– Ты должен уйти, – говорю я, заставляя свой голос звучать тверже. – Ты должен выжить, чтобы остановить его. Он прорывается сквозь барьер, он знает, что ему больше никто не нужен. Пожалуйста, уходи.
Отто наклоняется ближе, прижимаясь своим лбом к моему.
– Нет, – говорит он с такой силой, что я замолкаю. – Нет,
Он достает что-то из сумки. Мой взгляд, затуманенный, измученный, прикован к его руке.
Дым такой густой. Он поглощает все.
Мои веки тяжелеют и опускаются…
– Фрици! – Отто трясет меня. – У меня есть связующее зелье. Это
Он кричит слишком громко. Почти
Я смотрю на бутылку в его руках:
– Связующее зелье?
– Мы с Хильдой приготовили его, – Отто понижает голос, и мне удается взглянуть на него, чувствуя нарастающее замешательство. – Когда я выпью
Дитер поднимает взгляд, ненадолго отвлекаясь от своих мыслей.
Он замечает зелье в руке Отто.
– Нет. Отто.
Мне пришлось бы приготовить зелье самой, чтобы Отто смог его выпить. А это лишит меня магии, оно
Но он в любом случае умрет, если будет стоять здесь в огне.
Все, кого я люблю, были отняты у меня так же. Мой ковен. Моя мать.
Я не потеряю и его.
Моя судьба принадлежит только мне. Так все и должно было случиться, не так ли? Дитер должен был сжечь меня в Бирэсборне. Но меня пощадили, хотя я этого и не заслуживала, и благодаря этому я нашла Отто, человека, который необратимо изменил меня.
Отто опускает руку с бутылкой.
– Фрици…
– Я люблю тебя, – говорю я. Слова срываются с моих губ, когда дым сгущается, застилая воздух, когда пламя ревет, охватывая Отто, жар становится обжигающим. – Я люблю тебя.
Я кричу.
Кедр позади меня наполняется жизнью. Я отдаю ему все, что у меня есть, заставляя его расти выше,
Его глаза расширяются, он отводит взгляд от моего лица, чтобы увидеть быстро растущее дерево, но затем снова смотрит на меня, разинув рот, и от ужаса, искажающего его черты, бледнеет.
–
Он падает на мощеную дорогу, подальше от пожарища, подальше от меня.
Рядом с Дитером.
Отто все еще держит зелье в руке. Его пальцы разжимаются, и бутылка откатывается в сторону, целая и невредимая.
Катится, катится…
Пока она не остановится под ногой моего брата.
44. Отто
Дитер Кирх, коммандант трирских хэксэн-егерей, ответственный за непрекращающиеся массовые убийства невинных людей под видом сожжения ведьм, наклоняется и берет бутылку с зельем, которое я сварил с сестрой в маленьком доме посреди Черного Леса. Пиво и паслены.
Он отрывает восковую пломбу.
Все мое тело болит, в горле першит от дыма, но я пытаюсь встать. Фрици прикована к столбу, и пламя разгорается все сильнее. Тело Фрици беспомощно висит в оковах, от отчаяния у нее не осталось сил.
Дитер выдергивает пробку из бутылки и бросает в огонь. Я в панике озираюсь по сторонам, надеясь, что кто-нибудь поможет. Огонь окружен невидимой стеной по периметру. И я оказываюсь внутри ее вместе с Дитером. Но снаружи лесной народ сражается с хэксэн-егерями, чьи глаза зачарованно-голубые. Некоторые горожане, избавившись от чар, убегают, плачут или жмутся к стенам, не веря в реальность происходящего, в битву, которая разворачивается на центральной площади. Фрици не смогла освободить всех, только тех, что окружали меня. Остальные продолжают сражаться. Но никто не подходит близко к огню. Никто даже не смотрит на него. На нас.
Дитер сузил свой магический фокус до этой точки, до места убийства Фрици, и добился того, чтобы никто не смог пробиться, воздвигнув заколдованный барьер, потому что я подобрался так близко, а она стала слишком могущественной. Дитер хотел продемонстрировать жестокость даже толпе марионеток и врагов. То, что он скрыл костер Фрици, говорит о том, что он нервничает.
Мой взгляд возвращается к нему. Дитер нюхает бутылку, раздувая ноздри.