Читаем Ночи становятся короче полностью

Это был Сантоди-Чукаш, в руках которого была судьба целого города. Он не сбежал на Запад, спасая собственную шкуру, а остался в городе, считая, что должен погибнуть под развалинами вместе с остальными. Но гитлеровцы бежали из города, даже не предупредив его об этом, а умирать смертью героя-одиночки в городе, взятом русскими войсками, у него не было ни малейшего желания.

Его нашли под шезлонгом в квартире Ленке. Служащие городского магистрата потом долгое время рассказывали, покатываясь со смеху, о своем бывшем бургомистре, которого вытащили из-под шезлонга. Рассказывали и те, кто еще вчера готов был лизать бургомистру пятки.

Хайагош остановился и долго смотрел на толпу, которую гнали на работы, и среди этой безликой толпы как простой уголовник плелся Сантоди-Чукаш, который еще совсем недавно верхом на коне ездил в магистрат, и горе тому зазевавшемуся мальчишке, который вовремя не успевал убраться с дороги: хлыст бургомистра безжалостно опускался на его спину.

Это был тот самый Сантоди-Чукаш, руки которого были испачканы кровью Абеля. Именно здесь, в кафе «Урания», что на другой стороне улицы, Чукаш говорил прошлой осенью ему, Хайагошу:

«Вчера прибыла искусственная пряжа. Как ее распределить? Всем все равно не хватит. Товар хороший, но очень уж его мало. Уж кто наверняка не получит ни грамма пряжи — так это Абель. И зачем вы знаетесь с этим мерзавцем?..»

Бургомистр прекрасно знал о той ловушке, которую жандармы готовили Абелю. Но и он сам тоже расставлял ловушки. Однажды бургомистр зашел к Хайагошу в лавку и со смехом сказал:

— Ну, друг мой Пал, судьба твоя решена. Принято решение сделать из тебя представителя одной солидной организации.

Как хорошо, что он тогда не принял это предложение, а то брести бы теперь ему в этой толпе да таскать весь день бревна для строительства моста через Дунай.

Сантоди-Чукаш заметил Хайагоша. Он впился в него взглядом, который, казалось, говорил: «Вот видишь, до чего мы докатились, я стал мучеником… жертвой…»

И бывший бургомистр заученным жестом приподнял шляпу, приветствуя Хайагоша.

И в тот же миг полицейский, шагавший рядом с ним, влепил Сантоди-Чукашу здоровенную оплеуху.

— Мать твою так, ты что, думаешь, что ты все еще бургомистр, а?!

А Хайагош все смотрел на проходивших мимо него арестованных. В задних рядах заметил знакомого священника.

Ну и силен же новый начальник полиции, этот Фрезлер! С ним, видать, шутки плохи! Но все же вести священника вот так по улице вместе с другими арестованными вряд ли имеет смысл. Да и Сантоди-Чукаша тоже.

Хайагоша бросило в жар. Нет, во взгляде бывшего бургомистра не было ни тени насмешки, когда он приподнял шляпу.

На заседании Национального комитета выступил Радаи. Он заявил, что только что получено известие от заготовителей, которые собрали в области Бекеш два вагона продовольствия. Вся загвоздка в том, как это продовольствие доставить в столицу. Если подполковник Гладков даст грузовики, все будет в порядке. Хайагош, как председатель, объявил заготовителям благодарность и предложил послать к советскому коменданту делегацию во главе с товарищем Фюлепом.

Хайагош еле дождался перерыва. Отведя в сторонку Радаи, он тихо сказал:

— Послушай меня, дорогой доктор, ты можешь достать пенициллин?

— Насколько мне известно, в настоящий момент в Венгрии пенициллина нет. Разве что у советского командования…

— А это правда, что им можно вылечить сифилис?

Радаи рассмеялся:

— Проводили эксперименты, и не безрезультатно… Но тебе-то зачем он понадобился? Уж не схватил ли ты чего?

— Да нет! Я вот думаю, если этим лекарством можно вылечить даже сифилис, тогда оно наверняка вылечивает и от других болезней… Ведь жена тяжело больна. — И Хайагош схватил доктора за пуговицу пиджака. — Хоть из-под земли, но достань мне пенициллин, дорогой доктор!

— Твоей жене пенициллин не поможет, — ответил доктор. — Я тебя, Петер, прекрасно понимаю, но пенициллин в данном случае бессилен.

Хайагош стоял опустив голову. Потом повернулся и поплелся в коридор.


После совещания Радаи сразу же пошел на службу. Несколько наиболее важных управлений магистрата, здание которого было разрушено, расположились в здании женской гимназии. В магистрате почти каждый день появлялись новые сотрудники, заводились новые дела, требовавшие скрепления подписью и печатью бургомистра. Ежедневно проводилось по нескольку совещаний и собраний, на которых должен был присутствовать бургомистр, нужно было принимать множество делегаций с заводов и фабрик, слушать выступления и самому выступать. К вечеру голова у Радаи раскалывалась на части.

Став первым отцом города, Радаи лично осматривал все его районы. Он безо всякого сопровождения ходил по улицам города, заходил в дома, в которых никто не жил, видел множество трупов и прекрасно понимал, что их нужно немедленно похоронить, так как, стоит чуть-чуть потеплеть, может вспыхнуть холера.

Он видел разорванные трубы водопровода, исхудалые бледные лица людей, одетых в какие-то лохмотья, и прекрасно понимал, что нужно начинать строить с тем, что есть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне