Одна из воительниц – она выглядит как королева, но носит оружие солдата – отделяется от остальных. На ее обнаженных руках черные татуировки в кельтском стиле, и каждая линия подчеркивает рельефные мышцы. Вместо короны на голове у нее головной убор, сделанный из мха и веточек, – хаотичное гнездо, смотрящееся царственно поверх ее косичек.
Она смотрит на нас сверху вниз, медленно размыкая губы.
Неожиданно за ее спиной раздается знакомый голос. Голос, который я люблю.
– Хильда? – Мое сердце сжимается, и я едва осмеливаюсь поверить своим ушам.
Ко мне несется вихрь из каштановых косичек и красных юбок, и я чуть не падаю с ног, когда сестра бросается на меня. Фрици усмехается, отступая в сторону, чтобы я мог обхватить Хильду и закружить ее. Она хихикает, и на мгновение все становится хорошо. По моему телу разливается умиротворяющее облегчение. Я знал, что Фрици отослала Хильду, чтобы защитить, и уже давно смирился с тем, что магия Фрици реальна, а значит, Хильда действительно в безопасности. Однако я до конца не верил в это, пока не увидел сестру здесь, смеющуюся так, как я помню, и даже еще счастливее. Я прижимаю Хильду к себе, и в моем сердце зарождается благодарственная молитва.
Когда я опускаю сестру на землю, солдаты сурово смотрят на меня.
– Ой,
Бригитте, как я полагаю, все равно. Ее взгляд скользит к Фрици и, наконец, к Лизель.
– Чемпионы, – произносит она, почтительно склоняя голову. Фрици стоит неловко, она не знает, как реагировать, но Лизель вскидывает голову, легко принимая знак уважения. Это слово явно имеет особое значение для всех присутствующих, кроме меня, но не уверен, что Фрици нравится этот титул.
– Богини, должно быть, смирились с твоим присутствием, раз ты сопровождаешь избранных чемпионов, – добавляет Бригитта, поворачиваясь ко мне. – Добро пожаловать.
«Избранные чемпионы?» От того, как она произносит эти слова, у меня внутри все переворачивается, здесь кроется что-то еще, о чем богиня, которую я повстречал, не потрудилась сообщить. По крайней мере, мне.
– Меня зовут Отто, – представляюсь я. И поскольку чувствую необходимость быть достойным Фрици, добавляю: – Хольда выбрала меня воином Фрици.
– Совет пожелает обсудить это, – наконец произносит Бригитта. Затем она обращает все внимание на Фрици и Лизель: – Сейчас нужны чемпионы.
– Нужны? – переспрашивает Фрици. – Для чего?
– Источнику требуется ваша помощь.
– Конечно, – соглашается Лизель, делая шаг вперед. – Поэтому мы и пришли.
– Правда? – Фрици начинает возмущаться, но Лизель тянет ее за собой, и стража, сомкнув ряды, уводит Фрици и Лизель глубже в лес.
Бригитта замолкает, бросив взгляд на Хильду. Когда я хочу пойти за Фрици, сестра хватает меня за руку.
– Мы должны остаться, – говорит она.
– Я не оставлю их, – возражаю я.
– Это одна из тех волшебно-ведьмовских штук, – объясняет Хильда. – Но Бригитте ты можешь доверять.
Я не доверяю ей. Но доверяю сестре и Лизель, которая, кажется, уверена в том, что нужно делать. Фрици, оказавшись среди толпы, оборачивается ко мне с немым вопросом в глазах. Ее взгляд скользит от меня к Хильде и обратно, и я вижу, что пока я беспокоился о ней, она боялась оставить меня одного здесь. Она слегка пожимает плечами, когда Лизель тянет ее за собой, я отвечаю ей тем же, и она одаривает меня улыбкой.
Хольда сказала, что Фрици не нуждается в защите. Возможно, сейчас она узнает, в какой битве мне придется ей помогать. Несомненно, это так или иначе связано с Дитером – брат Фрици является угрозой для всех. Но происходящее кажется даже более важным…
Хильда радостно смотрит на меня, не обращая внимания на мою тревогу.
Я прижимаю ее к себе.
– Ты в порядке? – спрашиваю ее.
Она лучезарно улыбается.
– Лучше, чем в порядке. Я… я счастлива здесь, Отто. Это самое красивое место из всех, где я бывала. Здесь
Я мрачно смеюсь.
– Кто бы мог подумать, что ведьмы были правдой?
– Что бы сказал архиепископ? – задается вопросом Хильда. Она замолкает, заламывая руки по нервной привычке, которая появилась у нее еще в детстве. – А что с Триром? Лесной народ сообщил мне кое-что, но они не способны заглянуть за стены города. Наш план… – В ее голосе слышатся боль и отчаянная надежда.
Не только я годами работал над тем, чтобы найти способ помешать судебным процессам над ведьмами. Хильда тоже трудилась. Именно моя сестра подталкивала меня к тому, чтобы я делал больше, становился чем-то большим. Ей всегда было недостаточно наших тайных троп и возможности предупредить тех, кого планировали арестовать. Хильда вызвалась добровольно подвергнуться аресту, чтобы организовать побег.
– Твой план был идеален, – говорю я, наблюдая, как страх исчезает из ее глаз.
– Наш план, – поправляет Хильда.