела косу, да еще прикрепила к ней белую шелковую гардению. И впервые он видел ее в таком латиноамериканском крестьянском костюме: блузка из тончайшей гофрированной белой ткани с вышитыми бабочками и цветами, с коротким рукавом и штаны в пижамном стиле из такой же ткани, только желтые.

Он таращился, вдыхая легкий запах лаванды, исходящий от материнских волос, и от возбуждения не понимал, о чем говорит эта пара, как и он сам.

– Вирджил! Привет, дружище.

Хьюго Мартинес шагнул вперед, чтобы пожать ему руку. Доброжелательный, контактный, с замашками собственника.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры